syrská arabština | |
---|---|
země | Sýrie |
Celkový počet reproduktorů | : 8,8 milionu |
Klasifikace | |
Kategorie | Jazyky Eurasie |
semitská rodina Západemitská větev Centrální semitská skupina Arabská podskupina | |
Psaní | Arabské písmo |
Jazykové kódy | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-3 | apc |
IETF | apc-SY |
Syrský dialekt arabského jazyka ( arabsky اللهجة السورية ) je variantou syro-palestinského dialektu arabského jazyka , běžného v západní části Sýrie . Přesný počet nosičů není znám, podle odhadu za rok 1991 to bylo 8,8 milionu lidí [1] .
V ruskojazyčné literatuře může být název „Syřan“ aplikován na všechny syro-palestinské dialekty .
Syrský dialekt se začal formovat v polovině 7. století pod vlivem příbuzného syrského jazyka , který byl v Sýrii běžný před arabizací . Syrský dialekt se liší jak od spisovné arabštiny, tak od jiných arabských dialektů v řadě fonetických, lexikálních a gramatických rysů [2] .
Oficiální sféra komunikace: tisk, veřejné projevy, náboženské události, beletrie a vědecká literatura zůstávají údělem spisovné arabštiny a syrský dialekt, kterým v každodenním životě mluví každý, dokonce i inteligence [3] . každodenní hovorovou sféru komunikace a prakticky není písemně ustálena, s výjimkou vzácných folklorních sbírek, tištěných filmových titulů, her a písní uváděných v tomto dialektu [4] . Damašská družina, která zahájila svou činnost v letech 1945-1946 pod vedením Abd al-Latif Fathiho, poprvé uvedla syrský dialekt do arabského divadla, kde předtím dominoval egyptsko-arabský jazyk [5] .
V syrském dialektu se rozlišují tři skupiny dialektů: centrální blízké libanonštině ( Damašek , Hama ), západní ( Tartus , Latakia ) a výrazně odlišné severní ( Aleppo , Idlib ), ovlivněné mezopotámštinou [1] . Kromě toho se rozlišují městské a venkovské dialekty.
Jak ve všech severních levantských dialektech, výslovnost /k/ je zachována v syrských dialektech a mezizubní /θ, ð, ðˁ/ se stalo /t, d, dˁ/. Afrikát /dʒ/ se ve všech kromě severních změnil na /ʒ/. Zvuk /q/ se většinou změnil na /ʔ/, ale přežil v některých venkovských a drúzských dialektech .
Pokud jde o samohlásky, severní levantištinu charakterizují dva jevy: tafkhim (přechod /aː/ na /oː/ v kontextu zadních souhlásek) a imala (přechod /aː/ na /ɛː/ v kontextu přední souhlásky). Tento trend směrem na sever sílí. Dvojhlásky /aj/ a /aw/ v městských dialektech se staly /eː/ a /oː/, přízvučné krátké /i/ a /u/ inklinují k /ə/.
Charakteristickým rysem syrských dialektů je negativní částice muː. Ztratilo se rozlišení pohlaví v množném čísle.
Dialekty | /A/ | /aj/ | /aw/ | /k/ | /q/ | /dʒ/ | /θ/ | /ð/ | /ðˁ/ | -A | -kum | -kunna | hučení | hunna | ne | Umět | |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Severní | městský | [eː, æː, oː] | /E/ | /Ó/ | /k/ | /ʔ/ | /dʒ/ | /t/ | /d/ | /dˁ/ | -E | -kon | -kon | Hennen | Hennen | mæː | nəʔder |
venkovský | [eː, oː] | /aj/ | /aw/ | /k/ | /ʔ/ , /q/ | /dʒ/ | /t/ | /d/ | /dˁ/ | -i | -kun | -kun | hinni(n) | hinni(n) | mæː | niʔdir | |
Západní | městský | [oː, aː, eː] | /E/ | /Ó/ | /k/ | /ʔ/ | /ʒ/ | /t/ | /d/ | /dˁ/ | -E | -kon | -kon | slepice(n) | slepice(n) | moː , muː | nəʔdor |
venkovský | [oː, eː] | /aj/ | /aw/ | /k/ | /q/ | /ʒ/ | /t/ | /d/ | /dˁ/ | -i | -kun | -kun | hinni(n) | hinni(n) | moː , muː | niʔdur | |
Centrální | městský | /A/ | /E/ | /Ó/ | /k/ | /ʔ/ | /ʒ/ | /t/ | /d/ | /dˁ/ | -E | -kon | -kon | slepice(n) | slepice(n) | muː | nəʔder |
venkovský | [aː] , [eː] v rámci slova | /aj/ | /aw/ | /k/ | /ʔ/ , /q/ | /ʒ/ | /t/ | /d/ | /dˁ/ | -i | -kun | -kun | hinni(n) , hinnon | hinni(n) , hinnon | muː | niʔdir |
Odrůdy a dialekty arabského jazyka | |||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Předislámské | |||||||||||||||||||||||
Literární | |||||||||||||||||||||||
orientální |
| ||||||||||||||||||||||
Západní |
| ||||||||||||||||||||||
Nepopsané |
| ||||||||||||||||||||||
židovsko-arabský | |||||||||||||||||||||||
Kontaktní jazyky a pidgins | |||||||||||||||||||||||
† - zaniklé jazyky |