Louskáček | |
---|---|
| |
Skladatel | Petr Iljič Čajkovskij |
Autor libreta | Marius Ivanovič Petipa |
Zdroj spiknutí | pohádka " Louskáček a Myší král " od E. T. A. Hoffmanna v úpravě Alexandre Dumas |
Choreograf | Lev Ivanov navrhl Marius Petipa [1] |
Následující vydání | Lev Ivanov , Alexander Gorskij , Fedor Lopukhov , Vasilij Vainonen , Jurij Grigorovič |
Rok vytvoření | 1892 |
První výroba | 18. prosince 1892 |
Místo prvního představení | Mariinské divadlo , Petrohrad |
Mediální soubory na Wikimedia Commons |
"Louskáček" - op. 71, balet o dvou dějstvích P. I. Čajkovského na libreto Mariuse Petipy podle pohádky „ Louskáček a Myší král “ E. T. A. Hoffmanna , choreografa Lva Ivanova .
Libreto vycházelo z aranžmá pohádky z roku 1844 Alexandrem Dumasem père [2] (divadelní encyklopedie chybně uvádí jako autora úpravy Dumase syna [3] ) a vyšlo v témže roce pod názvem „ Historie Louskáčka “ [4] . Přes zachování hlavní dějové linie pohádky byl Dumasův překlad její novou verzí, odlišnou od originálu. V souvislosti s dílčí změnou děje Hoffmannovy pohádky se objevuje dějová verze libreta v uhlazenější, pohádkově symbolické podobě [5] .
Premiéra baletu v nastudování Lva Ivanova se konala 6. (18. prosince) 1892 v Mariinském divadle v Petrohradě ve stejný večer jako Čajkovského opera Iolanta . Dirigoval premiéru Riccarda Driga , kulisy Michail Bocharov a K. Ivanov, kostýmy vytvořené podle náčrtů ředitele Císařských divadel Ivana Vsevolozhského a Jevgenije Ponomareva . V hlavních rolích se představili: Louskáček - Sergey Legat , víla dražé - Antonietta Del-Era , Princ Černý kašel - Pavel Gerdt , Drosselmeyer - Timofey Stukolkin , neteř Marianna - Lydia Rubtsová. V rolích Clary a Fritze se zhostily děti, studenti nižších tříd Petrohradské divadelní školy Stanislava Belinskaya a Vasilij Stukolkin (oba školu absolvovali o sedm let později, v roce 1899) [6] .
V témže roce 1892 vyšla suita z baletu "Louskáček" v úpravě pro klavír na čtyři ruce A. S. Arenskym , o dva roky později vyšel vlastní přepis celé partitury baletu [7] .
Byly učiněny pokusy o korelaci děje baletu a v něm použitých obrazů s událostmi rodinného života a osobnostmi Čajkovského blízkých příbuzných - Davydových. Především skladatelova sestra Alexandra a její děti Vladimír a Taťána , kteří trpěli drogovou závislostí . Podle baletního kritika Pavla Jaščenkova se davydovské panství Kamenka „ve skladatelově mysli proměnilo v dětské utopické království sladkostí Konfiturenburg, kde byla majitelkou panství, skladatelova sestra Alexandra Iljinična, štědrá královna, její dcera Taťána, která zemřel pět let před ní, stal se Clarou a jeho „idolem“... Bob je „oblíbeným princem“, „samotná říše Confiturenburg, kam míří hlavní hrdinové Louskáčka... je jako druh narkotika vize“, která z jeho pohledu koreluje s vášní rodiny Davydových pro morfium, „Louskáček princ, stejně jako Desiree (což v překladu znamená „vytoužený“) v předchozí „ Šípkové Růžence “, je vším, čím je - zbožňován a vytoužený synovec“ [8] .
Louskáček zaujímá mezi pozdními díly P. I. Čajkovského zvláštní místo: vymyká se tradici baletního žánru, inovativně se v něm uplatňují hudební obrazy. Poprvé se v baletu objevila celesta , hudební nástroj objednaný z Paříže na skladatelovo přání.
V různých vydáních jsou nesrovnalosti ve jménu hlavní postavy: Clara a Marie. V Hoffmannově původní knize se hlavní hrdinka jmenuje Marie a Clara je její oblíbená panenka. V Rusku, s vypuknutím první světové války (1914) a růstem vlasteneckých nálad, byl děj baletu rusifikován a hlavní postava se začala nazývat Masha. Fritz zároveň zůstal nepřejmenován, protože je negativní postavou. Je pozoruhodné, že tato tradice trvá dodnes.
Čajkovskij - Variace Máša | |
Nápověda k přehrávání |
Balet o dvou jednáních s prologem
Na Štědrý den se hosté začínají scházet v domě doktora Stahlbauma. Následují dívky s panenkami s dospělými a chlapci se šavlemi pochodují.
Děti doktora Stahlbauma, Marie a Fritz, se stejně jako ostatní děti těší na dárky. Posledním z hostů je Drosselmeyer. Jeho schopnost oživit hračky děti nejen baví, ale i děsí. Drosselmeyer si sundá masku. Marie a Fritz poznají svého oblíbeného kmotra. Marie si chce hrát s panenkami, ale je zděšená, když zjistí, že jsou všechny pryč.
Aby dívku uklidnil, daruje jí kmotr Louskáčka. Podivný výraz ve tváři panenky ji baví. Fritz náhodou rozbije panenku a Marie je naštvaná. Uspí svou oblíbenou panenku. Fritz a jeho přátelé si nasadí masky myší a začnou Marii škádlit. Svátek končí a hosté tančí tradiční tanec Grossvater, po kterém se všichni rozjedou domů. Padá noc a místnost, ve které se strom nachází, je naplněna měsíčním světlem.
Marie se vrací a objímá Louskáčka. A pak se objeví Drosselmeyer, ale teď už to není kmotr, ale laskavý čaroděj. Mávne rukou a vše v místnosti se začne měnit: stěny se od sebe oddalují, stromek začíná růst a vánoční ozdoby ožívají a stávají se vojáky. Náhle se objeví myši pod vedením Myšího krále. Statečný Louskáček vede vojáky do bitvy.
Louskáček a Myší král se střetnou v boji na život a na smrt. Marie vidí, že armáda myší převyšuje armádu vojáků. V zoufalství si sundá botu a vší silou ji hodí po Myším králi. Je vyděšený a utíká se svou armádou. Armáda vojáků zvítězila. Vítězně nesou Marii na ramenou k Louskáčkovi. Najednou se jeho tvář začne měnit. Přestává být Louskáčkem a mění se v krásného prince. Marie a oživené panenky se ocitnou pod hvězdnou oblohou a fantasticky krásným vánočním stromečkem. Kolem víří sněhové vločky.
Marie a princ obdivují krásu hvězdného nebe a vzpomínají, jak je napadly myši a jak je princ porazil. Všichni tančí, baví se a slaví vítězství nad myší armádou. Španělské, arabské, čínské a ruské panenky děkují Marii za záchranu jejich života. Krásné víly a páže tančí kolem. Objeví se Drosselmeyer a znovu změní vše kolem. Všichni se připravují na svatbu Marie a prince. Marie se probouzí s Louskáčkem stále v ruce. Je ve známé místnosti. Bohužel to byl jen sen...
Existuje také tzv. freudovská verze baletu vyvinutá Rudolfem Nurejevem . Podle něj se Marie po tanci s princem probudí a z omlazeného Drosselmeyera se vyklube Louskáček.
Složení: [9]
[D 06583-6; C 06977-80; CM 0169-72; MEL CD 1000665]
[A10 00347 005]
[A10 00605-8; MEL CD 1000409]
Tematické stránky | |
---|---|
Slovníky a encyklopedie | |
V bibliografických katalozích |
Louskáček a Myší král | |
---|---|
balety |
|
Hudba |
|
karikatury |
|
Filmy |
|
viz také | |
Kategorie |
Petra Iljiče Čajkovského | Balety|
---|---|
Seznam skladeb Petra Čajkovského |
Lva Ivanova | Balety|
---|---|
|
Fjodora Lopuchova | Balety|
---|---|
Vasilije Vainonena | Balety|
---|---|
|
Jurije Grigoroviče | Balety|
---|---|