Ken Uehara | |
---|---|
Japonština 上原謙 | |
Jméno při narození | Kiyoaki Ikehata |
Datum narození | 7. října 1909 [1] |
Místo narození | Tokio , Japonsko |
Datum úmrtí | 23. listopadu 1991 (82 let) |
Místo smrti |
|
Státní občanství | |
Profese | herec |
Kariéra | 1935-1991 |
Ocenění | |
IMDb | ID 0879945 |
Mediální soubory na Wikimedia Commons |
Ken Uehara ( Jap. 上原謙 Uehara Ken ), vlastním jménem: Kiyoaki Ikehata ( Jap. いけはた きよあき) Narozen 7. října 1909 v Tokiu - zemřel 21. listopadu 1991 tamtéž - nejoblíbenější japonský herec, herec milovníky v předválečné japonské kinematografii, v poválečných letech a do konce 50. let se osvědčil jako zajímavý charakterní herec ve filmech Keisuke Kinoshita , Kon Ichikawa , Yasujiro Ozu , Kenji Mizoguchi , Mikio Naruse , Heinosuke Gosho , Hiroshi Shimizua další. Později, v 60. letech, měl úspěch ve fantasy filmech filmové společnosti Toho.
Otec Kiyoaki Ikehata (toto je skutečné jméno herce) byl profesionální voják [2] . Plukovník japonské armády, původem z prefektury Kagošima , zemřel, když byl Kiyoaki studentem nižší střední školy. Po absolvování Seizō High School (v Shinjuku , Tokio ), Kiyoaki vstoupil na Rikkyo University v roce 1929 [2] . V roce 1933, ještě během studií na univerzitě, poslal Kiyoaki svou fotografii do soutěžního náboru mladých herců do filmového studia Kamata filmové společnosti Shochiku.
Filmová kariéraPo absolvování univerzity v roce 1935 byl převezen do Shochiku Kamata [2] , kde začal hrát ve filmech pod pseudonymem Ken Uehara. Debutuje malou rolí studenta ve filmu jednoho ze slavných režisérů studia Hiroshi Shimizu „Muž v rozkvětu života“ (1935). Jednou z partnerek začínajícího herce v tomto filmu bude i mladá herečka Michiko Kuwano , která nedávno přišla do studia Kamata . S ní si herec zahraje v příštím roce 1936 v jednom z předválečných mistrovských děl japonské kinematografie, filmu téhož Shimizu " Pane děkuji ." Titulní role v tomto filmu z něj udělá jednoho z nejpopulárnějších mladých herců japonské kinematografie těch let.
V roce 1937 hrál Uehara jednu z hlavních rolí ve filmu Triple Engagement , který byl toho roku populární, v režii Yasujiro Shimazu . Spolu se dvěma natáčecími partnery, mladými herci Shinem Saburim a Shuji Sano , vstoupil do takzvaného „Shochiku Trio“. Film uspěl v pokladnách kin a tři herci zaznamenali závratný úspěch u masového publika, čehož filmová společnost okamžitě využila a spustila reklamní kampaň pro tři mladé herce jako hvězdy nové generace. S nemenším úspěchem si zahrál hlavní roli ve filmu "Lanterns of Asakusa" téhož Yasujiro Shimazu (1937).
Uehara byl jedním z nejpopulárnějších milostných hrdinů třicátých a čtyřicátých let , hrál podobné role ve filmech Yasujiro Ozu , Hiromasa Nomura, Hiroshi Shimizu , Heinosuke Gosho , Keisuke Kinoshita a dalších. Jeho partnery na obrazovce byly nejpopulárnější hvězdy těch let - Kinuyo Tanaka , Mieko Takamine , Sumiko Kurishima ...
Uehara, nespokojený s hlavní politikou společnosti zaměřenou především na ženské hvězdy, po válce Shotiku opustil. Koncem 40. let – v 50. letech 20. století vytvořil herec zajímavé charakterové role ve filmech považovaných za mistrovská díla japonské kinematografie, s Konom Ichikawou v dilogii „365 nocí: Tokio“ a „365 nocí: Ósaka“ (obě - 1948), Keisuke Kinoshita v " Ghost of Yotsui " (1949) a v " Japonské tragédii " (1953), v dramatu Yasujiro Ozu " Munekata Sisters " (1950), v Kenji Mizoguchi "Portrét Lady Yuki" (1950) , v páskách Heinosuke Gosho " Ranní potíže " (1952) a " Kde lze vidět tovární komíny " (1953). Ale herec byl obzvláště výrazný v dílech subtilního mistra tradicionalismu Mikio Naruse : " Jídlo " (1951), " Horský ston " a " Pozdní chryzantémy " (obojí - 1954), " Dcera, manželka a matka " (1960) . Za výkon hlavních rolí v dilogii Mikio Naruse „Manželé“ a „Manželka“ (obě – 1953) byl Uehara oceněn cenou časopisu Mainichi jako nejlepší herec roku [2] .
V 60. letech hrál herec ve spoustě fantastických filmů filmové společnosti Toho („ Mothra “, 1961, „ Goras “, 1962, „ Atragon: Létající superponorka “, 1963, všechny režíroval Isiro Honda a další) . Během stejného období Uehara vstoupil do pohostinství a otevřel Pacific Park Hotel v Chigasaki ( prefektura Kanagawa ). Kvůli těžké ekonomické situaci však hotel v roce 1970 zkrachoval. Tváří v tvář obrovskému dluhu kvůli této okolnosti Uehara opustil Toho.
Od konce 60. let se herec na place neobjevoval, na filmové plátno se vrátil až v roce 1983 a hrál ve filmu Nobuhiko Obajashiho Dívka, která přeskočila čas. Za více než půl století práce v kině si herec zahrál ve 206 filmech [3] .
Osobní životNa natáčení svého debutového filmu The Youthful Innocence of the Boss's Son (1935) se herec setkal s herečkou Yoko Kozakurovou a příští rok se stali manželi, navzdory odporu vedení studia k tomuto spojení. Pár prožije šťastné manželství po dobu třiceti pěti let, až do smrti své ženy v roce 1970. V tomto svazku se 11. dubna 1937 narodil syn Yuzo Kayama , který šel ve stopách svých rodičů a v roce 1960 zahájil svou filmovou kariéru. Nejznámější díla herce: " 47 ronin " (1962, r. Hiroshi Inagaki ), " Zmatek " (1964, r. Mikio Naruse ), " Rudovous " (1965, r. Akira Kurosawa ), " Judo Genius " (1965, režie Seiichiro Uchikawa), " Začalo to v Alpách " (1967, režie Kengo Furusawa).
V roce 1975 vstoupil ovdovělý Uehara do druhého manželství s bývalým klubovým zpěvákem Masami Obayashim, který byl o 38 let mladší než on. Kvůli velkému věkovému rozdílu tato skandální unie neopustila stránky bulvárních plátků. V roce 1980 se jim narodila dcera, nyní také herečka pod jménem Ryô Hitomi.
V červnu 1991 proběhne rozvodové řízení mezi Kenem Ueharou a Masami Obayashim. 23. listopadu téhož roku našla hospodyně herce ležet v koupelně, byla přivolána sanitka, která ho odvezla do soukromé fakultní nemocnice Kyorin v Mitaka ( prefektura Tokio ), kde herec zemřel na akutní srdeční selhání .
Vybraná filmografie Kena Uehary [4] [5] | ||||||
---|---|---|---|---|---|---|
Rok | ruské jméno | původní název | Jméno v romaji | Anglický titul v mezinárodní pokladně | Výrobce | Role |
30. léta 20. století | ||||||
1935 | " Muž v nejlepších letech " | 若旦那春爛漫 | Wakadanna haru ranman | Mladistvá nevinnost šéfova syna | Hiroshi Shimizu | student |
" On, ona a chlapci " | 彼と彼女と少年達 | Kare na kanojo na shônentachi | Muž a žena a chlapci | Hiroshi Shimizu | člověk | |
" dvojité srdce " | 双心臓 | Sōshinzō | dvojité srdce | Hiroshi Shimizu | Kyosuke | |
" Stálá láska " (film ve dvou částech) | 永久の愛 | Eikyu no ai | Yoshinobu Ikeda | syn Ken | ||
" V poslední možnosti - dnes " | せめて今宵を | Semete koyoi o | Yasujiro Shimazu | |||
" Láska v luxusu " | 恋愛豪華版 | Zákaz Ren'ai gōka | láska v luxusu | Hiroshi Shimizu | Ida, učitelka | |
1936 | " Pane děkuji " | 有りがたうさん | Arigatō-san | Pan. Děkuji | Hiroshi Shimizu | Pane Arigato |
" Nebe a Země zdarma " | 自由の天地 | Jiyū no tenchi | Nebe a Země jsou svobodné | Hiroshi Shimizu | ||
" Muž pro ženu " | 男性対女性 | Dansei tai josei | Yasujiro Shimazu | Tetsuo, Atsumiho druhý syn | ||
"The Housewife of the Camellias " (film ve dvou částech) | 人妻椿 | Hitozuma tsubaki | Hiromasa Nomura | Toshio Kusama | ||
" Nová cesta " (film ve dvou částech) | 新道 | Shindo | nová cesta | Heinosuke Gosho | Ryota Kudo | |
1937 | " Nevěsta hraje karty " | 花嫁かるた | Hanayome karuta | Kartová hra nevěsty | Yasujiro Shimazu | Yoshikawa |
Na co paní zapomněla? » | 淑女は何を忘れたか | Shukujo wa nani o wasureta ka | Na co paní zapomněla? | Jasujiro Ozu | filmová hvězda | |
"---" | 朱と緑朱の巻 | Shu to midori shu no maki | Yasujiro Shimazu | Yoshio Toyama | ||
"---" | 朱と緑緑の巻 | Shu to midori midori no maki | Yasujiro Shimazu | Yoshio Toyama | ||
" Trojité zasnoubení " | 婚約三羽烏 | Konyaku sanbagarasu | Zásnuby tria | Yasujiro Shimazu | Ken Taniyama | |
" Svatební šaty " | 衣裳花嫁 | Ishou Hanayome | Keisuke Sasaki | |||
" Lampiony Asakusa " | 浅草の灯 | Asakusa ne ahoj | Světla Asakusy | Yasujiro Shimazu | Shichiro Yamagami | |
1938 | " Ukousnuta nevěstou " | 噛みついた花嫁 | Kamitsuita hanayome | Yasujiro Shimazu | ||
" Odjezdy " | 出発 | Shuppatsu | Odchod | Hiroshi Shimizu | Yuji | |
" Naivní paní " | 純情夫人 | junjou fujin | Keisuke Sasaki | |||
" Poezie ohně " | 炎の詩 | Ahoj, ne shi | Yasushi Sasaki | |||
" Aizen Tree " Část I-II | 愛染かつら | Aizen Katsura | Strom Lásky | Hiromasa Nomura | Kozo Tsumura | |
" Domácí deník " | 家庭日記 | Katei Nikki | Rodinný deník | Hiroshi Shimizu | Ichiro Tsuji | |
" Japonci z období Meidži " | 日本人明治篇 | Slepice Nipponjin meiji | Yasujiro Shimazu | |||
" Japonci období Showa " | 日本人昭和篇 | Slepice Nipponjin shōwa | Yasujiro Shimazu | |||
1939 | "---" | お加代の覚悟 | Dobře, ne kakugo | Yasujiro Shimazu | Sunsaku | |
" Láska ve vojsku " | 愛情部隊 | Ajou butai | Yasushi Sasaki | |||
" Bratr a sestra " | 兄とその妹 | Ani na sono imoto | Bratr a jeho mladší sestra | Yasujiro Shimazu | Michio Arita | |
Aizen strom. Část III » | 続愛染かつら | Zoku aizen Katsura | Hiromasa Nomura | Kozo Tsumura | ||
" Květoucí tráva " | 花のある雑草 | Hana no aru zassō | Kvetoucí plevel | Hiroshi Shimizu | pane murakami | |
" Murberries Come Red " | 桑の実は紅い | Kuwa no mi wa akai | Moruše jsou červené | Hiroshi Shimizu | Heizo, Kiyův bratr | |
Aizen strom. Část IV » | 愛染かつら完結篇 | Aizen katsuura - Kanketsu-slepice | Hiromasa Nomura | Kozo Tsumura | ||
" Nevěsty: Otázky a odpovědi " | 新妻問答 | Niizuma mondo | Hiromasa Nomura | |||
40. léta 20. století | ||||||
1940 | " Mám manžela " | 私には夫がある | Watashi ni wa otto ga aru | Mám manžela | Hiroshi Shimizu | učitel Ueda |
" Bouře lásky " | 愛の暴風 | Ai no boufuu | Hiromasa Nomura | |||
" Příběh velitele tanku Nishizumi " | 西住戦車長伝 | Nishizumi senshacho-den | Příběh velitele tanku Nishizumi | Kozaburo Yoshimura | Poručík Nishizumi | |
" Úřednice prodávající hedvábí " | お絹と番頭 | Okinu do bantô | Hiromasa Nomura | |||
1941 | " Pamětní píseň " | 歌女おぼえ書 | Utajo oboegaki | Poznámky kočovného umělce | Hiroshi Shimizu | Sotaro Hiramatsu |
" Půjdu v dobré náladě " | 元気で行かうよ | Genkide yukoyo | Hiromasa Nomura | |||
" květina " | 花 | Hana | Kozaburo Yoshimura | |||
" Třešňová země " | 桜の国 | Sakura no kuni | Minoru Shibuya | Saburo | ||
1942 | " Tři sestry " | 三人姉妹 | San nin shimai | Kenkichi Hara | ||
„ Špión stále nebyl zabit “ | 間諜未だ死せず | Kancho imada shisezu | Kozaburo Yoshimura | |||
" Duch člověka " | 男の意気 | Otoko no iki | Noboru Nakamura | |||
1943 | „ Noc před začátkem války “ | 開戦の前夜 | Kaisen no zenya | Noc před začátkem války | Kozaburo Yoshimura | |
" Město v boji " | 戦ひの街 | Tatakai no machi | Bojová ulice | Kenkichi Hara | ||
" Nepřátelský nálet " | 敵機空襲 | Teki ki kuushuu | Nepřátelský letecký útok | H. Nomura , K. Yoshimura , M. Shibuya | ||
" dcera " | むすめ | Musum | Hideo Ooba | |||
" Květinový přístav " | 花咲く港 | Hana saku minato | Přístav květin | Keisuke Kinoshita | ||
" Živé Magoroku " | 生きてゐる孫六 | Ikite iru Magoroku | Živé Magoroku | Keisuke Kinoshita | ||
1944 | " Rozhodující bitva " | 決戦 | Kessen | Rozhodující bitva | Kozaburo Yoshimura , Teruo Hagiyama | |
" Ulice radosti " | 歓呼の町 | Kanko no machi | Jubilační ulice | Keisuke Kinoshita | Shingo Yoshikawa | |
" Jste budoucí divocí orli " | 君こそ次の荒鷲だ | Kimi koso tsugi no arawashi da | Jste další divoký orel | Toshimasa Hozumi | Poručík Miyoshi | |
" vojenská kapela " | 野戦軍楽隊 | Yasen gungakutai | Vojenská bojová kapela | Masahiro Makino | Desátník Suga | |
" armáda " | 陸軍 | Rikugun | Armáda | Keisuke Kinoshita | Nishina | |
1945 | " Song of Inescapable Victory " (4 příběhový film) | 必勝歌 | Hisshoka | Vítězná píseň | M. Makino , K. Mizoguchi , H. Shimizu a T. Tasaka | Makoto Ichino, vojenský námořník |
" vítr " | そよかぜ | Soyokaze | Yasushi Sasaki | Fundada | ||
" Nevěsta z nebe " | 天国の花嫁 | Tengoku no hanayome | Hiromasa Nomura | |||
1947 | " Příběh tanečnice " | 踊子物語 | Odoriko monogatari | Eiichi Koishi | Osamu Takamura | |
" manželství " | 結婚 | Kekkon | Manželství | Keisuke Kinoshita | Tsumoru Sugawara | |
" Ztracená mrtvola " | 消えた死体 | Kie ta shitai | Harumi Mizuho | |||
" První milostný příběh " | 初恋物語 | Hatsukoi monogatari | Eiichi Koishi | |||
" Jako líbánky " | こころ月の如く | Kokoro tsuki no gotoku | Hiroshi Inagaki | |||
1948 | " Zlatý démon " (film ve dvou částech) | 金色夜叉 | konjiki yasha | Zlatý démon | Masahiro Makino | |
" Květina kvete " | 眞知子より-花ひらく | Hana hiraku - Machiko yori | Kon Ichikawa | Saburo Seki | ||
" Strach z trojitého zrcadla " | 三面鏡の恐怖 | Sanmen kjó no kjófu | Seiji Hisamatsu | Yukichi Mayama | ||
" 365 nocí: Tokio " | 三百六十五夜東京篇 | Sambyakurokujugo ya — Tokijská slepice | Kon Ichikawa | Koroku Kawakita | ||
" 365 nocí: Ósaka " | 三百六十五夜大阪篇 | Sambyakurokujugo ya — Osaka-hen | Kon Ichikawa | Koroku Kawakita | ||
" Duhová dívka " | 虹を抱く処女 | Niji o idaku otome | dívka s duhou | Kiyoshi Saeki | Kotaro Hideka | |
1949 | " 365 dní " | 三百六十五夜 | Sambyaku-rokujugo jo | 365 nocí | Kon Ichikawa | Koroku Kawakita |
" Znovu sny " | 夢よもういちど | Yume yo mō ichido | Hiromasa Nomura | Nagwa | ||
" Exotický kopec " | 異国の丘 | Ikoku ne dobře | Kunio Watanabe | Kiyoshi | ||
" The Ghost of Yotsui " (film ve dvou částech) | 新釈四谷怪談 | Yotsuya kaidan (Zenpen; Kohen) | The Yotsuda Phantom (část I; část II) | Keisuke Kinoshita | Iemon Tamiya | |
" Schéma muže " | 人間模様 | Ningen moe | Design lidské bytosti | Kon Ichikawa | Kunihiko | |
50. léta 20. století | ||||||
1950 | " Poklad panenství " | 処女宝 | Shojo-dakara | Koji Shima | Shinichi Funada | |
" Ordinace odborného lékaře " | 女医の診察室 | Joi no Shinsatsushitsu | Ren Yoshimura | Dr. Kawamura | ||
" Munekata sestry " | 宗方姉妹 | Munekata kyōdai | Sestry Munekata | Heinosuke Gosho | Hiroshi Tashiro | |
" Portrét Lady Yuki " | 雪夫人絵図 | Yuki fujin ezu | Portrét Madame Yuki | Kenji Mizoguchi | Masaya Kikunaka | |
" Top pro služebnou " | 処女峰 | Shojohō | Keigo Kimura | Kiichiro Matsuzaki | ||
1951 | " Noční květina " | 夜来香 | Ieraishan | Nightshade květina | Kon Ichikawa | Saburo Seki |
" elegie " | 悲歌 | Aika | Elegie | Kájiro Jamamoto | Naohiko Watori | |
" osoba bez státní příslušnosti " | 無国籍者 | Mukokuseki-sha | Kon Ichikawa | 戸張 | ||
" Tygří tesák " | 虎の牙 | Tora no kiba | Sunkai Mizuho | |||
" Sedm souhvězdí " | 七つの星座 | Nanatsu no seiza | Shigeo Tanaka | |||
" Skála smrti " | 死の断崖 | Shi no dangai | Senkichi Taniguchi | |||
" jídlo " | めし | Meshi | Pokrm | Mikio Naruse | Hatsunosuke Tsukamoto | |
" Svatební pochod " | 結婚行進曲 | Kekkon koshinkyoku | Svatební březen | Kon Ichikawa | Nakahara, vrchní manažer | |
1952 | " Nebeská přísaha " | 大空の誓い | Ōzora no chikai | Yutaka Abe | ||
" Zapomenuté jaro " | 惜春 | Sekishun | Keigo Kimura | Minotu Fujisaki | ||
" Ranní vzrušení " | 朝の波紋 | Asa no hamon | Ranní konflikty | Heinosuke Gosho | ||
" Modrý valčík " | 水色のワルツ | mizuiro žádné warutsu | Nobuo Aoyagi, Shue Matsubayashi | Profesor Oka | ||
" Tokijské jámy " | 東京のえくぼ | Tokio žádné ekubo | Tokyo Dimples | Shue Matsubayashi | Buntaro Kinokuniya | |
" zelený vítr " | 緑の風 | Midori no Kaze | Zelený vítr | Kenkichi Hara | ||
" Skončí to v Muntinlupe " | モンテンルパの夜は更けて | Montenrupa no yoru wa fukete | V Muntinlupě je pozdě | Nobuo Aoyagi | Michio Kawaii | |
" Rozkvetlý kopec " | 丘は花ざかり | Dobře, hanazakari | Yasuki Čiba | Haruo Ishiyama | ||
1953 | " Zámek ve jménu ženy " (film ve dvou částech) | 女といふ城 | Onna do iu shiro | Hrad jménem Žena | Yutaka Abe | Juzo Oki |
" manželé " | 夫婦 | Fufu | Manželé | Mikio Naruse | Isaku Nakahara | |
„ Kde jsou vidět tovární komíny “ | 煙突の見える場所 | Entotsu no mieru basho | Kde jsou vidět komíny | Heinosuke Gosho | Ryokiti Ogata | |
" manželka " | 妻 | Tsuma | manželka | Mikio Naruse | Toichi | |
" Jeho sestra " | その妹 | sono imouto | Kenkichi Hara | |||
" japonská tragédie " | 日本の悲劇 | Nihon no higeki | Japonská tragédie | Keisuke Kinoshita | Masayuki Akazawa, učitel | |
" Mražená ryba " | 白魚 | Shirauo | Hisatora Kumagaya | Koyama | ||
" Můra u lampy " | 誘蛾燈 | Yugato | Světelná past | Kájiro Jamamoto | ||
" Vyrobeno v Japonsku " | にっぽん製 | Nippon sei | Vyrobeno v Japonsku | Koji Shima | Akio Kanasugi | |
1954 | " Horské sténání " | 山の音 | Yama no oto | The Thunder of the Mountain | Mikio Naruse | Otto, zlatíčko |
" já celý " | わたしの凡てを | Watashi no subete o | Celý Já | Kon Ichikawa | Atsushi Kazama | |
Vítr . Znovuzrození legendy » | 風立ちぬ | Kaze tachi nu | Koji Shima | |||
" Pozdní chryzantémy " | 晩菊 | Bangiku | Pozdní chryzantémy | Mikio Naruse | Tabe | |
" Maminčina první láska " | 母の初恋 | haha no hatsukoi | matčina první láska | Seiji Hisamatsu | ||
„ Dvanáct kapitol o ženách “ | 女性に関する十二章 | Josei ni kansuru jûni shô | Dvanáct kapitol o ženách | Kon Ichikawa | Tatsuo Kurumada | |
1955 | " Život ženy " | 女の一生 | Onna no isshou | Život ženy | Noboru Nakamura | |
" Štěstí zítra " | 明日の幸福 | Ashita no kofuku | Štěstí zítřka | Harumi Mizuho | ||
" Bezchybný úsudek " | のんき裁判 | nonki saiban | Kunio Watanabe | |||
" Maminčina píseň " | 母の曲 | haha ne uta | Eiichi Koishi | |||
" Šepot démona " | 悪魔の囁き | Akuma ne Sasayaki | Seiichiro Uchikawa | Haruhisa Oyama | ||
" Lord Atsukama a Lord Oyakama " | アツカマ氏とオヤカマ氏 | Atsukama-shi až Oyakama-shi | Yasuki Čiba | Kamataro Oya | ||
" Kiss " (filmový almanach, 3. povídka) | くちづけ | Kuchizuke | Mikio Naruse | Yuzo Kaneda | ||
1956 | " Prezidentův šéf " | へそくり社長 | Hesokuri šacho | Prezidentův šéf | Yasuki Čiba | Onoda |
" Vzpoura v Severním moři " | 北海の叛乱 | Hokkai no hanran | Masaki Mori, Kunio Watanabe | Tohru Yamamoto | ||
„ Šéfe prezidenta. Část 2 » | 続へそくり社長 | Zoku hesokuri shacho | Prezident mluví o bance | Yasuki Čiba | Onoda | |
" Láska a peníze " | 恋と金 | Koi ke kimu | Hiroshi Edagawa | |||
" Štěstí pod touto hvězdou " | 幸福はあの星の下に | Kofuku wa ano hoshi no shita ni | Štěstí je pod tou hvězdou | Toshio Sugie | ||
" Trojité zasnoubení " | 婚約三羽烏 | Konyaku sanbagarasu | Tři mladíci a dívka snů | Toshio Sugie | prezident | |
"Noční řeka" (u pokladny SSSR - " Hidden Moods ") [comm. jeden] | 夜の河 | Yoru no kawa | Řeka noci | Kozaburo Yoshimura | Profesor Takemura | |
" Bosá mládež " | 裸足の青春 | Hadashi no seishun | Senkichi Taniguchi | Takeuchiho otec | ||
" Zvuky v mlze " | 霧の音 | Kiri no oto | Zvuk v mlze | Hiroshi Shimizu | Kazuhiko Onuma | |
" Shizuki a Yoshitsune " | 新・平家物語静と義経 | Holeň. hiraka monogatari sei do yoshitsune | Koji Shima | Yoritomo | ||
" Brána milenců " | おしどりの間 | Oshidori no mon | Brána hrdličky | Keigo Kimura | ||
1957 | " Květy smutku " | 花は嘆かず | Hana ha nageka zu | Tsuneo Tabata | shinohara | |
" neklidný " | あらくれ | Arakure | Nezkrotná žena | Mikio Naruse | Tsuryu-san | |
" Rainbow Plays in My Heart " (film ve dvou částech) | わが胸に虹は消えず第一部 | Waga mune ni niji wa kiezu | V mém srdci hraje duha | Isiro Honda | Shuji Aso | |
1958 | " jarní květinový festival " | 春高樓の花の宴 | Haru koro no Hana no en | Teinosuke Kinugasa | Hikobe Suzuki | |
" ledová stěna " | 氷壁 | Hyoheki | Propast | Jasuzo Masumura | Yashiro | |
" Dovolená v Tokiu " | 東京の休日 | Tokio žádné kyûjitsu | Dovolená v Tokiu | Kájiro Jamamoto | Hiroshi Komatsubara | |
" Vše o manželství " | 結婚のすべて | Kekkon žádný subete | Vše o manželství | Kihachi Okamoto | Saburo Kakiuchi | |
" Skvělý deník služebné " | 風流温泉日記 | Furyu onsen Nikki | Sofistikovaný deník komorné | Kihachi Okamoto | Sentaro Kuwahara | |
" Mladé dcery " | 若い娘たち | Wakai musumetachi | Mladé dcery | Kihachi Okamoto | Kotaro Nomura, Tomokův otec | |
" Dobrodružství dcery " | 娘の冒険 | Musume no boken | Dobrodružství dcery | Koji Shima | ||
" Nelítostný plán Kyoshiro Nemuri: Kouzelný meč pekla " | 眠狂四郎無頼控魔剣地獄 | Nemuri Kyôshirô burai hikae: Maken jigoku | Kouzlo skrytého zlata | Masazumi Kawanishi | Opálení | |
1959 | " Tři panenky v Ginze " (film ve dvou částech) | 社員無頼怒号篇 | Ginza nikdo | Tři panenky v Ginze | Toshio Sugie | |
" Ginza vaší služebné " | 銀座のお姐ちゃん | Ginza no o jeden chan | Toshio Sugie | |||
" Jednoho dne jsem... " | ある日わたしは | Aruhi watashi-wa | Jednoho dne jsem… | Kihachi Okamoto | Yusaku Kaneko | |
" Mladí milenci " | ある日わたしは | Wakai koibitotachi | Mladí milenci | Yasuki Čiba | Doi | |
" Nebezpečná hra s ohněm " | 恐るべき火遊び | Osorubeki hiasobi | Nebezpečná hra s ohněm | Jun Fukuda | Dr. Yabuki | |
60. léta 20. století | ||||||
1960 | " Samuraj a sestra " | 侍とお姐ちゃん | Samuraj do jednoho | Samuraj a Malá sestra | Toshio Sugie | Yutaro Nakahara |
" Bouře v Pacifiku " | ハワイ・ミッドウェイ大海空戦 太平洋の嵐 | Hawai Middowei daikaikûsen: Taiheiyô no arashi | Bouře Pacifiku | Shue Matsubayashi | náčelník štábu | |
" Dcery, manželky, matky " | 娘・妻・母 | Musume tsuma haha | Dcery, manželky a matka | Mikio Naruse | Sokei Gozo | |
" Univerzitní bandité " | 大学の山賊たち | Daigaku žádné sanzokutachi | Univerzitní bandité | Kihachi Okamoto | Issaku Tanba | |
" Oni-chan 6: Happy Dolls " | お姐ちゃんはツイてるぜ | Oneichan watsuiteruze | Lucky Dolls | Masanori Kakei | ||
1961 | " Žena, která dělá make-up v noci " | 女は夜化粧する | Onna wa yoru kesshô suru | Umetsugu Inoue | ||
" Noc v Hong Kongu " | 香港の夜 | Hongkon no jo | Noc v Hong Kongu | Yasuki Čiba | ||
" Sir Galahad na kampusu " | 大学の若大将 | Daigaku no wakadaisho | Sir Galahad v kampusu | Toshio Sugie | prezident Nomura | |
" Mothra " | モスラ | Mosura | Mothra | Isiro Honda | doktor Harada | |
" Karmínové moře " | 紅の海 | Kurenai no umi | Karmínové moře | Senkichi Taniguchi | ||
" Poslední válka " | 世界大戦争 | Sekai daisensô | Poslední válka | Shue Matsubayashi | ministr zahraničí | |
1962 | " Mladý muž z Ginzy " | 銀座の若大将 | Ginza no wakadaisho | Mladý kluk v Ginze | Toshio Sugie | Kingoro Torikawa |
" Horác " | 妖星ゴラス | Yosei Gorasu | Gorath | Isiro Honda | Dr. Kono, astrofyzik | |
" Operace Podzemní krysy " | どぶ鼠作戦 | Dobunezumi sakusen | Operace Kanalizační krysy | Kihachi Okamoto | Seki, velitel divize | |
" Prase a zlatá rybka " | 豚と金魚 | Ale tokingyo | Prasata a zlaté rybky | Tetsuhiro Kawasaki | Mizuki Arita | |
" Japonský mladý muž číslo jedna " | 日本一の若大将 | Nippon ichi no wakadaisho | Japonský mladý muž číslo jedna | Jun Fukuda | Ishiyama, vrchní manažer | |
" 47 Ronin " (film ve dvou částech) | 忠臣蔵花の巻雪の巻 | Chushingura - Hana no Maki Yuki no maki | Chushingura - Část jedna: Květiny Část druhá: Sníh | Hiroshi Inagaki | Chunagon Seikanji | |
1963 | " Křídla Pacifiku " | 太平洋の翼 | Taiheiyo žádná tsubasa | Křídla Pacifiku | Shue Matsubayashi | |
" Mladý muž na Havaji " | ハワイの若大将 | Havaj žádné wakadaisho | Mladý kluk na Havaji | Jun Fukuda | Ueda | |
"---" | クレージー作戦 くたばれ!無責任 | Kure-ji-sakusen kutabare! musekinin | Takashi Tsuboshima | prezident Hatanaka | ||
" Atragon: The Flying Super Sub " | 海底軍艦 | Kaitei gunkan | Podmořská bitevní loď | Isiro Honda | Kusumi, admirál ve výslužbě | |
1965 | " Elektrická kytara mladého muže " | エレキの若大将 | Ereki no wakadaisho | Elektrická kytara mladý kluk | Katsumi Iwauchi | Matsubara, otec Michiko |
1966 | " Noc v Bangkoku " | バンコックの夜 | Bangkok no jo | Noc v Bangkoku | Yasuki Čiba | Bunnosuke, otec Masayo |
" Baculatá mladá dcera " | 若い娘がいっぱい | Wakai musume ga ippai | Masanori Kakehi | Yoda Haruki | ||
1968 | " Jaro v plném proudu " | 春らんまん | haru ranman | Yasuki Čiba | Sagara | |
80. léta 20. století | ||||||
1983 | " Dívka, která přeskočila časem " | 時をかける少女 | Toki nebo kakeru shojo | Dívka, která skočila časem | Nobuhiko Obajaši | Masaharu Fukamashi |
1987 | " filmová herečka " | 映画女優 | Eiga radosti | Herečka | Kon Ichikawa | hrál sám sebe |
devadesátá léta | ||||||
1990 | " Sezónní květina " | 花の季節 | Hana žádné kisetsu | Shinichi Nakata |
Mainichi Film Award za nejlepšího herce | |
---|---|
40. - 60. léta 20. století |
|
1970–1990 _ |
|
2000–2010 _ |
|