Fantomas fr. Fantomas | |
---|---|
První dojem | Fantômas (kniha, 1911) |
Poslední vystoupení | Fantomas vs. Scotland Yard (film, 1967) |
Vystoupení | viz sekce #Projekce a #Bibliografie |
Tvůrce | Marcel Allen a Pierre Souvestre |
Provedení |
René Navarre (1913-1914) Edward Roseman (1920-1921) Jean Gallant (1932) Jean-Michel Smet (1937) Marcel Herran (1947) Maurice Teynac (1949) Jean Marais (1964-1967) Helmut 7 Berger ( 19 ) ) |
Informace | |
Pohled | Člověk |
Podlaha | mužský |
obsazení | Geniální mezinárodní zločinec |
Datum narození | 18. listopadu 1867 |
Místo narození | neznámý |
Příbuzní |
syn Vladimír dcera Helena |
vlast | Francie |
Mediální soubory na Wikimedia Commons |
Fantomas ( fr. Fantômas , fantomový muž) je fiktivní postava , brilantní zločinec, který skrývá svou tvář, jeden z nejznámějších antihrdinů francouzské literatury a filmu. Fantomase jako postavu vytvořili francouzští spisovatelé Marcel Allen a Pierre Souvestre v roce 1911. Fantômas se objevuje ve 32 románech, na kterých se podíleli Allen a Souvestre, a v 11 románech, které Allen napsal po Souvestreově smrti.
Kromě románů francouzských spisovatelů se Fantômas objevuje v několika filmech, televizních filmech a komiksech.
V Rusku je Fantômas nejlépe známý díky komediální filmové trilogii André Hunebela : „ Fantômas “, „ Fantômas zuřil “ a „ Fantômas vs. Scotland Yard “ s Louisem de Funèsem jako komisařem Juvem a Jeanem Maraisem jako Fantômasem a novinářem Fandorem.
Fantômas nás od začátku do konce fascinuje svým vzdorem pravidlům a instinktivní odvahou, s jakou létá nad myslí, tak nebezpečnou díky ovládání, které se staví proti odvaze, a svou brzdou, která paralyzuje dráhu. závratný génius. (...) Naše doba, dalo by se říci, zažívá úzkost stáří, která odkazuje na svou minulost. (…) Zkrátka moderní bajky se přetiskují: Arsène Lupin , Rouletabille , Sheri-Bibi vycházejí z hrobů. (…) Fantômas je však předčí pod maskou a pláštěm, které by si Rastignac rád oblékl, aby dobyl Paříž, kterou legendární monstrum drží pod nohou jako drak, který zabije svatého Jiří .
Jean Cocteau, Le Figaro littéraire, 1961
Podle Allena a Souvestre se Fantômas narodil v roce 1867. Jeho minulost je spíše mlhavá. O předcích se ví jen to, že byli anglického nebo francouzského původu.
V roce 1892 byl muž, který se později stal Fantomasem a v těch letech známý jako arcivévoda Juan North, v německém knížectví Hesse-Weimar. Ve stejné době měl Fantomas syna Vladimíra.
Kolem roku 1895 Fantomas navštívil Indii. V Indii měl Fantomas z Evropanky dceru Helenu.
V roce 1897 žil Fantomas v USA a v Mexiku.
V roce 1899 se pod jménem Gurn v hodnosti seržanta dělostřelectva zúčastnil druhé búrské války . Ke konci války se stal pobočníkem lorda Edwarda Belthama ze Scotwell Hill a zamiloval se do své mladé ženy lady Maud Belthamové.
Po jejich návratu do Evropy (kolem roku 1900 - krátce po začátku prvního Fantômasova románu), spojení mezi Gurn a Lady Beltham objevil na Lever Street její manžel. Když se lord Beltham chystal zastřelit lady Belthamovou, Gurn ho udeřil kladivem a pak ho uškrtil. Následně byla lady Beltham vždy rozpolcená mezi city k Fantômasovi a hrůzou z jeho zločinných činů. V roce 1910 spáchala sebevraždu.
Prvních 32 Fantômasových románů, jejichž spoluautory jsou Souvestre a Allen, původně publikoval v Paříži Artem Fayard ( francouzsky Arthème Fayard ) měsíčně od února 1911 do září 1913. Později bylo nové vydání těchto stejných románů také publikováno v Paříži od dubna 1932 do listopadu 1934. V tomto vydání byly provedeny zkratky textu, byly změněny názvy některých kapitol, změněny názvy většiny románů (názvy z druhého vydání jsou v tabulce níže uvedeny drobným písmem). Následné dotisky měly tendenci používat názvy románů z prvního vydání. Ve stejném desetiletí vyšly knihy také v angličtině a italštině. Po smrti spoluautora Marcela Allena pokračoval v cyklu románů sám.
A. Fayar navrhl, aby autoři hledali nápad na obálku 1. čísla v krabici s nepovedenými reklamními plakáty. Marcel Allen objevil návrh plakátu k filmu „Pink Pills for Pale People“, který znázorňoval muže v masce a obleku na pozadí střech Paříže; zvedá pravou ruku k nebi a rozhazuje prášky. Nápad se našel, ale autor nezanechal žádné jméno ani adresu. Přes následný úspěch se autor následně nedostavil. Fayar navrhl odstranit prášky z plakátu a nahradit krabici dýkou. Tak se zrodil, slovy Roberta Desnose , klasický obraz pařížské oneirologie . [jeden]
Ilustrátorem následujících obálek prvního vydání byl výtvarník Gino Staras (rodilý Ital Gioacchino Starace), který poté úzce spolupracoval s nakladatelstvím Fayara. Jeho ilustrace jsou samy o sobě považovány za originální umělecká díla. [2] [3] . Ve druhém vydání byly na obálky umístěny černobílé inscenované fotografie bez uvedení zdroje.
Ne. | Překlad názvu Překlad názvu 2. vydání |
Původní název Původní název 2. vydání |
1. vyd. | Přenos dat |
---|---|---|---|---|
jeden | Fantomas | Fantomas | 1911 | 1915, Hope Cranstoun Metcalfe [4] 1926, noviny RUSSIAN TIME. Fantomas 1991, Alla Smetankina 1991, I. Ostapenko 1991, V. G. Novikov 1991, L. Novikova 1991, M. N. Arkhangelskaya, V. M. Orlov 1991, Překlad Logos Ltd 1992, A. I. Prikazchikov |
2 | Juve vs Fantomas | Juve contre Fantômas | 1911 | 1917, Hope Cranstoun Metcalfe ( Eng. The Exploits of Juve ) 1926, noviny "RUSSIAN TIME". Juve proti Fantomasovi [5] 1987, anonym ( angl. The Silent Executioner ) 1991, S. Semenitsky, O. Khokhlov (Juve against Fantomas) 1993, M. Arkhangelskaya, I. Kuznetsova (Juve against Fantomas) 1991, Translation by Logos Ltd “, hon na lidi |
3 | Mrtvý vrah Fantômas' Pomsta |
Le Mort qui Tue Fantômas Se Venge |
1911 | 1917, Hope Cranstoun Metcalfe ( ang. Messengers of Evil ) 1926, noviny "RUSSIAN TIME" "Dead man who kills" 1991, L. A. Novikova (Fantômas se mstí) 1991 , S. Semenitsky, O. Khokhlov (Fantômas's) Arkhangelskaya, S. Kuzněcovová, I. Radčenko (Fantômasova pomsta) 1992, překlad Logos Ltd, Dead Man Kills 2008, Hope Cranstoun Metcalfe ( Mrtvola , která zabíjí ) |
čtyři | Chytrý tajný agent Fantômas |
Tajemství agenta Une Ruse de Fantômas |
1911 | 1917, Hope Cranstoun Metcalfe ( Eng. A Nest of Spies ) 1991, M. Lvova, S. Lvova (Fantômas je tajný agent) |
5 | Král je vězeň Fantômas | Un Roi vězeň de Fantomas | 1911 | 1918, Hope Cranstoun Metcalfe ( anglicky A Royal Prisoner ) 1991, V. I. Bozovic, M. V. Bozovic |
6 | Apačský policista Fantomas policista |
Le Policier Apache Le Policier Fantomas |
1911 | 1924 Alfred Allinson Dlouhá ruka Fantomase 1924, ? Angličtina Úd Satana. SK, Paul 1991, V. I. Bozovic, M. V. Bozovic |
7 | Kat of London V rukou Fantômase |
Le Pendu de Londres Aux Mains de Fantômas |
1911 | 1920, ? (kluzký jako hřích) |
osm | Fantomasova dcera | La Fille de Fantômas | 1911 | 1991, M. Ozoliņa (Criminal's Daughter), překlad do lotyštiny 2006, Mark P. Steele, eng. Fantomasova dcera |
9 | Noční taxík Fantômas Fiacre |
Le Fiacre de Nuit Le Fiacre de Fantômas |
1911 | 1991, G. Filatová, N. Farfel ( Noční řidič ) |
deset | Fantômasova useknutá ruka v Monaku |
La Main Coupée Fantômas v Monaku |
1911 | 1924 Alfred Allinson The Limb of Satan 19xx, ?, Mord v Monte Carlu (německý překlad) |
jedenáct | Zatčení Fantômase | L'Arrestation de Fantômas | 1912 | |
12 | Soudce pro zloděje Fantomas Soudce |
Le Magistrat Cambrioleur Le Juge Fantômas |
1912 | |
13 | Livrej kriminálního sluhy Fantomase |
La Livree du Crime La Livree de Fantomas |
1912 | |
čtrnáct | Smrt Juvea Fantômas zabíjí Juvea |
La Mort de Juve Fantômas Út Juve |
1912 | |
patnáct | Útěk z vězení Saint-Lazare Fantômas - král zločinu |
L'Evadée de Saint-Lazare Fantômas, Roi du Crime |
1912 | |
16 | Zmizení Fandora Fandor vs. Fantomas |
La Disparition de Fandor Fandor Contre Fantômas |
1912 | |
17 | Fantómasova svatba | Le Mariage de Fantomas | 1912 | |
osmnáct | Vrah Lady Beltham Fantômas Love |
L'Assassin de Lady Beltham Les Amours de Fantômas |
1912 | |
19 | Přivolání Red Wasp Fantómas |
La Guêpe Rouge Un Défi de Fantômas |
1912 | |
dvacet | Boty mrtvého muže Fantômasovo putování |
Les Souliers du Mort Fantômas Rôde |
1912 | |
21 | Ztracený vlak Vlak Fantômas |
Le Train Perdu Le Train de Fantômas |
1912 | 1991, V. I. Bozhovich, M. V. Bozhovich (Fantômas a chybějící vlak), 1. část - Chybějící vlak 1993, A. Laast (Ztracený vlak) [6] |
22 | Milostné pletky prince Fantomase baví |
Les Amours d'un Prince Fantômas s'amuse |
1912 | 1992, V. I. Bozhovich, M. V. Bozhovich (Fantômas a zmizelý vlak), část 2 - Milostné vztahy prince 1993, A. Sokolinskaya (Milostné vztahy prince) |
23 | Osudná kytice Fantômasova kytice |
Le Bouquet Tragique Le Bouquet de Fantomas |
1912 | 1992, V. I. Bozhovich, M. V. Bozhovich (Fantômas a smrtelná kytice), část 1 - Osudná kytice 1991, M. Malandina (Tragický exodus) |
24 | Maskovaný žokej Fantomas - král hipodromu |
Le Jockey Masqué Fantômas, Roi du Turf |
1913 | 1992, V. I. Bozhovich, M. V. Bozhovich (Fantômas a osudová kytice), 2. část - Žokej v masce 1991, L. Novikova (Žokej v masce) |
25 | Prázdná rakev Fantômasova rakev |
Le Cercueil Vide Le Cercueuil de Fantômas |
1913 | 1991, V. I. Bozhovich, M. V. Bozhovich (Fantômas a prázdná rakev), 1. část - Prázdná rakev 1992, G. Filatova, N. Farfel (Prázdná rakev) |
26 | Stvořitel královen Fantômas proti lásce |
Le Faiseur de Reines Fantômas Contre l'Amour |
1913 | 1991, V. I. Bozovic, M. V. Bozovic (Fantômas a prázdná rakev), část 2 - Queen Maker |
27 | Giant Corpse Ghost of Fantomas |
Le Cadavre Géant Le Spectre de Fantômas |
1913 | |
28 | Zloděj zlata Fantomasovi vězni |
Le Voleur d'Or Prisonniers de Fantômas! |
1913 | |
29 | Série útěku Krvavý Fantômas |
La Serie Rouge Fantômas s'evade |
1913 | |
třicet | Kriminální hotel Fantomas je obviněn! |
L'Hôtel du Crime Fantômas obviňuje! |
1913 | |
31 | Konopná kravata Sluha Fantomas |
La Cravate de Chanvre Le Domestique de Fantômas |
1913 | 2010, Jean-Marc & Randy Lofficier ( Fantomasova smrt , část 1: Konopná kravata) 2017, Sheryl Curtis ( Fantomasova smrt ) |
32 | Konec Fantomas Fantomas je mrtvý? |
La Fin de Fantômas Fantômas Est-Il Mort? |
1913 | 2010, Jean-Marc & Randy Lofficier ( Smrt Fantomase , část 2: Konec Fantomase) 2017, Sheryl Curtis ( Smrt Fantomase ) |
Ne. | Překlad názvu | původní název | 1. vyd. | Přenos dat |
---|---|---|---|---|
33 | Fantomas vstal? | Fantômas est-il ressuscité? | 1925 | 1925, Alfred Ellinson , inž . Pán teroru |
34 | Fantomas, král černého trhu | Fantômas, Roi des Receleurs | 1926 | 1926 Alfred Allinson Juve v doku |
35 | Fantomas v ohrožení | Fantômas en Nebezpečí | 1926 | 1926 Alfred Allinson Fantomas zajat |
36 | Fantomas se mstí | Fantômas přend sa Revanche | 1926 | 1927 Alfred Allinson Fantomasova pomsta |
37 | Fantomas zaútočí na Fandora | Fantomas Attaque Fandor | 1926 | 1928 Alfred Allinson Buldok a krysy |
38 | Byl to Fantomas? | Si C'était Fantômas? | 1933 | |
39 | Ano, je to Fantomas! | Oui, to je Fantómas! | 1934 | |
40 | Fantomas hraje a vyhrává | Fantômas Joue a Gagne | 1935 | |
41 | Fantomas najde lásku | Fantômas Rencontre l'Amour | 1946 | |
42 | Fantomas unáší blondýnky | Fantômas Vole des Blondes | 1948 | |
43 | Fantomas vládne show | Fantômas Mene le Bal | 1963 |
Najednou bylo do ruštiny přeloženo pouze 12 románů ze série autorů Souvestre a Allena.
Hlavní překladatelé:
Prvních pět Fantômasových filmů režíroval průkopník němého filmu Louis Feuillade , René Navar jako Fantômas a Breon jako Juve:
Ve studiu Alexandra Khanžonkova byly názvy všech pěti epizod o Fantomasovi přeloženy do ruštiny a filmy byly úspěšně uvedeny v kinech Petrohrad, Moskva a Riga. V roce 1998 byla francouzská verze filmu restaurována a přeložena do ruštiny s mluveným jednohlasým překladem. A v roce 2013 vyšlo nové restaurování francouzské verze s kompletním restaurováním filmu.
První zvuková adaptace Fantomase (film, 1932) . Režie Pal Feios [16] , Jean Gallant jako Fantômas, Tom Bourdelle jako Juve [17]
Pal Feios se chystal vydat řadu Fantômasových filmových epizod. Film ale kritice neobstál, a proto se nepokračovalo. Film zůstal s otevřeným koncem. Film vyšel na francouzském DVD s anglickými titulky. V Rusku tento film nevyšel na DVD, ale byl neoficiálně přeložen do ruštiny Phoenix Cinema Club.
Belgická filmová adaptace. Krátký černobílý němý surrealistický film "Monsieur Fantômas" ( fr Ernst Murman) (1937), režieMonsieur Fantômas. Filmy mají ruské titulky pro názvy němých filmů.
Jedná se o třetí francouzskou filmovou adaptaci režiséra Jeana Sashy. Černobílý zvukový film.
Film „ Fantômas proti Fantômasovi “ byl uveden do kin v roce 1949 a je pokračováním třetí francouzské filmové adaptace režiséra Jeana Sashy v režii Roberta Vernaye.
Tento film vyšel na francouzském DVD s anglickými titulky. . V Rusku tento film nevyšel na DVD, ale byl neoficiálně přeložen do ruštiny Phoenix Cinema Club.
Čtvrtá francouzská adaptace. Tři filmy o Fantômasovi v režii André Hunebela s Jeanem Maraisem jako Fantômasem a Fandorem a Louisem de Funèsem jako komisařem Juvem:
Na rozdíl od ponurého zdroje a prvních filmových adaptací je trilogie natočena v komediálním duchu, ve skutečnosti není součástí fantasy hry, ale její parodií. Podle řady znaků se také jedná o parodii na sérii špionážních dobrodružných filmů o britském superšpionovi „007“ Jamesi Bondovi (Bondiana) , která si od počátku 60. let získává na popularitě [18] . Akce je přesunuta do Francie v 60. letech. Postavy využívají různé technické prostředky: Fantomasovo auto se promění v tryskové letadlo, jeho nucení inženýři vymyslí zařízení potlačující lidskou vůli a podobně. Komisař Juve je zobrazen jako vybíravý, hloupý a narcistický smolař.
V sovětských pokladnách byla trilogie nadabována do ruštiny a měla velký úspěch, vyšla i na kazetách pro filmový projektor. Jak dokazuje Mylene Demongeot , hlavní novinářka Helene, ve své knize „Moje kino. Jeden život a mnoho filmů “(Mylène Demongeot: Mémoires de cinéma - Une vie et des movies, Paříž, kolekce Éditions Hors, 2011), poté, co filmový štáb navštívil moskevský filmový festival v roce 1964, bylo plánováno natočit nový seriál o Fantomas:„ Fantomas v Moskvě “. „Projekt ale selhal. De Funes chtěl udělat něco jiného, ale Jean Marais o tom nechtěl ani slyšet. Role loutky v předchozí sérii mu bohatě stačila. K tomu všemu Fantômasův zelený make-up a gumové masky způsobily, že se mu na obličeji objevily pupínky...“
Režisér André Hunebel původně plánoval natočit 12 dílů komedie o Fantomasovi a v době, kdy začalo natáčení prvního filmu, měl v rukou scénáře minimálně k pěti filmům.
Černobílá němá 20dílná minisérie od Edwarda Sedgwicka, USA [19] .
Děj volně navazoval na původní knihu: Fantômas je ochoten přestat páchat zločiny výměnou za klidný život. Roli Fantomase ztvárnil Edward Roseman . Myslelo se, že je ztraceno, vyšlo to jako Fantomas in America od Davida Whitea.
Minisérie Fantomas (K. Chabrol, H. Buñuel, Francie – Německo, 1980)Pátá francouzská adaptace, koprodukce mezi Francií a Německem [20] . Každá epizoda, trvající asi hodinu a půl, byla s malými změnami založena na původních románech. Seriál režírovali Claude Chabrol , Juan Luis Buñuel . Roli Fantômase ztvárnil Helmut Berger , roli inspektora Juve - Jacques Dufilo .
Seznam seriálů:
Film byl poprvé přeložen kabelovou televizí v roce 1991. Tato filmová adaptace vyšla v Rusku na DVD u Prestige s ruskými titulky a moderním překladem.
“ Fantômas sundá masku ” (2007) je ruská komedie s prvky francouzské trilogie o Fantômasovi v režii Andre Yunebela v nastudování A. Kagadeeva a N. Kopeikina (studio NOMfilm ) . Soundtracky k filmu a hudební doprovod jsou převzaty z původní trilogie. Tento film je pokračováním čtvrté francouzské filmové adaptace režiséra André Hunebela .
Ve Francii bylo uvedení filmu „Fantômas“ naplánováno na rok 2010, poté bylo vydání odloženo na rok 2012 a projekt je v současné době zmrazen [21] . Režisér filmu Christophe Gahn v roce 2014 prozradil, že projekt byl odložen kvůli neshodám s producentem ohledně konceptu filmu [22] .
První román o Fantômasovi je dějově velmi podobný románu Gastona Lerouxe „ Tajemství žluté komnaty“ (1907), ve kterém se také objevuje nepolapitelný a schopný reinkarnace superzločinec Ballmeyer a jeho neustále pronásledující novinář-detektiv Rouletabille.
![]() | |
---|---|
V bibliografických katalozích |
Fantomas | |
---|---|
Tvůrci | |
Filmová série Louis Feuillade |
|
Trilogie André Hunebel |
|
Filmy a seriály | |
knihy |
|