A quoi je sers… | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Singl Mylene Farmer z alba En concert |
|||||||
Strana "B" | "La Veuve noire" | ||||||
Datum vydání | 17. července 1989 | ||||||
Formát | digitální stahování | ||||||
Žánr | Darkwave | ||||||
Jazyk | francouzština | ||||||
Doba trvání | 4:35 | ||||||
Skladatel | Laurent Boutonnat | ||||||
Výrobce | Laurent Boutonnat | ||||||
označení | Polydor | ||||||
Mylene Farmer chronologie singlů | |||||||
|
|||||||
|
„À quoi je sers...“ ( francouzsky „Proč žiju...“) je píseň nahraná francouzskou zpěvačkou Mylène Farmer . Zpočátku vystupovala pouze živě na koncertech v rámci turné v roce 1989 a později byla zahrnuta do živého alba En concert , studiová verze písně byla vydána jako singl a měla premiéru 17. července 1989.
V květnu 1989 zahájila Farmer své první francouzské turné , které mělo velký úspěch. Mylene s největší pravděpodobností napsala píseň během turné a rozhodla se podělit se o své zkušenosti a pochybnosti o své hudební kariéře [1] . Farmer a Butonnat se ji rozhodnou vydat jako singl, pro druhou stranu byla vybrána skladba "La Veuve noire", jejíž hudební část byla podobná "À quoi je sers ...". Vzhledem k úspěchu předchozího singlu „ Sans logique “ bylo vydání odloženo až do července 1989. Často je skladba považována za konečnou fázi počátečního období kariéry umělce [2] .
Francouzský spisovatel Erwan Chuberre řekl: „'À quoi je sers...' je píseň se zoufalým textem, ale s tanečním rytmem, který zahrnuje jednu z oblíbených frází depresivních lidí [3] . Pesimistická píseň o šílenství, touze po sebevraždě a dojmu marnosti bytí. Při psaní se Mylène inspirovala románem L'Apprentissage de la ville z roku 1942 od francouzského spisovatele Luca Dietricha, jehož knihy byly obvykle plné depresivních témat [4] [5] [6] . Podle životopisce Bernarda Violeta je píseň „o sebezničení“, „plná zvláštní symboliku, která popisuje přechod od života ke smrti“ a „ilustruje zvláštní strnulost, ve které se zpěvák zdá být ve skutečném životě“ [7] .
Podle některých pozorovatelů by se tato píseň mohla stát symbolem celého vesmíru Farmerovy tvorby. Název písně končí elipsou spíše než otazníkem, což naznačuje, že „zpěvačka pochybuje o své užitečnosti bytí na Zemi“ [8] . Na černobílém obalu je Farmer v šatně po jednom z koncertů, jak si kapesníkem utírá slzu. Píseň lze proto považovat za hymnus na „osamělost, která se zmocní umělce poté, co opustí jeviště“ [9] .
Jediný případ ve Farmerově kariéře, kdy Laurent Boutonnat přímo natočil video a napsal jeho scénář (obvykle to byla Mylene, kdo udělal druhý). Video bylo natočeno během dvou dnů v srpnu 1989 v Lac de Grande Lieu ( Loire Atlantic , Francie ), s rozpočtem kolem 30 000 eur. Je to také první z Farmerových klipů, který byl natočen černobíle. V "À quoi je sers..." se však objevují všechny postavy z předchozích klipů, protože někteří herci, kteří hráli původní role, se nemohli natáčení zúčastnit, a tak postavy hráli dvojníci. Podle některých zpráv se u Farmera během natáčení objevila mořská nemoc [10] . Herec, který hraje lodníka-kytaristu Farmera, je Slim Pezin. Během natáčení videa panovalo teplé počasí s ranní mlhou, Farmer však celou dobu zůstával ve vlněném kabátě [11] .
Na začátku videa stojí Farmer na břehu rybníka s kufrem v ruce. Na lodi se skrz mlhu objeví muž s velkými tmavými kruhy kolem očí a Farmer vyleze na palubu, posadí se, působí velmi smutně a zamyšleně. Muž pomocí dlouhého vesla vesluje, aby posunul loď mezi rákosím. Po chvíli se objeví pět siluet kráčejících po vodě (jsou to Rasukin [" Tristana "], rival [" Libertine "], loutkář [" Sans contrefaçon " [12] ], anglický kapitán [" Pourvu qu'elles soient douces "] a matador [" Sans logique " [12] ]). Farmer se k nim připojí, když loď odplouvá [1] [13] [14] [15] .
Děj videa pravděpodobně vychází z díla La Maison des morts , které napsal francouzský básník Guillaume Apollinaire [16] . V tomto případě rybník symbolizuje smrt; také video může být viděno jako alegorie, ve které loď v bažině může personifikovat loď na řece do podsvětí v řecké mytologii , Farmerův přechod ze světa živých do světa mrtvých [17] . Pokud jde o chůzi postavy ve vodě na konci videa, evokuje to myšlenku, že každý je nucen pokračovat ve svém životě se svými vzpomínkami a svými úzkostmi, aniž by si kladl příliš mnoho otázek [9] .
Recenze v novinách France Soir popsala píseň jako „ubohou odpověď na ' On est tous des imbéciles ' a ' Sans logique '“ [18] . Spot Light nazval "À quoi je sers..." "jedna z nejkrásnějších písní roku" [19] . Graffiti skladbu nazvali „lákavou, lehkou a svižnou nezapomenutelnou skladbou (...), která rozhodně vzbudí zájem posluchačů“ [20] . Jeune et Jolie zhodnotila píseň jako „jeden z nejkrásnějších textů, které [Farmář] kdy napsal“ [21] .
Singl byl vydán pouze ve Francii , ale nedokázal se dostat do první desítky. V top 50 debutoval 12. srpna na 29. místě a o šest týdnů později dosáhl vrcholu na 16. místě, kde zůstal dva týdny. Poté skladba téměř nepřetržitě padala a celkem se držela v první padesátce čtrnáct týdnů [22] . V únoru 2018 se píseň znovu dostala do žebříčku díky znovuvydání na vinylu a dosáhla vrcholu na 3. místě [22] .
V roce 1989 se Farmer objevila ve třech televizních pořadech, ve kterých vystupovala „À quoi je sers...“: J'y crois dur comme terre (2. září, TF1 ), Sacrée Soirée (6. září, TF1), Avis de recherche ( 15. září, TF1) [23] [24] .
„À quoi je sers...“ byla provedena během turné v roce 1989 a byla také zahrnuta na živém albu En Concert . Během vystoupení byla zpěvačka oblečena do černobílých kostkovaných kalhot a šedého saka. Píseň byla původně zamýšlena jako zahrnuta na setlistu turné Mylenuim , protože Farmer ji provedl během zkoušek v Marseille , ale nakonec byla změněna na „Il n'y a pas d'ailleurs“. To bylo také provedeno během jejího turné v roce 2009 , a bylo tak zařazeno na seznam skladeb živého alba N° 5 on Tour . Během představení byla Mylene oblečena do lesklé červené pláštěnky s kapucí, nejprve seděla na jevišti, když zpívala první sloku, a pak vstala. Nicméně, pro přehlídku v Rusku, píseň byla změněna na “ L'Amour n'est rien... ”, který byl extrémně populární na venkově v té době [2] .
Na straně "B" se stejně jako třetí skladba na CD maxi nacházela píseň "La Veuve noire" (z francouzštiny - "Black Widow"), která dosud nikde nebyla publikována. Název písně odkazuje na velmi malého jedovatého pavouka , který žije v oblastech Středozemního moře . Textově se věnuje tématu umělecké smrti: Farmer popisuje svou zkušenost v květnu 1989 během svého prvního turné a přirovnává svou slávu k některým charakteristikám pavouka [3] . Hudebně se jedná o mírně upravenou verzi instrumentálky „À quoi je sers...“ [25] . Tato píseň nebyla nikdy nikde provedena, ale byla zařazena na kompilaci Les Mots .
Níže je uveden seznam formátů a verzí, ve kterých bylo „À quoi je sers...“ [26] kdy publikováno :
Ne. | název | Doba trvání |
---|---|---|
jeden. | „À quoi je sers…“ (jediná verze) | 4:35 |
2. | "La Veuve noire" | 4:13 |
Ne. | název | Doba trvání |
---|---|---|
jeden. | "À quoi je sers..." (klubový remix) | 7:50 |
2. | "La Veuve noire" | 4:13 |
3. | „À quoi je sers…“ (jediná verze) | 4:35 |
Ne. | název | Doba trvání |
---|---|---|
jeden. | „À quoi je sers…“ (jediná verze) | 4:39 |
2. | „À quoi je sers…“ (orchestrální verze) | 4:39 |
Ne. | název | Doba trvání |
---|---|---|
jeden. | „À quoi je sers…“ (jediná verze) | 4:35 |
2. | "À quoi je sers..." (1989 živá verze) | 5:05 |
3. | "À quoi je sers..." (klubový remix) | 7:50 |
čtyři. | "À quoi je sers..." (2009 živá verze) | 5:07 |
Verze [27] | Doba trvání | Album | Remix | Rok | Poznámky [9] |
---|---|---|---|---|---|
jediná verze | 4:30 | Les Mots | — | 1989 | Původní single verze |
Klubový remix | 7:50 | Taneční remixy | Laurent Boutonnat | 1989 | Verze využívá více instrumentálních mostů a slovo „Quoi“ je slyšet i v mužském hlase. |
Orchestrální verze | 4:30 | — | Laurent Boutonnat | 1989 | Instrumentální verze písně, hlas Mylene je slyšet pouze v pozadí. |
hudební video | 4:58 | Les Clips Vol. III , Hudební videa I | — | 1989 | |
živá verze (1989) |
5:05 | En Concert | — | 1989 | Živá verze písně, instrumentální část se co nejvíce blíží singlu, ale na začátku je slyšet kytarový part a teprve potom vstupuje syntezátor a orchestr s hlavním partem. |
živá verze (2009) |
5:07 | Číslo 5 na Tour | — | 2009 | Akustická verze písně. |
Níže je uveden seznam členů nahrávky, uvedený na zadní straně singlového vydání [26] [28] :
|
|
Graf (1989) | vrcholová poloha |
Odbyt |
---|---|---|
Francie (SNEP)[22] | 16 | 120 000 [29] [30] |
Graf (2018) | vrcholová poloha |
Odbyt |
Francie (SNEP)[22] | 3 | 1900 |
Datum [26] | označení | Kraj | Formát | Katalog |
---|---|---|---|---|
července 1989 | Polydor | Francie | 7" - jeden | 889 758-7 |
7"-maxi | 889 759-1 | |||
CD maxi | 889 759-2 | |||
7"-maxi (promo akce) | 2029 |
Foto, video a zvuk | |
---|---|
Tematické stránky |
Singly od Mylene Farmer | |
---|---|
Cendres de lune |
|
Ainsi soit je… |
|
na koncertě |
|
L'Autre… |
|
Anamorphosee |
|
Žijte v Bercy |
|
Innamoramento |
|
Prohlídka Mylenium | " Dessine-moi un mouton (živě) " (2000) |
Les Mots |
|
Avant que l'ombre… |
|
Avant que l'ombre... à Bercy |
|
Bod sešití |
|
Číslo 5 na Tour |
|
Modrá černá |
|
2001/2011 | " Du temps " (2011) |
Opičí mě |
|
Nadčasový 2013 |
|
Interstellaires |
|
Deposeissance |
|
Živě 2019 |
|
Histoires de |
|
L'Emprise |
|
Žádné album |
|
Spolupráce |
|
|