Tamashek | |
---|---|
vlastní jméno |
ⵜⴰⵎⴰⵌⴰⵆ tǝmajǝq [1] |
země |
Mali Burkina Faso Alžírsko |
Regiony | |
oficiální status | Mali (národní jazyk) |
Celkový počet reproduktorů | OK. 500 000 (2014) [1] |
Postavení | hrozí vyhynutí [2] |
Klasifikace | |
Kategorie | Africké jazyky |
Rodina Berber-Guanche Berberská podrodina Tuaregská větev jižní skupina tamashek | |
Psaní | latina , tifinagh [1] |
Jazykové kódy | |
GOST 7.75–97 | tmsh 653 |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | tmh |
ISO 639-3 | tmh |
WALS | tsk |
Atlas světových jazyků v ohrožení | 701 |
Etnolog | taq |
Linguasphere | 10-AAA-b |
IETF | taq |
Glottolog | tama1365 |
Tamashek (vlastní označení ⵜⴰⵎⴰⵌⴰⵆ, arabsky تَمَاشَق ) , také Timbuktu , Kidal , Kidal-Tamashek , Tamashekin [1] , je jazykem severovýchodních Tuaregů , jimiž mluví asi půl milionu lidí v jižní Africe Sahary - především východní Mali (asi 378 000 lidí v roce 2014) a severovýchod Burkiny Faso (asi 122 000 lidí v roce 2009) [1] . Část se stěhovala do Alžírska (okresy Ahaggar , Tidikelt a Tuat ) v důsledku sucha v 70. a 80. letech 20. století. V Mali je to jeden z oficiálně uznaných regionálních jazyků [1] .
Patří do jižní skupiny tuaregské větve berberských jazyků [1] [3] [4] [5] . Je ohrožený [6] .
Vlastní jméno ⵜⴰⵎⴰⵌⴰⵆ pochází z kořene -máːšæɤ-, což znamená „tuaregský válečník “. Vlastní jméno berberských jazyků - ⵜⴰⵎⴰⵥⵉⵖⵜ - je příbuzné [7] .
Migrace Tuaregů do Burkiny Faso začala kolem roku 1850 kvůli desertifikaci a pokračuje dodnes. Tak se tamashek rozšířil do severovýchodních provincií země [8] .
Sucha, která trvala od počátku 70. let do roku 1985, zabila dobytek všech Tuaregů, kteří nežili poblíž řeky Niger , a odsoudila tisíce lidí k smrti hladem a žízní. To vyvolalo novou migrační vlnu – především do Alžírska [9] .
Nová migrační vlna začala procesem reintegrace do společnosti účastníků povstání Tuaregů v letech 1990-1995 [10] .
Na počátku roku 2000 se mnoho Tuaregů začalo vracet na tradiční území, někteří pokračovali v migraci na jih do Burkiny Faso [11] .
Tímto jazykem se mluví v severozápadní Africe - zejména v regionech Gao , Kidal , Timbuktu v Republice Mali . Tamashek je také mluvený několika komunitami v okrese Yuvaru v oblasti Mopti [1] . V Burkině Faso je rozšířen v severovýchodní části země (provincie Lorum , Yatenga , Udalan ) [1] . Kromě toho se reproduktory nacházejí v oblastech Ahaggar , Tidikelt a Tuat v Alžírsku .
Celkový počet mluvčích za rok 2014 je přibližně 500 000, z toho 378 000 žije v Mali a 122 000 v Burkině Faso [1] . V roce 2004 byl počet nosičů 270 000 [7] .
Jazyk používají lidé všech věkových kategorií. Jako druhý jazyk je běžný mezi mluvčími Coira Chini , Koiraboro Senny a Tadaxahak [1] .
Mali pořádá vládou sponzorované kurzy gramotnosti pro dospělé, které učí Tamashek. Jazyk se také vyučuje na základní škole a používá se v médiích [1] .
Většina tamašských mluvčích praktikuje islám [1] a zabývá se chovem zvířat na transhumant [10] . Mnozí si zachovali tradiční způsob života, žili v izolovaných vesnicích a živili se mlékem a sýrem [10] .
Podle Ethnologue se rozlišují dva dialekty tamashekského jazyka: Tadhak (nebo Kidal) a Timbuktu [1] . Glottolog se také zmiňuje o dialektu tadghak [3] .
Americký lingvista Jeffrey Heath rozlišuje tři hlavní dialekty jazyka [11] :
Kal-Ansarské dialekty se vyznačují méně přísnou harmonií krátkých samohlásek , podle kterých se [ æ ] stává [ ə ], pokud je samohláska další slabiky [ ə ], [ i ] nebo [ u ]. Také v této skupině dialektů je více výpůjček z arabštiny a jsou zde i arabské faryngeální souhlásky [ ħ ] a [ ʕ ] [11] .
Přibližně od 6. století se k psaní jazyka používá původní písmo Tifinagh . Kromě toho se někdy používá latinská abeceda . V současné době byly schváleny dvě oficiální abecedy pro jazyk tamashek založený na latině – v Mali a v Nigeru [12] [13] .
Malijská verze abecedy se skládá z 36 písmen rozšířené latinské abecedy. Byl přijat v roce 1967 a reformován v roce 1982 [12] :
A a | Ă ă | Bb | D d | Ḍḍ | e e | Ǝ ǝ | F f | G g |
Ɣɣ | H h | Ḥḥ | já i | J j | K k | l l | Ḷḷ | M m |
N n | Ŋ ŋ | O o | Q q | R r | S s | Ṣṣ | Š š | T t |
Ṭṭ | U u | Ww | X x | Y y | Zz | Ž Ž | Ẓẓ | ʔ |
V Nigeru byla abeceda Tamashek schválena v roce 1999 a skládá se z 35 písmen [13] :
A a | Ă ă | Ǝ ǝ | Bb | c c | D d | e e | F f | G g |
Ǧ ǧ | H h | já i | J j | ǰ | Ɣɣ | K k | l l | Ḷḷ |
M m | N n | Ŋ ŋ | O o | Q q | R r | S s | Ṣṣ | Š š |
T t | Ṭṭ | U u | Ww | X x | Y y | Zz | Ẓẓ |
Primární stres je označen akutním přízvukem a sekundární stres je označen hrobem [14] .
Samohlásky jazyka Tamashek [15] [16] :
Jednoduché samohlásky
|
Dlouhé samohlásky
|
Nosní samohlásky
|
Tamashek nemá žádné dvojhlásky . Na konci slov se vyskytují pouze dlouhé samohlásky [17] .
SouhláskySouhláskové zvuky jazyka Tamashek [15] [16] [18] :
Labiální | Alveoly. | Palato-alveoly. | Velární | Uvulární. | Faring. | Laring. | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Jednoduchý | Faringal. | Jednoduchý | Faringal. | Jednoduchý | Faringal. | ||||||
explozivní | Hluchý | [ p ] | [ t ] | [ tˤ ] _ | [ tʃ ] _ | [ k ] | [ q ] | [ ʔ ] | |||
vyjádřený | [ b ] | [ bˤ ] _ | [ d ] | [ dˤ ] _ | [ gʲ ] _ | [ g ] | |||||
frikativní. | Hluchý | [ f ] | [ s ] | [ sˤ ] _ | [ ʃ ] | [ χ ] | [ ħ ] | [ h ] | [ hˤ ] _ | ||
vyjádřený | [ z ] | [ zˤ ] _ | [ ʒ ] | [ ɣ ] | [ ʁ ] | [ ʕ ] | |||||
afrikátů | [ d͡ʒ ] | ||||||||||
nosní | [ m ] | [ n ] | [ ɲ ] | [ ŋ ] | |||||||
Postranní | [ l ], [ ɫ ] | [ lˤ ] _ | |||||||||
Chvění | [ r ] | ||||||||||
Polosamohlásky | [ w ] | [ j ] |
Hlásky [ p ], [ t ˤ ], [ s ˤ ] , [ ɫ ], [ q ], [ ħ ], [ ʕ ] a [ ʔ ] se vyskytují hlavně v přejatých slovech . Zejména zvuky [ s ˤ ], [ ɫ ], [ ħ ], [ ʕ ] a [ ʔ ] byly vypůjčeny z arabštiny [18] .
AccentV tamashek slovesech přízvuk padá na první nebo předposlední slabiku. Výjimkou jsou slovesa efektivního a dlouhého imperfekta. V ostatních slovních druhech není přízvuk fixní [19] .
V tamašeckém jazyce existují 2 rody – mužský a ženský a dvě čísla – jednotné a množné číslo. K jejich vyjádření se používá především afixace , ale lze použít i ablaut nebo jeho kombinaci s afixací. Většina podstatných jmen, bez ohledu na rod, má předponu samohlásky - æ-/-ə , -a- nebo -e- v jednotném čísle a i- v množném čísle; některá podstatná jména nemají takovou předponu, jako například deké " košík". Podstatná jména ženského rodu se navíc označují předponou t- . U podstatných jmen ženského rodu v jednotném čísle je zapotřebí přípona -t , takže se ukáže, že t-…-t. Ve kmenech končících na samohlásku je potřeba vnitřní přípona -t- , takže výsledkem je t-…-tt . Kromě předpony v množném čísle -i- je zapotřebí přípona specifická pro pohlaví: -en nebo -ten pro ženský rod a -æn nebo -tæn pro mužský rod. Někdy se množné číslo vyjadřuje pouze v ablaut, to znamená, že samohláska se mění bez přípon: æ̀-ɣata „krokodýl“ - ì-ɣata „ krokodýli“ [20] [21] .
Číslo | Rod | Pravidla | Příklad | Překlad |
---|---|---|---|---|
Jediná věc | mužský | Jednotka předpony h. ( -æ-/-ə, -a- nebo -e-) | æxxu | "Netvor" |
ženský | Jednotka předpony h. + ženské přípony ( t-…-(t)t) | t-æ-s-ȁnan-t | " Špaček " | |
množný | mužský | Předpona pl. h. ( -i-) + mužská přípona ( -æn nebo -tæn) | i-xxú-tæn | "příšery" |
ženský | Předpona pl. h + ženská přípona ( -en nebo -ten) | tis-an-t | "Špačci" |
K určení členství se používá adlog ə̀n [22] :
te-fæ̏tel-t | en | bət̩ron |
f - sg - lampa - f | adlog . prith | benzín |
"plynová lampa" |
U podstatných jmen -podmětů , která následují za slovesem, se samohlásky v předponách redukují. Například množná předpona -i- se změní na -ə- nebo úplně zmizí. Předpony, které jsou již krátkými samohláskami, se neredukují [23] .
S redukcí předpon se poloha napětí nemění. Pokud je důraz na předponu, která během redukce zmizí, přenese se v pořadí na předchozí slabiku. Například t-í-hatt-en „ovce“ v místním případě bude dæɣ t-è-hatt-en , v nářeční variantě dæ̀ɣ t-ø-hatt-en [23] .
SlovesoSloveso v tamashek je konjugováno osobou , číslem a rodem. Přípony se používají ke spojení sloves . Například konjugace slovesa ə̀jjəš „vstoupit“ v rozkazovacím způsobu druhé osoby [24] :
Číslo | Rod | Přípona | Příklad |
---|---|---|---|
jednotka. | N/A | Ne | ə̀jjəš |
Množný | mužský | -æt | ə̀jjə̏š -æt |
ženský | -mæt | ə̀jjə̏š -mæt |
V jazyce Tamashek se rozlišují tři typy : dokonalý , krátký nedokonalý a dlouhý nedokonalý, které se liší střídáním [25] . Například sloveso předpřítomného času òšæl „utéct“ se mění ve výsledný òšal . Stejně tak se tvoří záporný tvar dokonavých sloves, např. ə̀hlek „ničit“ - ə̀hlæk „neničit “ [25] [26] .
S částicí àd vzniká krátký nedokonalý tvar [27] .
Tamashek jazyk má tři nálady: indikativní , imperativ a prohibitivní [25] .
Existuje také několik hlasů : kauzativní , středně trpělivý , pasivní a vzájemný . Jsou tvořeny předponami a ablauty [27] .
Všechna slovesa mohou tvořit slovesná podstatná jména díky ablaut [27] .
Přidáním přípon vzniká také hortativ (sufix -et ) [28] :
n-əkrəbbə̏-t-et |
we-try- aug - gort |
"Zkusme to!" |
Budoucí čas se tvoří přidáním předpony àd nebo alomorfu a- [14] :
a-tt-in | „taw-æɤ“. |
pupen - 3l . m . jednotky _ asi - odstředivka | odpustit.neprodaný nesov - jednotka . sub |
"Odpustím mu" |
Příčestí se mění podle čísla a podle pohlaví (ne však podle osoby). Obvykle se tvoří od sloves dokonavých, průběhových nedokonavých a výsledných [27] .
CliticsKlitika v tamasheke je připojena k prvnímu slovu ve větě (například doplňovačka nebo částice negace nebo budoucího času) [29] .
Základní slovosled v Tamashek je VSO (verb-subject-object). Jednoduché větné členy mají tvar "sloveso + klitika - předmět - předmět". Když jsou předmět i předmět vyjádřeny jako podstatná jména, předmět předchází předmět [30] :
ənhæ̀y-æn | medd-æn | elu |
vidět. sovy .poloha-oni | oni muži | slon |
"Muži viděli slona" |
Před slovesem často přicházejí pomocné slovní druhy – například částice budoucího času àd : àd i-jə́l „odejde“ [31] .
Ze sousedních tamašeckých jazyků ji nejvíce ovlivnila arabština . Většina výpůjček se vztahuje k islámu a šaríi (modlitba, dny v týdnu, lunární měsíce) [32] .
Berbersko-guančské jazyky | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Berber |
| ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Guanche † | Guanche (kanárské ostrovy) † | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
jiný | starověké libyjské písmo | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Poznámky † - mrtvé , rozdělené nebo změněné jazyky Prameny Lingvistický encyklopedický slovník Lingvarium Etnolog |