Ty nebo já

Ty nebo já
Píseň
Vykonavatel Stroj času
Album "O deset let později "
datum vytvoření 1973
Datum vydání 1987 [Comm. jeden]
Datum záznamu 1973 nebo 1974 [Comm. 2]
Žánr Rock , psychedelický rock , blues rock
Jazyk ruština
Doba trvání 4:25
označení Melodie
Skladatel Andrej Makarevič
Seznam skladeb albaO deset let později "
"Náš dům"
(2)
"Ty nebo já"
(3)
"Vlajka nad hradem"
(4)
Logo YouTube Ty nebo já

"Ty nebo já" (neoficiální názvy - " Slunečný ostrov ", " Všechno je velmi jednoduché ") - píseň sovětské a ruské rockové skupiny " Time Machine ", kterou složil Andrej Makarevič v roce 1972 (podle jiného zdroje - v roce 1973 ). Hudební námět pro celovečerní film " Afonya " George Danelia , jehož vydání přispělo k růstu slávy skupiny. Jedna z prvních skladeb v ruštině v žánru blues-rock , která získala popularitu v celé Unii . Text písně byl kritiky nazván klasický , píseň samotná byla navržena jako počátek historie ruského (ex-sovětského) rocku. Zařazeno do seznamu „100 nejlepších písní ruského rocku XX století“ podle rozhlasové stanice „ Nashe Radio “. Zařazeno v koncertním repertoáru skupiny dodnes.

Historie

Období vytvoření

Neexistuje žádný spolehlivý konzistentní důkaz o přesné době vzniku písně. Takže z analýzy informací obsažených v knize „Všechno je velmi jednoduché. Tales" (1991), z toho vyplývá, že píseň byla napsána minimálně před létem 1972 - dobou, kdy účastníci "Stroje času" vystupovali v rámci tehdy populární moskevské skupiny "Best Years" v Mezinárodním studentském táboře "Burevestnik-2" ve vesnici Višněvka (" Velké Soči ") [1] . Hudebníci doprovázeli amatérská vystoupení a dvakrát až třikrát týdně hráli taneční program v délce 3,5-4 hodiny s přestávkami [2] , který se skládal ze skladeb zahraničních autorů a písní A. Makareviče včetně „Ty nebo já“. V dokumentu Ilji Rubinsteina „Songs of the Empire“ (2000) však A. Makarevič tvrdil, že píseň byla napsána v roce 1973 [3] .

V roce 1973 (nebo v roce 1974) byla píseň poprvé nahrána ve studiu Státního domu rozhlasového vysílání a záznamu zvuku , ve kterém byli členové kapely oficiálně zaměstnáni jako kameroví technici: baskytarista Alexander Kutikov a bubeník Sergey Kavagoe [4] . Aranžmá melodie připravené během této nahrávky bylo založeno na kombinaci kytarových a bicích partů. Poslední sloka byla provedena dvakrát a mezi těmito vystoupeními následovalo kytarové sólo , které zůstalo zachováno ve všech následujících verzích písně.

Od druhé poloviny roku 1974, kdy kytarista Igor Degtyaryuk , široce známý v undergroundových hudebních kruzích oněch let, několik měsíců hrál v rámci Stroje času , se podle Makareviče hrálo „Ty nebo já“, které bylo „pošlapáno“. u Hendrixe až k nepoznání“ [5] .

"Afonya"

Během neoficiálního koncertu v jídelně filologické fakulty Moskevské státní univerzity na konci roku 1974 obdržel „Stroj času“ pozvání k účasti na natáčení jedné z epizod celovečerního filmu „ Afonya “ režiséra Georgy Danelia a také nahrát soundtrack k písni pro zvukovou stopu filmu ve studiu Mosfilm [6] . Podle A. Makareviče neměli hudebníci možnost vybrat si jinou skladbu kromě „You or Me“, protože kytarista Degtyaryuk, který byl do skupiny pouze pozván, nemohl zahrát zbytek písní [7 ] .

Georgy Danelia
o výběru hudebníků pro natáčení filmu " Afonya "

„... Ptal jsem se na současné hudebníky. Přivedli skupinku, hlavní byl kudrnatý chundelatý chlap. Hubená. Neformálně oblečený, nezávislý. Ptali se, kolik zaplatíme, a řekli, že budou hrát. V pomačkaných děravých džínách, v tričkách, neoholená a chlupy na všechny strany. Řekl jsem, že tato společnost ve mně nevzbuzuje důvěru a nejsem si jistý, že přijdou. „Sám jsi požádal o moderní. To jsou nejmodernější,“ namítli asistenti. "Požádejte někoho jiného, ​​aby zálohoval," řekl jsem. Přinesli více úplně stejných chlupáčů. Ukázalo se, že jsme k natáčení pozvali v té době nejpopulárnější a nejzakázanější skupiny. První skupinou byl Makarevičův „Stroj času“ a druhou – Šachnazarovův „Araks“ [8] .

Dvě hudební tělesa měla podle scénáře přednést písně, za jejichž zvuků hlavní postava filmu tančí v klubu s neznámou dámou. Samotní hudebníci zůstali v pozadí. Jak později napsal A. Makarevič, Danelia hledala „typické představitele“ [6] moskevské hudební kultury mládeže.

Natáčení epizody na tanečním parketu probíhalo v jednom z klubů na předměstí Moskvy [9] od nula hodin a trvalo jednu noc [7] . G. Danelia měl podle svých slov zprvu obavy, zda se komparzisté sejdou k účasti na natáčení v potřebném počtu (asi 200 lidí). Když se však přiblížil ke klubu, nakonec nemohl projít, protože se shromáždil dav lidí, jízdní policie udržovala pořádek [9] . Na otázku režiséra, jak se sešlo tolik lidí, asistenti odpověděli, že „tihle kluci – oba [hudebníci ze Stroje času a skupiny Araks , kteří se podíleli na natáčení] – jsou velmi oblíbení“ [9] .

V původní verzi filmu byla krátká epizoda vystoupení hudebníků Time Machine na pódiu a provedení písně. Záběry však nebyly zahrnuty do finální verze filmu. Účastníci akcí si tuto skutečnost vysvětlovali různými způsoby. A. Makarevich tedy tvrdil, že s uvedením „Afoni“ v širokém vydání využili promítači příležitosti vystřihnout jednotlivé snímky s obrázkem skupiny, v důsledku čehož zmíněná epizoda z filmu zcela zmizela [3]. (tuto verzi zopakoval jeden z členů skupiny - hráč na klávesové nástroje Pyotr Podgorodetsky [10] ). Podle G. Danelia musela být epizoda na žádost cenzurních úřadů vystřižena před začátkem roll-outu : „Tady zpíváš hippies – je potřeba to vystřihnout“ [9] .

Později byly učiněny nároky na píseň samotnou: jak si Danelia připomněla, cenzoři ji považovali za „nějaké trapné“, „podlé“ [9] . Režisér se v reakci na to musel vymlouvat, že „Ty nebo já“ byl vybrán „pod hrdinou-alkoholikem“ [9] . V důsledku toho byla zvuková stopa s písní uložena a ve finální verzi filmu „Ty nebo já“ zní téměř úplně (2 minuty). Píseň tak získala „neočekávanou oficiální podporu. <...> Mnohamilionová propagace prostřednictvím „nejvýznamnějšího z umění“ – kinematografie“ a „účast na samotném filmu hrála významnou roli v legalizaci „amatérské „skupiny“ [11] .

Zvukový záznam písně byl oficiálně zakoupen od jejího autora: pár měsíců po účasti na natáčení dostal A. Makarevič odměnu pět set rublů [7] . Později hudebník označil tuto skutečnost za nečekanou a postoj G. Daneliye k sobě samému byl uctivý a „prozkoumavý“ [7] . Za tyto prostředky byl v sekáči zakoupen magnetofon Grundig TK-46 , který podle Makareviče později na dlouhou dobu nahradil nahrávací studio skupiny [7] .

Následné nahrávky a vydání

V roce 1975 bylo „Ty nebo já“ nahráno ve studiu Ústřední televize SSSR pro budoucí vysílání televizního pořadu „Music Kiosk“ a v roce 1978 - ve studiu Státního institutu divadelního umění . Poslední záznam vyšel v roce 1993 pod názvem "Bylo to tak dávno... 1978" .

V letech 1979-1980 bylo „Ty nebo já“ uvedeno v rámci koncertního programu „Malý princ“. Záznam programu, připravený během jeho doručení umělecké radě Rosconcertu v červenci 1980, byl později vydán jako stejnojmenné album . Charakteristickým rysem aranžmá této verze písně byly pestřejší klávesové party.

„You or Me“ bylo poprvé oficiálně vydáno v roce 1987 na retrospektivním LP o deset let později . Videoklipy se k tomu nenatáčely.

Zvláštní vliv písně na celou tvůrčí cestu „Stroje času“ je zdůrazněn zejména skutečností, že v roce 1991 A. Makarevich nazval svou první knihu první větou z „Ty nebo já“ - „ Všechno je velmi jednoduchý . Tales“ a o tři roky později, v roce 1994, bývalý bubeník a zvukový inženýr „Time Machine“ Maxim Kapitanovsky nazval svou knihu o skupině „Všechno není příliš jednoduché“. V názvech obou knih byla použita „hovorová“ verze názvu písně „Všechno je velmi jednoduché“ [12] , která vznikla v době jejich vzniku . Více se však rozšířilo jeho další neoficiální jméno „Slunečný ostrov“ [13] [14] . Píseň je součástí koncertního repertoáru "Stroje času" již více než čtyřicet let.

Verze studia

Rok nahrávání Studio Nahrávající členové Uvolnění
1973 (1974) Studio Státního domu rozhlasového vysílání a záznamu zvuku "Time Machine" : Andrey Makarevich ( zpěv, kytara ), Alexander Kutikov ( baskytara ), Sergey Kavagoe (nebo Yuri Fokin ) ( bicí )

Zvukoví inženýři : Alexander Kutikov, Sergey Kavagoe

Nezveřejněno
1974 Mosfilm "Time Machine" : Andrey Makarevich ( zpěv, basová kytara ), Igor Degtyaryuk ( kytara ), Sergey Kavagoe ( bicí )

Hostující hudebník : Igor Saulsky ( klávesy )
Zvukový inženýr : Viktor Babushkin

Nevydaný,
soundtrack k filmu " Afonya "
1975 Ústřední televizní studio SSSR "Time Machine" : Andrey Makarevich ( zpěv, kytara ), Evgeny Margulis ( baskytara ), Sergey Kavagoe ( bicí )

Hostující hudebník : Igor Saulsky ( klávesy )
Zvukový inženýr : Vladimir Vinogradov

Nezveřejněno
1978 Výukové řečové studio GITIS "Time Machine" : Andrey Makarevich ( zpěv, kytara, klávesy ), Evgeny Margulis ( baskytara ), Sergey Kavagoe ( bicí )

Zvukař : Alexander Kutikov

" Je to tak dlouho... 1978 "
(1992)
1987 "Melodie" Time Machine : Andrey Makarevich ( zpěv, kytara ), Alexander Kutikov ( baskytara ), Alexander Zaitsev ( klávesy ), Valery Efremov ( bicí )

Zvukaři : Alexander Kutikov, A. Vetr

" O deset let později " (1987),
" Nejlepší písně stroje času 1979-1985 " (1993)

Výklad významu

Text písně je plný četných obrazů a metafor , což dává širokou svobodu pro různé interpretace. Píseň „umožnila každému posluchači najít si v ní svůj vlastní obsah. Sovětští kritici v ní také hledali „své vlastní“, přičemž skupinu často obviňovali z prosazování pesimismu[12] .

Podle hudebního novináře Artemy Troitskyho je text písně nejblíže tématu lásky ve srovnání s texty jiných písní skupiny [15] . „I když i zde je hlavní problém rocku – „ten chlap potkal (nebo ztratil) dívku“ – prezentován poněkud vágně“ [15] . Troitsky definoval žánr „Ty nebo já“ jako píseň na nádvoří: „Tohle vůbec není Galich nebo Okudžava . To je taková jednoduchá-jednoduchá chlapecká píseň od dveří ke dveřím, kterou dívka opustila“ [16] .

Sergei Kuriy také mluvil o atmosféře „mlhoviny“ a poznamenal, že v písni převládají melancholické nálady. Z jeho pohledu je tedy „Ty nebo já“ „melancholická píseň s neurčitými romantickými obrazy, nesoucí ani tak specifika, jako spíše neurčitý pocit zklamání a ztráty“ [12] . Na zdroj tohoto zklamání poukázala S. Tolokonnikova v [17] . Podle jejího názoru lyrický hrdina Makareviče „žije“ ve dvou světech najednou – černobílém světě současnosti plném beznaděje a falše a barevném světě snů [18] . Tento sen se ukáže být tak křehký, že jakýkoli „pokus do něj proniknout se změní v hrozné zklamání“ [19] .

Část kritiky viděla v "Ty nebo já" také pozitivní náladu. Takže podle Michaila Kozyreva obsahuje text písně spolu s emocí zoufalství i obraz snu: „... Má absolutní teenagerovské zoufalství a neuskutečnitelný sen:“ Pohádky jsou podvod . To znamená, co si má člověk myslet ve čtrnácti nebo šestnácti letech? Že všechno je pryč, jsem mrtvý, svět nikam nevede. Zůstal jsi jen ty, má lásko . " A z pohledu Julie Shigarevové se motiv víry stává hlavní věcí v písni obecně: „Víra nás všechny zahřeje // Víra je jedna “, protože jediná věc, která je v našem světě skutečná, je víra. Protože „pokud věříme, jsme nekonečně silní“ [21] [Báseň A. Makareviče je citována „Jsme otřeseni od okraje k okraji...”].

Rozpoznávání

Před příchodem The Time Machine byla zásadním trendem nastupující domácí rockové hudby reprodukce anglických skladeb zahraničními kapelami a interprety co nejblíže originálu. Úspěch skupiny podle kritiků položil základ pro přechod k masovému skládání ruskojazyčných rockových písní [22] [23] [24] . „You or I“ se stala jednou z prvních bluesrockových skladeb v zemi [15] [12] , která získala uznání jako ruskojazyčný rockový hit. Hudební novináři Ilya Smirnov a Artur Gasparyan tak spojili počátek národní ruskojazyčné rockové kultury s vytvořením písně „You or Me“.

„Všeobecně se uznává, že celá historie ruského (ex-sovětského) rocku začala písní „Sunny Island“, kterou složil a nahrál „Time Machine“ v roce 1972, protože to byl první smysluplný hudební a poetický opus v tomto žánru. ve kterém byli Beatles fascinováni " A s "válcováním" si mládež přehrávala většinou hity západních idolů"
- Artur Gasparyan [25]

“... Teenageři, kteří na náměstích křičeli nemelodickými hlasy:
“ Je to velmi jednoduché.
Pohádky jsou lži.
Slunečný ostrov skrytý v
mlze

svými znepokojivými výkřiky veřejného míru ohlašovaly nový fenomén v našem kulturním životě – domácí rock se vážně vydal na cestu stát se novou lidovou písní“ – Ilya Smirnov [26]

Píseň si získala oblibu téměř okamžitě po svém zařazení do koncertního programu skupiny a po uvedení filmu „Afonya“ v roce 1975 si získala celounijní oblibu [ 14] [11] . Nejaktivnější fanoušci „Stroje času“ několikrát navštívili filmové projekce, aby si znovu poslechli „Ty nebo já“ [10] [3] .

Na začátku osmdesátých let, kdy popularita skupiny konečně překročila hranice moskevského a leningradského undergroundu a přijala rozsah země, se „You or I“ přesunulo do kategorie prvních hitů skupiny , které získalo nezávislý život a stává se vlastně „lidovým“ [27] . Píseň přitom zůstávala ve vnímání představitelů sovětské nomenklatury „jednou z nejbujnějších“, její provedení například na školním večeru mohlo vést k sankcím v podobě uspokojivých známek za chování [3 ] .

Kombinace bluesové melodie s „yardovým“ textem vyšla podle Artemy Troitského od A. Makareviče „velmi organicky, každý mu okamžitě uvěřil“ [16] . Kritik nazval "You or I", spolu s " Puppets " a "Day of Wrath" , jednou z prvních "klasických" písní A. Makareviče. Tyto písně, "postupně zasahující k posluchačům, se staly velkými undergroundovými militanty, hymnami alternativní kultury" [28] . Poetický jazyk písně se podle Troitského vyznačuje nejcharakterističtějším raným dílem Andreje Makareviče „jasným a výrazným lakonicismem: „ Někdo bude mít čas – ty nebo já “ [27] .

Básník, překladatel a novinář Ilja Kormilcev také nazval text písně „Ty nebo já“ „klasickým“, čímž navrhl porovnat na jeho základě rysy uměleckého světa moskevské „ školy rock-bardů “ a Leningradské hudební subkultury. [13] .

Novinář Ilya Buts hovořil o soběstačnosti melodie a textu písně: „Pro mnoho ruských pozdějších rockerů bylo jedním z hlavních problémů to, že to s významem svých písní mysleli tak vážně, vážně, doslova jako infarkt. , že vypneš slova - a je těžké poslouchat hudbu . V této písni můžete naprosto klidně poslouchat hudbu odděleně od slov. A to je úžasné a úžasné a výhradně pro rock v ruštině“ [20] .

Jak vzpomínal Michail Kozyrev: "... Studoval jsem na anglické škole, každý rok jsme pořádali festivaly anglických písní a škola přijala takový stereotyp , že v Rusku v zásadě žádná hudba jako taková neexistuje. A tak spolužák ukázal mě píseň „Sunny Island“, a proto je pro mě první šok z blues v Rusku spojen právě s písní „Sunny Island“ [20] . pronesl novinář Anton Chernin a nazval jej „podpisem psychedelického blues, které bylo přivedeno do strnulosti“ [29] .

Píseň ovlivnila i domácí rockové hudebníky – současníky A. Makareviče a hudebníky dalších generací. Tak například Stas Namin ohodnotil píseň takto: „... Je tak úspěšná – jak stylově, tak ve všech ohledech. Je světová. Mohla být volně v repertoáru Led Zeppelin nebo někde jinde. <…> Skutečně úžasné blues té doby, které zůstane klasikou, myslím, navždy“ [20] .

Sergey Mazaev označil „Ty nebo já“ za nejlepší píseň „tehdy“: „Toto je hymna svobody. Ukázka stoprocentního rokenrolu! Velmi kvalitní blues. "Sluneční ostrov" posunul horizont opony, před kterou jsme byli všichni - je to jako závan svobody! Skutečná hymna pro veškerou avantgardní mládež“ [30] . „Přišlo to jako šok. <…> Byl to první opravdový rockový hit, rock blues, rock and roll, který jsem slyšel – naprosto organická píseň, jejíž obsah odpovídal hudbě a harmonii. <...> Když jsme diskutovali o písni pro poctu [ Myslím tím poctu Typing album ], řekl jsem, že budu zpívat "You or me" a žádnou jinou. Cítil jsem to za ta léta – kdysi jsem ji velmi miloval“ [31] .

Maxim Kapitanovsky hodnotil hlasové schopnosti Andreje Makareviče v písni „You or Me“ na „starých deskách“ skupiny jako zpěv „kozím hlasem“, což „nebylo brilantní. Ale [Makarevič] neustále pracoval, včetně zpěvu, a dosáhl toho, že se stal plnohodnotným zpěvákem“ [32] .

Alexej Romanov věřil, že tuto píseň může zpívat pouze autor sám: „No, kdo to může zpívat kromě Makara? Pro něj je to velmi osobní zkušenost. Toto je velmi krásná píseň. Ale představte si, že to zpívá Lev Leshchenko , řekněme. Nebo Tom Jones . Vnitřní zkušenost – co ho tak zasáhlo? To je naprosto dojemná romance“ [33] .

Podle herce Leonida Jarmolnika je „Ty nebo já“ „jako hymna Sovětského svazu, je součástí našeho života, součástí naší historie. Obecně existuje bez ohledu na náš názor“ [20] .

V roce 2000 byla píseň zařazena do seznamu „100 nejlepších písní ruského rocku 20. století“ rozhlasovou stanicí Nashe Radio na čísle 43 [34] .

Sloky „ Všechno je velmi jednoduché // Pohádky jsou lež // Slunečný ostrov // Skrytý v mlze “, stejně jako „ Někdo se spletl // Ty nebo já “ z textu písně byly zahrnuty do seznam nejznámějších citátů a výrazů 20. a 21. století [35] .

Analogie

Andrey Makarevich tvrdil, že „Ty nebo já“ bylo napsáno pod vlivem „pomalého tragického těžkého“ blues „ Led Zeppelin[3] [36] , jehož fanoušky byli v té době všichni hudebníci kapely, zejména bubeník Jurij Fokin , který vystupoval bubny, podle Makarevicha, “stejně jako Bonham[3] . Před vystoupením „Ty nebo já“ Fokin vždy „zastavil hráče a řekl: „No, vy zrůdy, teď je sedm minut ticha, úplné ticho...“ [11] Později Makarevič upřesnil zdroj inspirace pro psaní „You or I“ , ukazující na píseň „ Since I've Been Loving You “ (album „ Led Zeppelin III “, 1970) [29] [37] .

Fanoušci a novináři navrhli, že melodie písně má analogie se skladbami: " Nights in White Satin " od The Moody Blues (1967), "Heartbreaker" od Grand Funk Railroad (1969) [38] , "Wild Life" od Paula Skupina McCartney and the Wings (1971) a dokonce i "Shine On You Crazy Diamond" od Pink Floyd , a to i přesto, že poslední píseň byla poprvé nahrána v roce 1975, tedy až po složení "You or I".

Cover verze a verze

TY NEBO JÁ

Všechno je jednoduché - pohádky lžou.
Můj Slunečný ostrov se loučí.
Žádné oblačné hrady,
Někdo se mýlil, zlato - ty nebo možná já.

Všechno je jednoduché – žádné hory zlata.
Hvězdy budou padat – ale my stárneme.
Žádní hrdí orli mezi hejny much,
Někdo se spletl, zlato, byl jsi to ty nebo já?

Ale jaro
přijde
Dokonce i oceány narazí na břehy.
Víra je jediná věc, která nás zahřeje.
Zavolá nám někdo, než zestárneme?

Všechno je jednoduché - pohádky lžou.
Můj Slunečný ostrov se loučí.
Víra je jediná věc, která nás zahřeje.
Někdo to dožene - než zestárneme...

Původní verze textu písně „You or I“,
připravená skupinou „ Yu-Piter
pro poctu albu „Typewriting“ [39] Verze Vjačeslava Butusova a skupiny Yu-Piter

V roce 2009, při přípravě na nahrávání „You or I“ pro tribute album „Typewriting“, členové skupiny Yu-Piter oznámili svůj záměr přeložit text písně do angličtiny. V textu nahrané coververze se však nakonec vyskytovaly pouze dva řádky v angličtině : " Everything's simple - fairy tales lie // My Sunny Island is being being being being thanksing ", následovaný textem v ruštině: " Faith alone will zahřej nás všechny // Ale někdo bude časem - ty nebo já “ [40] .

Tato coververze vyvolala souhlasné reakce posluchačů i kritiků. Takže například LiveJournal Butusov-art.livejournal.com poznamenal: „... První poslech písně způsobil jakýsi kulturní šok :) První myšlenka:“ Je to opravdu Butusovův hlas? <…> Takový mladý, energický a dokonce <…> trochu nedbalý hlas. A je to "oooo" :)) Úžasné, Maestro [Butusov] nás nepřestává udivovat! Obecně je ale verze zajímavá, vypadalo to, že se muzikanti při jejím nahrávání velmi inspirovali a byli otevření experimentům. A Kasparyanova kytara  je skvělá!" [41] .

Alexey Mazhaev v recenzi pro InterMedia poznamenal následující: „Vyacheslav Butusov dokázal překvapit písní„ You or Me “: není možné ho rozpoznat - pravděpodobně s pomocí některých technických triků zpívá mnohem výše než obvykle kromě toho jednoho dne přejde do angličtiny a pouze uhodnuté intonace ho umožňují odlišit od nějaké britské mládeže“ [42] .

Verze účastníků programu "Hlas"

V roce 2013 si jeden z mentorů druhé sezóny televizního programu „Voice“ - zpěvačka Pelageya vybral píseň „Ty nebo já“, kterou budou hrát soutěžící Dmitrij Sorochenkov a Artur Kirillov ve fázi duelů [43] . Tato verze představení vyvolala negativní emocionální reakci dalšího člena poroty - Alexandra Gradského [44] . Na zdůvodnění své pozice poznamenal, že „Vy nebo já“ je podle jeho názoru „velmi osobní“ píseň a není navržena tak, aby byla vykonávána „hlasitým způsobem“ [45] . Zároveň, jak Gradsky zdůraznil, „obhajoval“ „správné porozumění a správné čtení vokálního básnického díla“ [46] .

Další pozoruhodné verze
  • 1978 - "Firebird" ( živě )
  • 2000 - Andrei Makarevich a "Quarter" ( album "Time for rent" )
  • 2003 - Symfonický orchestr pod vedením Wolfa Gorelika ( album "Back From USSR (Russian Rock In Classic)" - instrumentální verze písně )
  • 2009 - "Moral Code" ( tribute album "Typewriting" )
  • 2014 - Katya Pytleva ( živě, program "Legends. Live", televizní kanál "ONT" )

Poznámky

Komentáře

  1. Rok vydání prvního oficiálního alba skupiny s nahrávkou písně.
  2. Rok první studiové nahrávky písně.

Odkazy

  1. Makarevič, 1991 , str. 35.
  2. "Stroj času" v programu "Živý zvuk". Moskva 24. 2014. na YouTube
  3. 1 2 3 4 5 6 Rubinstein I. (ředitel). Písně říše [dokument]. (2000). Staženo 31. července 2018.
  4. Margolis, 2009 , s. 30, 43.
  5. Makarevič, 1991 , str. padesáti.
  6. 1 2 Makarevič, 1991 , str. 51.
  7. 1 2 3 4 5 Makarevič, 1991 , str. 52.
  8. Athos. O čtyřicet let později . City News - Jaroslavl (2014. 28. srpna). Získáno 4. března 2018. Archivováno z originálu dne 4. března 2018.
  9. 1 2 3 4 5 6 „Stroj času“ v pořadu „Naše kino“. 1996. na YouTube
  10. 1 2 Podgorodetsky, 2007 .
  11. 1 2 3 Kury S. Oficiální a amatérská vystoupení (rockové hity období stagnace), 1. část . Čas Z. č. 2 (2006). Získáno 4. března 2018. Archivováno z originálu dne 4. března 2018.
  12. 1 2 3 4 Kury S. "Time Machine" - Historie písně "You or I" ("Sunny Island") (1975) a dalších hitů . Čas Z. č. 2 (2014). Získáno 4. března 2018. Archivováno z originálu 21. února 2018.
  13. 1 2 Kormiltsev, 1998 , str. osmnáct.
  14. 1 2 Dodolev, 2014 , str. 57.
  15. 1 2 3 Troitsky, 1991 , str. 45.
  16. 1 2 Vystoupení A. Troitského v obchodě s vinylovými deskami Imagine-Club (St. Petersburg). května 2016 na YouTube
  17. Tolokonnikova, 2001 .
  18. Tolokonnikova, 2001 , str. 164.
  19. Tolokonnikova, 2001 , str. 165.
  20. 1 2 3 4 5 Andrey Makarevich v pořadu "Vlastnictví republiky". 2011. 29. dubna na YouTube
  21. Shigareva, 2000 , str. 28.
  22. Troitsky, 1991 , s. 41, 45.
  23. Troitsky: V Rusku je těžké určit datum dne ruského rocku! . Informační agentura "Národní zpravodajská služba" (2016. 13. dubna). Staženo 30. 5. 2018. Archivováno z originálu 23. 3. 2019.
  24. Rockový idol slaví 55. výročí . NTV (2008. 11. prosince). Staženo 30. 5. 2018. Archivováno z originálu 14. 10. 2013.
  25. Gasparyan A. Hrozba věčnosti . Moskevské komomolety. č. 26130 (28. prosince 2012). Získáno 4. března 2018. Archivováno z originálu dne 4. března 2018.
  26. Smirnov, 1994 , str. 28.
  27. 1 2 Troitsky A. K. „Stroj času“: dvanáctiletá cesta . Zrcadlo. č. 1/5 (1981. březen.). Získáno 4. března 2018. Archivováno z originálu 9. května 2018.
  28. Rocková hudba v SSSR, 1990 , str. 209.
  29. 1 2 Rozhlasový pořad "Chronicle", věnovaný albu "Malý princ" skupiny "Time Machine" // Naše rádio. 2003.
  30. Sergey Mazaev zazpíval nejlepší píseň „Stroj času“ (2009. 11. prosince) . Moralcodex.ru . Oficiální stránky skupiny "Mravní kodex". Sekce novinek. Získáno 4. 3. 2018. Archivováno z originálu 5. 2. 2018.
  31. "Psaní na stroji" (2009. 3. prosince) . Hudební portál OpenSpace.ru . Získáno 4. března 2018. Archivováno z originálu dne 4. března 2018.
  32. Margolis, 2009 , s. 274.
  33. ZANGALIS & K. Alexej Romanov, zpěvák skupiny Resurrection. Neuvěřitelně upřímný a bolestně upřímný rozhovor . ZANGALIS & K. (10. července 2019). Staženo 15. července 2019. Čas od vzniku: 37:17. Archivováno 3. ledna 2020 na Wayback Machine
  34. 100 nejlepších písní ruského rocku XX století - rádio Nashe (2000) . song-story.ru _ Získáno 4. března 2018. Archivováno z originálu 19. září 2017.
  35. Dushenko K.V. Všechno je velmi jednoduché: / pohádky jsou podvod // Slovník moderních citací: 5200 citátů a výrazů 20. a 21. století, jejich zdroje, autoři, datace. — M .: Eksmo , 2006. — 832 s.
  36. Andrey Makarevich v programu Theme. 1993. na YouTube
  37. „Stroj času“ v pořadu NTV Apartment at Margulis. NTV. 9. září 2017 na YouTube
  38. Dodolev, 2014 , str. 55-56.
  39. Yu-Peterova píseň pro poctu Stroji času (2009. 25. listopadu) . LiveJournal "Kreativita Vjačeslava Butusova" . Staženo: 4. března 2018.
  40. Yu-Peter - Ty nebo já. na YouTube
  41. "Sluneční ostrov" v podání "Yu-Petera" (čekejte, na zdraví!) (2010. 3. dubna) . LiveJournal "Kreativita Vjačeslava Butusova" . Staženo: 4. března 2018.
  42. Mazhaev A. Collection „Psaní na stroji. Pocta "Stroj času 1969-2009" "(2010. 4. června) . Portál komunikačního holdingu InterMedia.ru . Získáno 4. března 2018. Archivováno z originálu dne 4. března 2018.
  43. Dmitrij Soročenkov a Arthur Kirillov - Slunečný ostrov // Hlas. První kanál. 1. listopadu 2013 na YouTube
  44. The Voice show: Gradsky se rozzuřil na Pelageyu (2013. 5. listopadu) . Informační internetová televize Petrohradu Piter.TV . Získáno 4. března 2018. Archivováno z originálu dne 4. března 2018.
  45. Dodolev, 2014 , str. 322.
  46. Dodolev, 2014 , str. 323.

Literatura