Chini
Gruzínské písmeno chini (asomtavruli, nuskhuri, mtavruli, mkhedruli) |
Ⴙⴙ Ჩ ჩ |
snímky
|
|
|
Ⴙ : gruzínské velké písmeno brada ⴙ : gruzínské malé písmeno brada Ჩ : gruzínské mtavruli velké písmeno brada ჩ : gruzínské písmeno brada |
Unicode |
Ⴙ : U+10B9 ⴙ : U+2D19 Ჩ : U+1CA9 ჩ : U+10E9 |
HTML kód |
Ⴙ : nebo ⴙ : nebo Ჩ : nebo ჩ : nebo |
UTF-16 |
Ⴙ : 0x10B9 ⴙ : 0x2D19 Ჩ : 0x1CA9 ჩ : 0x10E9 |
|
Ⴙ : %E1%82%B9 ⴙ : %E2%B4%99 Ჩ : %E1%B2%A9 ჩ : %E1%83%A9 |
Chini ( ჩ , gruzínsky ჩინი ) je dvacáté šesté písmeno moderní gruzínské abecedy a dvacáté deváté písmeno klasické gruzínské abecedy [1] .
Použití
V gruzínštině to označuje zvuk [ t͡ʃ ] [2] . Číselná hodnota v isopsephy je 1000 (jeden tisíc) [3] .
Používá se také v gruzínské variantě lazské abecedy používané v Gruzii. V latinském písmu používaném v Turecku odpovídá ç [4] .
Dříve používané v abcházské (1937-1954) [5] a osetské (1938-1954) [6] abecedě založené na gruzínském písmu, po jejich překladu do azbuky , v obou případech bylo nahrazeno h .
V romanizačních systémech gruzínského písma se vykresluje jako č̕ ( ISO 9984 ) [7] [8] , chʼ ( BGN/PCGN
1981) [9] , ch ( národní systém , BGN/PCGN 2009) [10] , čʻ ( ALA -LC ) [11] . V gruzínském Braillově písmu písmeno odpovídá symbolu ⠟ (U+281F) [12] .
Psaní
Pořadí výkresu
Kódování
Chini asomtavruli a chini mkhedruli jsou zahrnuty ve standardu Unicode počínaje jeho úplně první verzí (1.0.0) v bloku „ Georgian letter “ ( anglicky Georgian ) pod hexadecimálními kódy U+10B9 a U+10E9 [16] .
Chini nuskhuri bylo přidáno do Unicode ve verzi 4.1 v bloku Georgian Supplement pod hexadecimálním kódem U+2D19 ; před tím byla sjednocena s chini mkhedruli [17] [18] .
Chini mtavruli byla součástí Unicode verze 11.0 v
bloku Georgian Extended pod hexadecimálním kódem U+1CA9 [ 19] .
Poznámky
- ↑ Machavariani, str. 136
- ↑ Aronson, Howard Isaac. Georgian: A Reading Grammar . - Columbus, OH : Slavica Publishers, 1990. - S. 18. - ISBN 978-0-89357-207-5 .
- ↑ Mchedlidze, II, str. 100
- ↑ René Lacroix. Description du dialecte laze d'Arhavi (caucasique du sud, Turquie): Grammaire et textes (francouzsky) . - Lyon: Université Lumière-Lyon-II, 2009. - S. 15. - 923 s.
- ↑ Bgazhba Kh.S. Z historie písma v Abcházii. - Tbilisi: "Metsniereba", 1967. - S. 65-70. — 72 s. - 1000 výtisků.
- ↑ Bigulaev B. B. Historie osetského písma. – Disertační práce pro stupeň kandidáta věd. - Dzaudzhikau: Výzkumný ústav Severní Osetie, 1945. - S. 77-80.
- ↑ Přepis neřímských písem. Přepis gruzínštiny
- ↑ Evertype.com: mapování ISO 5426 na Unicode ; Joan M. Aliprand: Dokončené mapování mezi znaky ISO 5426 a ISO/IEC 10646-1 ; Standard Unicode: písmena modifikátoru mezer .
- ↑ Systémy romanizace a pravopisné konvence v římském písmu , str. 27
- ↑ Romanizace gruzínštiny. Národní systém Gruzie 2002; Dohoda BGN/PCGN 2009
- ↑ Romanizační tabulky ALA-LC. gruzínský
- ↑ UNESCO, Světové používání Braillova písma, třetí vydání, Washington, DC str. 45
- ↑ Mchedlidze, I, str. 105
- ↑ Mchedlidze, I, str. 107
- ↑ Mchedlidze, I, str. 110
- ↑ Unicode Data 1.0.0
- ↑ Návrh na přidání gruzínských a dalších znaků do BMP UCS
- ↑ Unicode 4.1.0. Pozoruhodné změny z Unicode 4.0.1 na Unicode 4.1.0
- ↑ Standard Unicode®. Verze 11.0 - Základní specifikace. Kapitola 7: Evropa-I. Moderní a liturgická písma , s. 320-321.
Literatura
- Mchedlidze, TI Obnovená gruzínská abeceda. — Fulda, Německo, 2013
- Mchedlidze, T. II. gruzínské písmo; Slovník a průvodce. — Fulda, Německo, 2013
- Machavariani, E. Gruzínské rukopisy. — Tbilisi, 2011
Odkazy
- Ⴙ na Scriptsource.org
- ⴙ na Scriptsource.org
- Ჩ na Scriptsource.org
- ჩ na Scriptsource.org
- Gruzínský slovník
Gruzínský dopis |
---|
Písmena moderní gruzínské abecedy |
- Ani ( Ⴀⴀ, Აა )
- Vany ( Ⴁⴁ, Ბბ )
- Gani ( Ⴂⴂ, Გგ )
- Doni ( Ⴃⴃ, Დდ )
- Eni ( Ⴄ ⴄ, Ე ე )
- Vini ( Ⴅ ⴅ, Ვ ვ )
- zeni ( Ⴆⴆ, Ზზ )
- Thani ( Ⴇ ⴇ, Თ თ )
- ini ( Ⴈⴈ , Იი )
- Kani ( Ⴉⴉ, Კკ )
- Lasi ( Ⴊⴊ, Ლლ )
- mani ( Ⴋ ⴋ, Მ მ )
- Nari ( Ⴌⴌ, Ნნ )
- Oni ( Ⴍⴍ, Ოო )
- pari ( Ⴎⴎ , Პპ )
- zhani ( Ⴏⴏ, Ჟჟ )
- Rae ( Ⴐⴐ, Რრ )
- Sáně ( Ⴑⴑ, Სს )
- Tari ( Ⴒⴒ, Ტტ )
- Uni ( Ⴓ ⴓ, Უ უ )
- Phari ( Ⴔⴔ, Ფფ )
- Khani ( Ⴕ ⴕ, Ქ ქ )
- Ghani ( Ⴖⴖ, Ღღ )
- Kari ( Ⴗⴗ, Ყყ )
- Shini ( Ⴘⴘ, Შშ )
- čínština ( Ⴙⴙ , Ჩჩ )
- Tsani ( Ⴚⴚ, Ცც )
- Dzili ( Ⴛ ⴛ, Ძ ძ )
- Qili ( Ⴜⴜ, Წწ )
- Chari ( Ⴝⴝ, Ჭჭ )
- Hani ( Ⴞⴞ, Ხხ )
- Jani ( Ⴟⴟ, Ჯჯ )
- Hae ( Ⴠⴠ, Ჰჰ )
|
---|
Zastaralé dopisy |
- Ahoj ( Ⴡⴡ, Ჱჱ )
- Ano ( Ⴢⴢ , Ჲჲ )
- Vie ( Ⴣⴣ, Ჳჳ )
- Hari ( Ⴤⴤ, Ჴჴ )
- Motyka ( Ⴥ ⴥ, Ჵ ჵ )
|
---|
Rozšíření |
|
---|
Písmena s diakritikou
|
- ა̄
- ა̈
- ა̄̈
- ე̄
- ი̄
- ო̄
- ო̈
- ო̄̈
- უ̄
- უ̈
- უ̄̈
- უ̂
- ჷ̄
|
---|
Digrafy |
|
---|
Symboly |
|
---|
V Unicode |
|
---|