Všežravý týden
Všežravý týden |
Typ |
populární křesťan |
v opačném případě |
Omnivodnitsa, solidní týden |
poznamenal |
Ortodoxní Slované |
datum |
desátý týden před Velikonocemi [1] |
Tradice |
jíst rychlé občerstvení po všechny dny v týdnu |
Spojený s |
Velký půst |
Všežravý týden [1] - Ortodoxní Slované mají týden, který začíná tři týdny před začátkem Velkého půstu , kdy se můžete denně stravovat ve fast foodech, nedodržovat půsty ve středu a pátek [2] . Tento týden a po něm následující Maslenica ( Týden sýrů ) jsou věnovány přípravám na velký půst [3] .
Další tituly
ruština Solidní [1] , Farizejský týden [4] , Střední týden [5] , Všeobecný (severo-ruský) [2] ; běloruský Usyyadny tyzen [3] ; pole. All-Eating Week, All-Eating Week, All-Eating Week, All-Eating Week, Middle Tyzhden, Continuous Week [1] , All-Red Week [6] ; ukrajinština Všestranný tizhden [7] ; bulharský Týden Redovna, týden Rushnat [2] .
Tradice
Týden se nazývá „všežravý“ nebo „ pevný “, protože církev povoluje konzumaci rychlého občerstvení po celý týden, dokonce i ve středu a pátek - tradičně postní dny - k zahanbení farizea, který se postil dvakrát týdně ( Podobenství o publikán a farizeus ) . Tento týden je předposlední, kdy ještě můžete jíst maso, takže bylo dovoleno jíst více tuku a masa než obvykle [1] .
Bulhaři tento týden v souvislosti s porušováním půstu nazvali „týden Rushnata“ nebo „Týden Redovna“, tedy „stejný“, kdy lze denně přijímat rychlé občerstvení. Ona byla protichůdná k Ryabaya následovat ji , nebo Motley týden , když půst a dny půstu se střídaly a to bylo obvyklé postit se ve středu a pátek [2] .
Smolenští Bělorusové věřili, že pokud byla sněhová bouře v neděli, měl by se oves zasít v devátém týdnu od toho dne; když v pondělí, tak v osmém týdnu; a byla-li po celý týden sněhová bouře, měl by se oves vysévat velmi brzy. Na začátku tohoto týdne řekli Bělorusové o sněhových bouřích: „To je všežravec, který přichází na návštěvu! ( Běloruska Eta Usyadnaya ў gostsi edze! ) a na závěr - "Toto je jeden z hostů Omnivorous is coming!" ( bělorusky. Eta s hostem Usyadnaya edze! ) [1] .
Rčení a znamení
- Pokud ve všežravém týdnu visí ze střechy ledové rampouchy - „bude včela medonosná “ ( Ukr .
- Pokud tento týden kuře pije vodu z louže, - počkejte na teplý, jemný pramen ( Ukr. Yakshcho, aby ve stejný den pil vodu z kalyuhy, - zkontrolujte, zda není teplý pramen bez počasí ) [8] .
- Jaký je všežravec (počasím), takový je olej [9] .
- Pestrý se pohádal se všežravcem (týden) [9] .
Viz také
Poznámky
- ↑ 1 2 3 4 5 6 Kotovič, Kruk, 2010 , str. 332.
- ↑ 1 2 3 4 Agapkina, 2002 , str. 199.
- ↑ 1 2 Kruk, Kotovič, 2003 , s. 143.
- ↑ Veniamin (Krasnopevkov-Rumovsky) "Nová tableta" 2. část. Kapitola IX. § 13. str. 151
- ↑ Tolstaya, 2005 , str. 297.
- ↑ Vinogradova, Levkievskaya, 2010 , str. 170.
- ↑ Voropay, 1958 , s. 146.
- ↑ 1 2 Sapiga, 1993 , str. 31.
- ↑ 1 2 Dahl, 1880-1882 .
Literatura
- Agapkina T. A. Mytopoetické základy slovanského lidového kalendáře. Cyklus jaro-léto . — M .: Indrik , 2002. — 816 s. - ( Tradiční duchovní kultura Slovanů . Moderní bádání).
- Všežravý // Vysvětlující slovník živého velkého ruského jazyka : ve 4 svazcích / ed. V. I. Dal . - 2. vyd. - Petrohrad. : Tiskárna M. O. Wolfa , 1880-1882. - T. 1.
- Zlatá pravidla lidové kultury / O. V. Kotovič, I. I. Kruk. - Mn. : Adukatsia i vykhavanne, 2010. - 592 s. - 3000 výtisků. — ISBN 978-985-471-335-9 .
- Kolo času: tradice a modernost / Yanka Kruk, Oksana Kotovich. - Mn. : Bělorusko, 2003. - 350 s. — ISBN 985-01-0477-5 .
- Folk Demonology of Polissya: Publikace textů v záznamech 80.–90. XX století / L. N. Vinogradova, E. E. Levkievskaya. - M . : Jazyky slovanských kultur, 2010. - T. I: Lidé s nadpřirozenými vlastnostmi. — 648 s. — (Studia philologica). - ISBN 978-5-9551-0446-1 .
- Lidová démonologie Polissya: Publikace textů v záznamech z 80.–90. let XX. / Sestavovatelé: L. E. Vinogradova, E. E. Levkievskaya . - M . : Rukopisné památky starověkého Ruska, 2012. - V. 2: Demonologizace mrtvých lidí. — 800 s. — (Studia philologica). - ISBN 978-5-9551-0606-9 .
- Lidový kalendář Tolstaya S. M. Polissya . — M .: Indrik , 2005. — 600 s. - ( Tradiční duchovní kultura Slovanů . Moderní bádání). — ISBN 5-85759-300-X .
- Voropay O. Volání našim lidem (neopr.). - Mnichov: Ukrajinské nakladatelství, 1958. - svazek 1. - 310 s. (ukr.)
- Sapiga V.K. Ukrajinští lidoví světci a zvuky. - K . : T-vo "Znalost Ukrajiny", 1993. - 112 s. — ISBN 5-7770-0582-9 . (ukr.)