Tento článek je o básni A. S. Puškina věnované K. N. Batyushkovovi . Další báseň od Puškina , věnovaná stejnému básníkovi, - " Baťjuškovovi " ("Hrozný filozof a pitomec ...", 1814) - viz samostatný článek.
Batjuškov | |
---|---|
Žánr | báseň |
Autor | Alexander Nkshp ( Alexandr Sergejevič Puškin ) |
Původní jazyk | ruština |
datum psaní | 1815 |
Text práce ve Wikisource |
"Batyushkov" (varianta jména na prvním řádku - "V jeskyních Helikon") - lyceální báseň A. S. Puškina , publikovaná v roce 1815 v časopise " Ruské muzeum " (č. 6, s. 266-267 ) podepsáno " Alexander Nkshp » (s tiskovou chybou: Ikshp ) [1] .
Datováno od začátku února do května 1815 .
Toto mladistvé dílo nebylo za autorova života znovu publikováno. Sebraná díla Puškina jsou zahrnuta od vydání P. V. Annenkova (sv. 2, 1855) [1]
Autogram neznámý. Zachovaly se čtyři exempláře, které se od sebe liší [1] :
Dnes je tištěna podle časopisecké publikace z roku 1815 s moderním pravopisem (místo " Ve dnech zlaté hravosti " - " Ve dnech zlaté hravosti ").
Báseň byla napsána po setkání s Batyushkovem na začátku února 1815 [2] . Jde o reakci na radu uznávaného básníka Batjuškova (vyvozeného v Puškinově poselství jako „zpěvák zábavy“ , „přítel permských dívek“ – tedy múz, které podle představ starých Řeků žily poblíž řeky Permess [3] , pramenící na hoře Helikon [4] ).
Konstantin Nikolajevič Batyushkov poradil svému mladému kolegovi, aby se obrátil k hrdinskému tématu vlastenecké války z roku 1812 [5] :
Chceš, abych letěl do slávy
Cesty,
loučím se s Anacreonem,
spěchal jsem za Maronem a zpíval
krvavou hostinu
za zvuku lyry války.
Aspirující básník, jdoucí ve stopách jednoho z Anacreonových " devíti lyrických básníků " , však odmítl doporučení mistra - odmítl přepnout zvolený kurz na epickou cestu Publia Virgila Marona - a dokončil poselství slova
Putování svou vlastní cestou:
Buď každý se svým .
Poslední řádek psaný kurzívou je parafrází z poselství V. A. Žukovského K. N. Batjuškovovi („Buď každý podle svého / (Řeky, král země a pekla)“ [6] [7] , 1812 ) [2] a je známý latinský výraz (heslo Horatia v jeho 1. ódě I. knihy a 1. satiře I. knihy [8] věnované Maecenasovi ).