Takže Yamamura / Satoshi Yamamura | |||
---|---|---|---|
Japonština 山村聰/山村聡 | |||
Sō Yamamura ve filmu Crab Catcher (1953) | |||
Jméno při narození |
Hirosada Koga japonská 古賀 寛定 |
||
Datum narození | 24. února 1910 | ||
Místo narození | Tenri , pref. Nara | ||
Datum úmrtí | 26. května 2000 (90 let) | ||
Místo smrti | Nakano , Tokio | ||
Státní občanství | Japonsko | ||
Profese | herec , filmový režisér | ||
Kariéra | 1936 - 1997 | ||
Ocenění |
Profesionální
Řada cen za nejlepší mužské role 1. a 2. plánu a také nejlepší režijní debut Stát
|
||
IMDb | IČO 0945522 | ||
Mediální soubory na Wikimedia Commons |
So Yamamura (山村 聰 Yamamura So:) , také Satoshi Yamamura (山村聡 Yamamura Satoshi ) , vlastním jménem Hirosada Koga (古賀 寛定, 24. února 1910 , Tenri , prefektura Nara 00 , japonsko , film 26. května - 2. května film a televizní herec, také režisér několika filmů. Držitel řady kinematografických cen za nejlepší mužskou roli (první a druhý plán) a režijní debut a také několik státních cen.
Narozen v Tenri ( prefektura Nara ) v únoru 1910.
Vystudoval Filozofickou fakultu Tokijské Imperial University, kterou v roce 1935 absolvoval v oboru germánská literatura. Zároveň na počátku až polovině 30. let spojil svůj život s divadlem, připojil se ke skupině Kansai „nového divadla“ ( simpa ) divadelní společnosti Shochiku , následně hrál role i režíroval inscenace. . V letech 1936 a 1942 se umělec podílel také na organizování nových divadelních skupin Inoue Engeki Dojo a Bunka-za .
V letech 1944-1945 sloužil v armádě. Po návratu z vojenské služby a již po divadelních zkušenostech si Yamamura vyzkoušel práci v kině, debutoval v roce 1946 ve filmu Inochi arukagiri ( Jap. 命ある限り, lit. „Dokud mám život“ ) a hrál asi o 200 rolí později, z nichž některé byly oceněny souhrnně cenami celé japonské „velké čtyřky“ (cena japonské akademie, Kinema Junpo, Mainichi a Blue Ribbon).
V 50. letech začal Sō Yamamura také produkovat a režírovat filmy, v roce 1952 založil levicové filmové studio Gendai Production Company a v roce 1953 debutoval jako režisér stejnojmenným filmem Crab Catcher (蟹工船Kaniko :sen ) . proletářský román Takidžiho Kobajašiho .
Od poloviny 50. let herec kromě domácích spolupracoval se zahraničními filmaři. Počínaje rokem 1964 hrál Yamamura také v televizi, postupně omezoval svou aktivitu v kině, ale pokračoval tam až do vysokého věku.
Po celý život se So Yamamura aktivně věnoval rybaření, až do té míry, že nějakou dobu vlastnil obchod s rybářskými potřebami a v roce 1974 vydal jeho,AloneFishermanknihu trolling atd. [1] .
Sō Yamamura pokračoval v jednání až do 90. let 20. století. Zemřel ve věku 90 let 26. května 2000 v 16:40 v okresní nemocnici Nakano v Tokiu na infarkt myokardu . Pohřben na hřbitově Aoyama .
Filmografie sestavená z profilů Sō Yamamury v několika filmových databázích uvedených v sekci „Odkazy“; v případě různých interpretací čtení názvu/jména byla dána přednost japonskojazyčným databázím, které jsou bližší původnímu zdroji. Řada jmen předvedených postav, u kterých byly problémy kvůli variabilitě čtení znaků v japonštině, byla v japonském záznamu ponechána do vyjasnění (pomoc účastníků s dobrou znalostí japonské onomastiky vítána).
Filmy oceněné významnými cenami nebo festivaly jsou označeny zlatým pozadím , pokud mají nominace nebo ceny přímo související s dílem samotného Yamamury (jako herec, režisér nebo scénárista), a modrým pozadím - v ostatních případech (s nominacemi / cenami za nejlepší ženské role). , v technických kategoriích atd.).
Rok | Japonské tituly | Přepisy | Mezinárodní nebo pův. západní tituly |
Ruská jména nebo sémantické překlady originálu |
Role | Uvolnění |
---|---|---|---|---|---|---|
1946 | 命ある限り | Inochi arukagiri | písmena. Celý život / Dokud jsem naživu | DVD | ||
1947 | 地下街二十四時間 | Čikagai nijuyo-jikan | písmena. 24 hodin v prodejně v metru / Večerka v metru |
šéf | ||
女優須磨子の恋 | Joyū Sumako no koi | Láska herečky Sumako | písmena. Miluji herečku Sumako | Hogetsu Shimamura | DVD | |
1948 | 第二の人生 | Daini no jinsei | písmena. Druhý život | |||
男を裁く女 | Otoko wo sabaku onna | Právník Ishigami | ||||
颱風圏の女 | Taifūken no onna | Žena v oblasti tajfunu | písmena. Žena/dívka v oblasti tajfunu | Kojima | DVD | |
緑なき島 | Midori naki shima | možný zelený zpívající ostrov | Jiro Hosokawa | |||
遊侠の群れ | Yukyō žádný mure | písmena. Vznešená skupina | Iyoka Sukegoro | DVD | ||
1949 | 女の闘い | Onna žádné tatakai | ||||
斬られの仙太 | Kirare no Senta | Genjiro Kata | ||||
流星 | Ryusei | písmena. Meteor | Yoshio Matsui | |||
海の野獣 | Umi no yaju | písmena. Mořská příšera | Kenji Iwata | |||
大都会の顔 | Daitokai no jako | písmena. Tvář velkého města | Aoki | |||
まぼろし夫人 | maboroshi fujin | písmena. Manželka ducha | Domoto Sengo | |||
影法師寛永坂の決闘 | Kagebōshi: Kan'eizaka no kettō | Odayama Tetsumi | DVD |
Rok | Japonské tituly | Přepisy | Mezinárodní nebo pův. západní tituly |
Ruská jména nebo sémantické překlady originálu |
Role | Uvolnění |
---|---|---|---|---|---|---|
1950 | 処女宝 | Shojo-dakara | písmena. Poklad panenství | Yoshitaro Hanawa | ||
続影法師龍虎相搏つ | Zoku kagebōshi: Ryūkoaiutsutsu | Odayama Tetsumi | ||||
母椿 | haha tsubaki | Takashi Yashiro | ||||
東京無宿 | Tōkyō mušuku | písmena. Bezdomovci v Tokiu | Sagawa | |||
白昼の決闘 | Hakuchū ketto | písmena. souboj v poledne / za bílého dne | žalobce | DVD | ||
女性対男性 | Josei tai dansei | písmena. Ženský versus mužský | Isoji Enomoto | |||
愛の山河 | Ai no sanga | písmena. Hory a řeky lásky | Yoshihiko otec | |||
毒牙 | Dokuga | písmena. Jedové bodnutí / zlo / mazanost | ||||
白い野獣 | Shiroi yaju | bílá šelma | písmena. bílá šelma/monstrum | Ryusuke Izumi | ||
南海の情花 | Nankai no jōka | písmena. jižní moře láska květina | Sohei Takuno | |||
恋しかるらん | Koi shikaru běžel | |||||
宗方姉妹 | Munekata kyōdai | Sestry Munekata | písmena. sestry Munekata | Ryosuke Mimura (Manžel Setsuko) | DVD | |
戦火を越えて | Senka wo koete | |||||
軍艦すでに煙なし | Gunkan sudeni kemuri nashi | Sampei Naruki | ||||
雪夫人絵図 | Yuki-fujin ezu | Portrét Madame Yuki | písmena. Portrét lady Yuki | Tateoka | DVD | |
天保水滸伝大利根の夜霧 | Tenpō Suikoden: Ótone no yogiri | písmena. River Backwaters of Tempo Era : Mists of Otone | šermíř Hirate Miki | |||
帰郷 | Kikyō | písmena. Návrat domů | Ongi | VHS | ||
情熱のルムバ | Jōnetsu žádná rumuba | písmena. Rumba vášně | Docent Hirano | DVD |
Rok | Japonské tituly | Přepisy | Mezinárodní nebo pův. západní tituly |
Ruská jména nebo sémantické překlady originálu |
Role | Uvolnění |
---|---|---|---|---|---|---|
1951 | えりことともに | Eriko tomoni | písmena. Eriko spolu s ... (ve 2 dílech) | Sotaro (Erikův otec) | ||
熱砂の白蘭 | Nessa žádný hakuran | písmena. Bílá poušť/horké písky orchidej | Sabu | |||
自由学校 | Jiyū gakkō | písmena. Škola svobody | Taku Henmi | VHS | ||
その人の名は云えない | Takže no hito no na wa ienai | Shinya Sawaki | ||||
誰が私を裁くのか | Dare ga watashi o sabaku no ka | Mijazono | ||||
せきれいの曲 | Sekirei no kyoku | písmena. Melodie konipas | Nobuyuki Shimada | |||
舞姫 | Maihime | tanečnice | Tanečník | Yagi Motoo | ||
武蔵野夫人 | Musashino fujin | Paní z Musashino | paní Musashino | Eiji Ono | DVD | |
ひばりの子守唄 | Hibari no komoriuta | Hibariho ukolébavka | písmena. Ukolébavka Hibari | Otec Hibari a Sumire | Webrip | |
炎の肌 | Honoo no hada | písmena. ohnivý temperament | Yukiein otec | |||
平手造酒 | Hirate Miki | písmena. Hirate Miki | šermíř Hirate Miki | DVD | ||
めし | Meshi | Pokrm | písmena. Jídlo | Ryuuichiro Okamoto | DVD | |
拳銃地獄 | Kenju jigoku | písmena. Pekelná střelná zbraň | Sonojama |
Rok | Japonské tituly | Přepisy | Mezinárodní nebo pův. západní tituly |
Ruská jména nebo sémantické překlady originálu |
Role | Uvolnění |
---|---|---|---|---|---|---|
1952 | 慶安秘帖 | Keian hi-chō | písmena. Tajné záznamy období Keian | Masayuki Yui | ||
群狼の街 | Gunrō no machi | písmena. čtvrť vlčí smečky | Senzo Sugita | |||
青春会議 | Seishun kaigi | písmena. Rada mládeže | Haruki | |||
風ふたゝび | Kaze futatabi | 道原敬良 | ||||
魚河岸帝国 | Uogashi teikoku | písmena. impérium rybího trhu | Goro Kawagishi | |||
お国と五平 | Okimi do Gohei | písmena. Okimi a Gohei | Tomonojo | TVrip [9] | ||
森林泥棒 | shinrin dorobo | písmena. lesní lupič | Kitazawův partner | |||
金の卵 | Kin no tamago | Kin no tamago: Zlatá dívka | písmena. Zlaté vejce / Zlatý debutant | asistent | ||
安宅家の人々 | Atakake no hitobito | písmena. Lidé z klanu Ataka / rodiny Ataka | Tamaki Yujiro | DVD | ||
女のいのち | Onna no inochi | písmena. Život ženy/dívky | mizukami | |||
こんな私じゃなかったに | Konna watashi a nakatta ni | Yajima Takeshi | ||||
現代人 | Gendaijin | písmena. Moderní člověk | Moriho otec | VHS | ||
チョイト姐さん思い出柳 | Choito neesan omoide yanagi | Koshimura | ||||
足にさわった女 | Ashi ni sawatta onna | Žena, která se dotýkala nohou | písmena. Žena se dotýká jejích nohou | romanopisec Yasukichi Sakado | ||
丘は花ざかり | Dobře, hanazakari | písmena. kvetoucí kopec | Noro Ryozo | VHS | ||
リンゴ園の少女 | Ringo-en no shōjo | Dívka z Apple Parku | písmena. Dívka z jablečného sadu | Tetsuro Nomura | DVD | |
情火 | Jóko | písmena. Plamen lásky | Kommataro Okuda |
Rok | Japonské tituly | Přepisy | Mezinárodní nebo pův. západní tituly |
Ruská jména nebo sémantické překlady originálu |
Role | Uvolnění |
---|---|---|---|---|---|---|
1953 | 吹けよ春風 | Fukeyo harukaza | písmena. (Zapnuto) fouká jarní vítr | manžel | ||
村八分 | Murahachibu | písmena. Exil (z venkovské komunity) | Novinář Honda | |||
縮図 | Shukuzu | Epitome /Miniatura | Miniaturní | Wakabayashi | DVD | |
岸壁 | Ganpeki | Ginjiro | ||||
落葉日記 | Ochiba Nikki | písmena. Deník pádu listů | Rensuke | |||
蟹工船 | Kaniksen | Konzervárenská loď | Raci [10] | Matsuki | DVD | |
東京物語 | Tōkyō monogatari | Tokijský příběh | tokijská pohádka | Umění. syn Koichi Hirayama | DVD | |
にごりえ | Nigorie | Přívod bahnité vody | písmena. bahnitý potok | Asanosuke | DVD |
Rok | Japonské tituly | Přepisy | Mezinárodní nebo pův. západní tituly |
Ruská jména nebo sémantické překlady originálu |
Role | Uvolnění |
---|---|---|---|---|---|---|
1954 | 山の音 | Yama no oto | Zvuk hory | Groan Mountain [11] | Shingo Ogata [11] | DVD |
燃える上海 | Moeru Šanghaj | písmena. Hořící Šanghaj | romanopisec Shofu | |||
真実一路 | Shinjitsu ichiro | písmena. poctivá (přímá) cesta, cesta upřímnosti | Jošihira Morikawa | VHS | ||
裸形家族 | Rakei kazoku | písmena. Rakei rodina | Kozo Sugihara | |||
ママの新婚旅行 | Mami no shinkonryokō | písmena. Mamin výlet na líbánky | Ryuzo Asakura | |||
風立ちぬ | Kaze tachinu | Vítr se zvedl | písmena. Vítr sílí [12] | Sotaro Fushimi | ||
かくて夢あり | Kakute yume ari | Uchitaka Ogawa | ||||
どぶ | Dobu | Dobu/Ditch | Příkop | ředitel | DVD | |
黒い潮 | kuroi ushio | Black Tide | písmena. černý příliv | novinář Takuo Hayami | VHS | |
日本敗れず | Nihon yabuzu | ministr zahraničí | DVD | |||
からたちの花 | Karatachi no hana | písmena. poncirus květ | Chotaro Kitabara | |||
お月様には悪いけど | Otsukisama niwa waruikedo | Je |
Rok | Japonské tituly | Přepisy | Mezinárodní nebo pův. západní tituly |
Ruská jména nebo sémantické překlady originálu |
Role | Uvolnění |
---|---|---|---|---|---|---|
1955 | 美男お小姓人斬り彦斎 | Binan okoshō: hitokiri gensai | Kondo Isami | |||
愛すればこそ 第三話愛すればこそ | Aisureba koso 3: Aisureba koso | Když miluješ | strýc goro | |||
姿三四郎第一部第二部 | Sugata Sanshirō 1.2 | písmena. Sugata Sanshiro 1.2 | Yano Shogoro | |||
戦国秘聞 | Sengoku ahoj mon | Hosokawa Tadaoki | ||||
生きとし生けるもの | Ikitoshiikerumono | písmena. Všechna stvoření jsou živá | Shusaku Sonezaki | |||
坊ちゃん記者 | Botchan kisha | písmena. Barchuk-novinář | Kosuke Kanamaru | |||
愛のお荷物 | Ai nō nimotsu | Břemeno lásky | písmena. břemeno lásky | Ministr zdravotnictví Jozaburo Araki | DVD | |
森蘭丸 | Mori Ranmaru | písmena. Mori | Oda Nobunaga | |||
雪の炎 | Yuki no honō | písmena. Sněhový plamen / Plamen na sněhu | Aoyanagi | |||
青春怪談 | Seishun kaidan | Duchovní příběh mládí | písmena. Duchovní příběh mládí | Tetsuya Okumura | ||
楊貴妃 | Yōkihi | Princezna Yang Kwei Fei | Yokihi / lit. Yang Guifei (jméno a titul) | Jiedushi An Lushan | DVD | |
あした来る人 | Ashita kuru hito | Dokud se znovu nepotkáme | Daisuke Kaji | DVD | ||
多羅尾伴内シリーズ 第八話復讐の七仮面 | Tarao Bannai série 8: Fukushū no nana kamen | písmena. Tarao Bannai 8: Sedm masek pomsty | Kiyotaka Imaoji | VHS | ||
沙羅の花の峠 | Sara no hana no tōge | písmena. Sala květinový pas | Sakakibara Gunnoshin |
Rok | Japonské tituly | Přepisy | Mezinárodní nebo pův. západní tituly |
Ruská jména nebo sémantické překlady originálu |
Role | Uvolnění |
---|---|---|---|---|---|---|
1956 | 早春 | Sōshun | brzké jaro | písmena. Brzké jaro | Yutaka Kawai | DVD |
魔の季節 春のみづうみ | Ma no kisetsu: Haru no midzumi | Takuji Itsuki | ||||
満ちて来る潮 | Michite kurushio | Yasuhiko Uryū | ||||
真昼の暗黒 | Mahiru žádné ankoku | Tma v poledne | Ponurý den [13] [14] [15][ stránka neuvedena 1935 dní ] | Yuji | DVD | |
朱と緑前篇朱の巻後篇緑の巻 | Shu to midori: 1. Shu no maki. 2. Midori no maki |
písmena. Červená a zelená (1.2) | Motohiko Matsuzawa | |||
忘れえぬ慕情 | Wasure enu bojō | Typhon sur Nagasaki (francouzština) | písmena. Tajfun nad Nagasaki (z francouzštiny) / cca. Ztráta a nalezení lásky (japonsky) |
hori | ||
鶴八鶴次郎 | Tsuruhachi Tsurujirō | písmena. Tsuruhachi a Tsurujiro (jména) | Keiji Matsuzaki | VHS | ||
日蝕の夏 | Nisshoku no natsu | Letní zatmění Slunce | Kozo Mishima | |||
月形半平太花の巻嵐の巻 | Tsukigata Hanpeita: hana no maki, arashi no maki? | písmena. Tsukigata Humpeita: Kniha květin, Kniha bouří | Katsura Kogoro | DVD | ||
四十八歳の抵抗 | Shi jū hachi-sai no teikō | písmena. 48 let starý odboj | Kotaro Nishimura | |||
花ふたたび | Hana futatabi | Shinichi Fujikawa | ||||
恐怖の空中殺人 | Kyōfu no kūchū satsujin | písmena. Hrozná vražda na obloze | Motoaki Ryu |
Rok | Japonské tituly | Přepisy | Mezinárodní nebo pův. západní tituly |
Ruská jména nebo sémantické překlady originálu |
Role | Uvolnění |
---|---|---|---|---|---|---|
1957 | 白磁の人 | Hakuji no hito | písmena. Porcelain Man / Porcelain People | Zensukeho otec | DVD | |
「婦警日誌」より婦人科医の告白 | 「Fukei nisshi」yori fujinkai no kokuhaku | podnikatel Mikuni | ||||
東京暮色 | Tōkyō boshoku | Tokijský soumrak | písmena. tokijský soumrak | Seki Sekiguchi (Shukichiho přítel) | DVD | |
土砂降り | Doshaburi | Když prší, lije | Sprcha | Wakiti Okubo | ||
地獄花 | Jigoku-bana | písmena. pekelná květina | Umasuke-of-the-Valley | |||
智恵子抄 | Chieko shō | písmena. Oblíbené od Chieko [16] | Kotaro Takamura | DVD | ||
夜の蝶 | Yoru no chō | písmena. Noční motýl / moderní. hosteska baru | Ichiro Shirosawa | DVD | ||
初恋物語 | Hatsukoi monogatari | První milostný příběh | písmena. Pohádka o první lásce | Shohei Ganmaru | ||
爆音と大地 | Bakuon do Daichi | písmena. Země a výbuchy | Kentaro Ukashima | |||
穴 | Ana | Hole / Hole in One / The Pit | Keikichi Shirasu | VHS |
Rok | Japonské tituly | Přepisy | Mezinárodní nebo pův. západní tituly |
Ruská jména nebo sémantické překlady originálu |
Role | Uvolnění |
---|---|---|---|---|---|---|
1958 | 杏っ子 | Anzukko | Anzukko/Little Peach | písmena. Anzukko (jméno) / Meruňka | Heishiro Hirayama (otec) | |
現代無宿 | Gendai Mushuku | Shin Nonomiya | ||||
奴の拳銃は地獄だぜ | Yatsu no kenju wa jigokuda ze | Levoruká zbraň | Shigeya | |||
大番完結篇 | Óban kanketsu-hen | písmena. Oban: Dokončení | Kawada | |||
ひばりの花形探偵合戦 | Hibari no Hanagata tantei gassen | Souboj detektivů | písmena. Soutěž Investigation Star [17] | Hidesuke Onigashira | DVD | |
紫頭巾 | Murasaki Zukin | Fialový muž s kapucí | písmena. Murasaki Zukin / Purple Cowl (přezdívka) | Tanuma Okitsugu | VHS |
Rok | Japonské tituly | Přepisy | Mezinárodní nebo pův. západní tituly |
Ruská jména nebo sémantické překlady originálu |
Role | Uvolnění |
---|---|---|---|---|---|---|
1959 | 忠臣蔵 桜花の巻 菊花の巻 | Chūshingura: Óka no maki, kikka no maki | The 47 Masterless Samurai / The Great Avengers | písmena. Chyucingura: kniha sakur, kniha chryzantém | karo Chisaka Hyobu | DVD |
人間の条件 第一部 純愛篇、第二部 激怒篇 | Ningen no jōken: 1. Jun'ai-hen, 2. Gekido-hen |
Lidský stav . I. Žádná větší láska / II. Cesta do věčnosti | písmena. Podmínky lidské existence [18] : 1. Kniha čisté lásky, 2. Kniha hněvu |
Okishima | DVD | |
たつまき奉行 | Tatsumaki bugyō | Smírčí soudce Whirlwind | písmena. Magistrát-tornádo | Todo Sado-no-kami | VHS | |
夜の配役 | Yoru no haiyaku | písmena. Večerní rozvod | Eigo Nagasawa | |||
無法街の野郎ども | Muhō-gai ne yarō-domo? | písmena. Kluci ze čtvrti bez zákona | Ijuin | |||
黒船 | Kurofune | Barbar a Gejša | písmena. Barbar a Gejša (anglicky) / Černé lodě (japonsky) | Guvernér Tamura | DVD | |
母子草 | Hahakogusa | písmena. Dryweed (rituální rostlina) | Fujimoto sensei | |||
地獄の底までつき合うぜ | Jigoku no soko udělal tsukiau ze | písmena. Společně do hlubin pekla | Senzo | |||
ジャン有馬の襲撃 | Jan Arima no shūgeki? | písmena. Útok Jiang Arima | Saburobei Obata | VHS | ||
新吾十番勝負第二部 | Shingo jūban shōbu 2 | písmena. Deset záchvatů Shingo-2 | Nipponzaemon | VHS | ||
静かなる兇弾 | Šizukanaru kjódan | písmena. Tichá střela | Kněz | |||
鹿島灘の女 | Kashimanada no onna | písmena. Dívka z Kasimanada | Mizuta Soemonová | |||
闇を横切れ | Yami nebo yokogire | Přes temnotu | písmena. Řezání temnotou | Takazawa |
Rok | Japonské tituly | Přepisy | Mezinárodní nebo pův. západní tituly |
Ruská jména nebo sémantické překlady originálu |
Role | Uvolnění |
---|---|---|---|---|---|---|
1960 | 続べらんめえ芸者 | Zoku beranme gejša | Pichlavá matka Gejša 2 | Keen Tongue Geisha: The Sequel | Oshima | DVD |
浪人市場朝やけ天狗 | Rōnin ichiba: Asa yake tengu | Yabe Suruga-no-mori | ||||
俺から行くぞ | Ore kara iku zo | Shusaku Nakagawa | ||||
勝利と敗北 | Shōri do haiboku | písmena. Vítězství a porážky | Kimpei Minegishi | |||
旗本退屈男謎の暗殺隊 | Hatamoto taikutsu otoko: Nazo žádné ansatsu-tai? | písmena. The Bored Hatamoto : Tajemná atentátnická skupina | Tokugawa Kunimune | DVD | ||
悪魔の札束 | Akuma žádná satsutaba | písmena. Ďábelský balík peněz | zemědělec | |||
ふんどし医者 | fundoshi isha | Venkovský lékař | písmena. Doktor v jiném než stehenním obvazu | Dr. Meikai Ikeda | DVD | |
砂漠を渡る太陽 | Sabaku o wataru taiyō | 石上静山 |
Rok | Japonské tituly | Přepisy | Mezinárodní nebo pův. západní tituly |
Ruská jména nebo sémantické překlady originálu |
Role | Uvolnění |
---|---|---|---|---|---|---|
1961 | べらんめえ芸者罷り通る | Beranmē gejša makaridōru | Přichází gejša s ostrým jazykem | Šintaro Komura | VHS | |
俺が地獄の手品師だ | Ore ga jigoku no tejina-shi da | písmena. Jsem kouzelník z pekla | Lee Daye | DVD | ||
あれが港の灯だ | Are ga minato no hi da | To je světlo přístavu | písmena. Tady jsou světla přístavu | rybář goto | DVD | |
斑女 | Hanjo | písmena. skvrnitá žena | Šoichi Kagami | |||
五人の突撃隊 | Gonin no totsugekitai | písmena. Útočná četa 5 lidí | Generálmajor Sone | DVD | ||
旗本喧嘩鷹 | Hatamoto kenka-daka | samurajský jestřáb | Koyama Suruga-no-mori | DVD | ||
わが恋の旅路 | Waga koi no tabiji | Epitaf k mé lásce | písmena. Cesta mé/naší lásky | Laskavý Kimura | DVD | |
はやぶさ大名 | Hayabusa daimyō | písmena. sokol daimjó | Tokugawa Muneharu | DVD | ||
安寿と厨子王丸 | Anju do Zushimaru | Nejmenší válečník / Osiřelý bratr | písmena. Anju a Zushiomaru (jména dětí) | Fujiwara no Morozane (hlas v karikatuře) | VHS DVD | |
河口 | Kako | písmena. ústa | Goro Tatebayashi | |||
女は二度生まれる | Onna wa nido umareru | písmena. Žena se rodí dvakrát | Kiyomasa Tsutsui | DVD | ||
背徳のメス | Haitoku no mesu | písmena. Zkažená žena | Naoyuki Nishizawa | VHS | ||
熱愛者 | Netsuaisha | písmena. přichycený | Murai | |||
八百万石に挑む男 | Hachi hyakumangoku ani idomu otoko | písmena. Osm milionů koku provokuje muže | Matsudaira Izu-no-kami | DVD | ||
世界大戦争 | Sekai daisensō | Poslední válka | písmena. velká světová válka | premiér | DVD | |
愛情の系譜 | Aijō žádné keifu | Záznam lásky / Love's Family Tree | písmena. Genealogie lásky | Shuzo Sugi |
Rok | Japonské tituly | Přepisy | Mezinárodní nebo pův. západní tituly |
Ruská jména nebo sémantické překlady originálu |
Role | Uvolnění |
---|---|---|---|---|---|---|
1962 | 家庭の事情 | Katei no jijō | písmena. Rodinné poměry | Heitaro Misawa | ||
夢でありたい | Yume de aritai | písmena. Tohle je sen | Takahikův otec | |||
からみ合い | Karami-ai | Dědictví | Senzo | VHS | ||
娘と私 | Musume to watashi | Moje dcera a já | písmena. dcera a já | Shiro Iwatani | DVD | |
太平洋戦争と姫ゆり部隊 | Taiheiyōsensō do Himeyuri butai | Válka v Tichomoří a sbor Himeyuri | písmena. Válka v Tichomoří a jednotky Himejuri | náčelník štábu tchajwanských jednotek | VHS | |
秋津温泉 | Akitsu onsen | Akitsu Springs | písmena. Onsen Akitsu | Mikami | DVD | |
香港の星 | Honkon no hoshi | Hvězda Hong Kongu | písmena. Hvězda Hong Kongu | Gentaro Sugimoto | ||
山の讃歌燃ゆる若者たち | Yama no sanka: Moyuru wakamonotachi | Glory on the Summit / Burning Youth | písmena. Horská hymna: Meč ohnivého mládí | Hirooka Eijo | ||
義士始末記 | Gishi shimatsu-ki | lingvista Ooki Hayashi | ||||
涙を、獅子のたて髪に | Namida o, shishi no tategami ni | Slzy na Lví hřívě | písmena. Slzy na lví hřívě | Kouhei Matsudaira | DVD | |
瘋癲老人日記 | Fūten rōjin nikki | písmena. Deník bláznivého starého muže | starý muž Tokusuke | VHS | ||
河のほとりで | Kawa no hotori de | Narozen v hříchu | písmena. Pochází z břehů řeky | Shinzo Tagaya |
Rok | Japonské tituly | Přepisy | Mezinárodní nebo pův. západní tituly |
Ruská jména nebo sémantické překlady originálu |
Role | Uvolnění |
---|---|---|---|---|---|---|
1963 | あの橋の畔で第3部 | Ano hashi no tamoto de 3 | Yunosuke | DVD | ||
あの人はいま | Ano hito wa ima | Itsusaki | ||||
花の咲く家 | Hana no sakuie | Kozo Naya | ||||
続・忍びの者 | Zoku shinobi no mono | Shinobi No Mono 2: Vengeance / Ninja 2 / Return of Ninja | písmena. Ninja pokračování | Akechi Mitsuhide | DVD | |
ギャング忠臣蔵 | Gyangu Chushingura | Gang Chushingura | Policejní šéf Tachibana | VHS | ||
鬼検事 | Oni-kenji | písmena. Ďábelský právník / právník | Ryotarův otec | |||
暁の合唱 | Akatsuki no gasshō | písmena. Sbor úsvitu | Shingo | |||
傷だらけの山河 | Kizudarake no sanga | Katsuhei Arima | VHS |
Rok | Japonské tituly | Přepisy | Mezinárodní nebo pův. západní tituly |
Ruská jména nebo sémantické překlady originálu |
Role | Uvolnění |
---|---|---|---|---|---|---|
1964 | 肉体の学校 | Nikutai no gakko | Škola sexu / Škola lásky | písmena. Tělesná škola | Toshinobu Hira | |
1965 | 美しさと哀しみと | Utsukushisa to kanashimi to | S krásou a smutkem / S krásou a smutkem |
písmena. A smutek a krása | Toshio Oki | DVD |
太平洋奇跡の作戦キスカ | Taiheiyō kiseki no sakusen: Kisuka | Kiska / Ústup od Kisky | písmena. Zázračná kampaň v Pacifiku: Kiska | Viceadmirál Kawashima | DVD | |
1967 | 日本のいちばん長い日 | Nihon no ichiban nagai ahoj | Nejdelší den Japonska / Císař a generál |
písmena. Nejdelší den Japonska | Mitsumasa Yonai , předseda vlády a šéf japonského námořnictva | DVD |
Rok | Japonské tituly | Přepisy | Mezinárodní nebo pův. západní tituly |
Ruská jména nebo sémantické překlady originálu |
Role | Uvolnění |
---|---|---|---|---|---|---|
1970 | 激動の昭和史軍閥 | Gekido no showashi: gunbatsu | Bod obratu historie Showa: Militaristé | písmena. Převraty historie Showa : Militaryism | Premiér Mitsumasa Yonai | |
トラ・トラ・トラ! | Tora Tora Tora! | Tora! Tora! Tora! | Tóra! Tóra! Tóra! | Admirál Isoroku Yamamoto | DVD | |
1972 | 子連れ狼親の心子の心 | Kozure Ōkami: Oya no kokoro ko no kokoro | Lone Wolf and Cub: Baby Cart in Peril / Shogun Assassin 3: Slashing Blades of Carnage | písmena. Lone Wolf: Otcovo srdce... Srdce dítěte | 2. hlavní herec Gomune | DVD |
1973 | 必殺仕掛人 | Hissatsu shikakenin | Otova Han'emon | |||
必殺仕掛人梅安蟻地獄 | Hissatsu shikakenin: Baian arijigoku | Assassin's Quarry | ||||
1974 | 必殺仕掛人春雪仕掛針 | Hissatsu shikakenin: Shunsetsu shikake hari | Profesionální zabijáci | |||
ノストラダムスの大予言 | Nosutoradamusu žádný daiyogen | Proroctví Nostradama / Poslední dny planety Země / Katastrofa: 1999 | písmena. Velká Nostradamova předpověď | premiér Kuroki | ||
1975 | 動脈列島 | Dōmyaku rettō? | sosai nagata | |||
1978 | 犬笛 | Inubue | Shag | písmena. psí píšťalka | šéf Japonské námořní bezpečnostní agentury |
Rok | Japonské tituly | Přepisy | Mezinárodní nebo pův. západní tituly |
Ruská jména nebo sémantické překlady originálu |
Role | Uvolnění |
---|---|---|---|---|---|---|
1980 | 影の軍団服部半蔵 | Kage no gundan: Hattori Hanzō | písmena. Stínová jednotka: Hattori Hanzo | Hoshina Masayuki | ||
1982 | ウィーン物語 ジェミニ・YとS | Jsem monogatari Jemini Y na S? | písmena. Vídeňský příběh: Dvojčata Y a S | Bunzaemon ("pan Bun") | ||
1983 | 南極物語 | Nankyoku monogatari | Antarktida | písmena. Antarktida historie / příběh | Kapitán Iwakiri | DVD |
1985 | 山下少年物語 | Yamashita shōnen monogatari | Shigeyoshi Matsumae | |||
二代目はクリスチャン | Nidaime wa kurisuchan | Druhý je křesťan | písmena. Druhý je křesťan | Nakatsugawa | BD | |
1986 | ガン・ホー | Gan hō | Gun Ho | Nadšenec | Režisér Sakamoto | DVD |
1987 | 吉原炎上 | Yoshiwara enjō | písmena. Světla Yoshiwara | Isaburo Okura |
Rok | Japonské tituly | Přepisy | Mezinárodní nebo pův. západní tituly |
Ruská jména nebo sémantické překlady originálu |
Role | Uvolnění |
---|---|---|---|---|---|---|
1991 | ゴジラvsキングギドラ | Gojira vs Kingugidora | Godzilla vs. Král Ghidorah | Godzilla vs King Ghidorah | premiér Hajašida | DVD |
1994 | さくら | Sakura | písmena. Sakura | Dr. Shintaro "Sakura" Sasabe | ||
1997 | JDE NA ZÁPAD… | Jít na západ | Jít na západ | písmena. Na západ… | Shogo Kawahara |
Roky, síť | Japonské tituly | Přepisy | Mezinárodní tituly | Význam jména | Role |
---|---|---|---|---|---|
1964-1967 TBS | ただいま11人 | Tadaima 11 nin | písmena. Právě teď 11 lidí! | ||
1968 Nippon TV | われら弁護士 | Warera bengoshi | písmena. Jsme advokáti/advokáti | Sakaguchi | |
1969 KTV | あゝ忠臣蔵 | Aa, Chushingura | písmena. Ach, Chüsingura! | karo Oishi Yoshio |
Roky, síť | Japonské tituly | Přepisy | Mezinárodní tituly | Význam jména | Role |
---|---|---|---|---|---|
1970, Tokio-12 , Toei | 江戸川乱歩シリーズ 明智小五郎 | Edogawa Ranpo série Akechi Kogorō | písmena. Řada Edogawa Rampo : Kogoro | Profesor Hirai | |
1970 TBS | 女と味噌汁 | Onna do misoshiru | písmena. Žena a miso polévka | ( hostující hvězda ) | |
1971, NHK | 春の坂道 | haru no sakamichi | písmena. jarní cesta | Tokugawa Iejasu | |
1971, Fuji TV , Toho | おらんだ左近事件帖 | Oranda sakin jiken-chō | Tokugawa Naritomo | ||
1972-1973 ABC 1 | 必殺仕掛人 | Hissatsu shikakenin | Cca. Zabijáci | Otova Han'emon | |
1973-1974 Nippon TV | 水滸伝 | Suikoden (japonsky) / Shuǐhǔzhuan (čínština) | říční stojaté vody | Lu Junyi | |
1973-1974 ABC 1 | 助け人走る | Tasukenin hashiru | písmena. Záchranáři spěchají | seibei | |
1973-1974 TV Asahi | 狼・無頼控 | Ōkami buraikō | Atobe Izumi-no-mori | ||
1973-1977 TV Asahi | 非情のライセンス | Hijō bez licence | policejní dozorce | ||
1974 TBS | 事件狩り | Jiken kari | písmena. lovecká nehoda | ||
1974 TV Asahi | ご存じ金さん捕物帳 | Gozonji Kin-san torimonochō | |||
1974-1975 TV Asahi | 華麗なる一族 | Kareiru ichizoku | Daisuke Mandawara | ||
1974-1975 TBS | 日本沈没 | Nihon chinbotsu | Japonsko Sinks | Smrt draka / lit. Japonsko se potápí | Premiér Matsukawa |
1974–1975 YTV | 氷紋 | Kori mon | |||
1975 TBS | はじめまして | Hajimemashite | trad. Rád vás poznávám | Yusaku Saiko | |
式場の微笑 | Shikijō no bishō | Cca. Úsměv na obřady | |||
1976-1977 TBS | 白い秘密 | Shiroi himitsu | písmena. Tajemství v bílém | Profesor Fujimori | |
ほんとうに | Hontō ni | písmena. Ve skutečnosti | Masato Kamijou | ||
1977, TV Asahi, Toei | Jiguzagu bursu | Cikcak blues | Policejní šéf Asahina | ||
1977 | 野望 | Yabō | komisař "Charry" | ||
1977-1978 TV Asahi | 新幹線公安官 | Šinkansen kouankan | písmena. Shinkansen dopravní policie | Šéf sekce Shibatsuji | |
1977-1978 TBS | 家族 | Kazoku | písmena. Rodina | Profesor Shinsuke Togawa | |
1977-1978 Toei | 人間の証明 | Ningen no shōmei | písmena. Ověření osoby | Yohei Corey | |
1978 ABC 2 | Perla | Cca. Perla | Admirál Chuichi Nagumo | ||
1978-1979 KTV | 柳生一族の陰謀 | Yagyū ichizoku no inbō | Konspirace Yagyu | písmena. Spiknutí klanu Yagyu | šermíř Yagyu Munenori |
1979 Fuji TV | 午後の恋人 | gogo ne koibito | písmena. Odpoledne zlatíčko | Hajime Tsuboi | |
1979 TV Asahi | 赤穂浪士 | Akoroushi | písmena. Ronin z Ako | Chisaka Takafusa | |
1979 TBS | 女たちの忠臣蔵 | Onna-tachi ne Chushingura | písmena. Chusingurské ženy | Onodera Hidekazu |
Roky, síť | Japonské tituly | Přepisy | Mezinárodní tituly | Význam jména | Role |
---|---|---|---|---|---|
1980, Fuji TV, KTV | 服部半蔵影の軍団 | Hattori Hanzō: Kage no gundan | Shadow Warriors | písmena. Hattori Hanzo : Shadow Squad | Hoshina Masayuki |
1980-1981 TBS | 心 | Kokoro | písmena. Srdce / duše | Sanjo | |
1980-1981 TV Asahi | 柳生あばれ旅 | Yagyū abaretabi | Yagyu Munenori | ||
1980-1982 ABC 1 | ザ・ハングマン | Viselec | písmena. Kat | Yasuzo Kanashima / "Bůh" | |
1981, TBS, MBS | うわさの淑女 | Uwasa no shukujo | písmena. ' | Vedoucí oddělení Keizo Suzuhata | |
1981-1982 Fuji TV | 影の軍団II | Kage no gundan II | Shadow Warriors II | písmena. Stínová jednotka II | Hiraga Gennai |
1981-1982 TBS | ちょっといい姉妹 | Chottoii shimai | písmena. roztomilá sestřička | Takashi | |
1982-1983 TV Asahi | 柳生十兵衛あばれ旅 | Yagyū Jūbee abaretabi | písmena. ' | Yagyu Munenori | |
1983 | 出逢い・めぐり逢い | Deai meguri ai? | |||
1983 Fuji TV | 大奥 | Óoku | Óoku | písmena. Ooku (japonsky „ harem “) | Arai Hakuseki |
1984 TV Asahi | 西部警察 III | Seibu keisatsu III | písmena. Policie okres Západ III | Předseda Saeki | |
1986 TV Tokio | 一休さん・喝! | Ikkyūsan Katsu | |||
1987 TV Asahi | 若大将天下ご免! | Wakadaishō tenkagomen | Mizuno Tadakuni | ||
1989 Fuji TV | さよなら李香蘭 | Sayonara Ri Koran | písmena. Sbohem Ri Korane ! | První tajemník Lee | |
1989 | 眠狂四郎 | Nemuri Kyōshirō | Nemuri Kyoshiro | písmena. "Ospalý" Kyoshiro | Senjuro Takeuchi |
Roky, síť | Japonské tituly | Přepisy | Mezinárodní tituly | Význam jména | Role |
---|---|---|---|---|---|
1991 Fuji TV | しゃぼん玉 | Shabondama | písmena. Bublina | Eisuke Nanjo | |
1992, YTV, NTV | 珠玉の女 | Shugyoku no onna | |||
1996 TV Asahi | 高橋英樹の船長シリーズ | Série Takahashi Hideki no senchō | písmena. Hideki Takahashi Captain Series | Einosuke Obayashi | |
1997 | 新春時代劇スペシャル弁慶 | Shinshun jidaigeki speciál: Benkei | písmena. Novoroční Jidaigeki : Benkei |
Cena Modrá stuha pro nejlepšího herce | |
---|---|
|
Mainichi Film Award za nejlepšího herce | |
---|---|
40. - 60. léta 20. století |
|
1970–1990 _ |
|
2000–2010 _ |
|
Cena časopisu Kinema Junpo za nejlepšího herce | |
---|---|
|