Taimyrský pidžin nebo dialekt - ruský pidžin, který byl rozšířen na poloostrově Taimyr . Vznikl v XVIII-XIX století. založen na ruské slovní zásobě a byl používán jako prostředek mezietnické komunikace mezi samojedskými ( Nganasans , Enets ), Turky ( Dolgans ) a Tungus-Manchurian ( Evenks ) národy [1] . V současné době mluví dialektem pouze několik Nganasanů v pokročilém věku.
Podle ruského lingvisty E. Khelimského, který se zabýval dialektem, vznikla v 18.–19. v důsledku kontaktu ruských osadníků v Jižním Taimyru s místními etniky, v důsledku čehož se osadníci postupně rozpouštěli mezi místní Jakuty a Evenky a stávali se jednou ze složek nového dolganského lidu. Vznikající jazyk (nebo jeho předchůdce) mohl v prvních fázích těchto kontaktů usnadnit komunikaci mezi Rusy a místními etnickými skupinami [1] .
A. Urmanchieva na začátku své práce „Speaking: a example of a strukturálně smíšený jazyk“ dochází k závěru, že lexikálně je dialekt jazyk, jehož lexikálním základem je ruský jazyk, zatímco gramatická struktura je podřízena reáliím místních jazyků [1] . Tato okolnost činí dialekt odlišný od ostatních pidžinů, v nichž se gramatika zpravidla nepřebírá, nýbrž zjednodušuje.
Na utváření dialektu se podíleli jak Rusové (transtundrští rolníci), tak představitelé etnických skupin Taimyr - Samojedi (Enets, Nganasans), Turci (Dolgans) a Tungus-Manchus (Evenks). Podle A. Urmanchieva se mezi severními Samojedy nejaktivněji podíleli na utváření dialektu Enetové.
Nářečí podle D. Sterna vzniklo v důsledku akomodace několika variant ruského jazyka, které existovaly v tehdejším Taimyru [2] . Na jedné straně mluvily pidžinizované formy ruského jazyka, na druhé straně ruský jazyk transtundrských rolníků. Tento názor zejména potvrzuje některé jevy v příslovích. Podle Urmanchieva mohl dialekt vzniknout v důsledku smíšených manželství mezi Dolgany (s největší pravděpodobností pokřtěnými domorodci) a Rusy, přičemž Dolgani již v té době vlastnili jistou pidžinizovanou formu ruského jazyka, která prošla míšením se standardním Ruština - to je přesně výsledek, jak poznamenal Urmanchieva, je to rčení [1] .
První studii dialektu, stejně jako jeho skutečný objev, provedl J. Helimsky [3] [4] . Mezi další badatele dialektu patří D. Stern a A. Urmanchieva. O existenci dialektu u norilských dolganů se zmínila E. Ubratova [5] .
Jak poznamenává E. Helimsky ve svých studiích, slovní zásoba dialektu je téměř kompletně převzata z ruského jazyka [6] .
Strukturálně je gramatika dialektu vzdálená ruštině a odráží uralsko - altajský morfosyntaktický typ, transformovaný směrem k větší analytičnosti. Přitom gramatické morfémy , stejně jako slovní zásoba, jsou ruského původu [6] .
U slovesa je zaznamenáno zachování času, osoby a čísla. Podstatné jméno, přídavné jméno a zájmeno ztratilo rozlišení rodu a pádů a také přestavělo číslo, což dává E. Khvastovské důvod považovat dialekt za jazyk, který není pidžin [3] . Nářečí podle Khelimského rozlišuje dvě čísla a tři rody ve tvarech minulého času indikativního a podmiňovacího způsobu (v jednotném čísle), dvě čísla a tři osoby v přítomném a budoucím čase indikativu, ale uplatnění tyto formy jsou chaotické [6] .
Zvláštní použití slov „místo“, „měřit“ je zvýrazněno. Gusev věří, že „míra“ je pauzovací papír z dolganských „haga“ a „hagyna“, přičemž bere v úvahu zjednodušení morfologie , které je charakteristické pro pidgin [4] . „Místo“ podle Urmanchieva odpovídá čtyřem lokativním případům severních samojedských jazyků (lativní, lokativní, obtivní, prolativní) a nové nganasanské altiv [1] .
Níže je uvedeno několik příkladů přísloví, která o tom dávají obecnou představu a odrážejí výše uvedené společné rysy. V závorce pro srovnání je překlad do ruštiny.
slovanské jazyky | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
praslovanština † ( prajazyk ) | |||||||
orientální | |||||||
Západní |
| ||||||
Jižní |
| ||||||
jiný |
| ||||||
† - mrtvé , rozdělené nebo změněné jazyky |