Ash Shams

Súra 91 - Ash-Shams
Arabský text súry
Tituly
Arabské jméno الشمس
Překlad názvu slunce
Umístění v Koránu
Číslo súry 91
Předchozí Al-Balyad
další Al Lail
juz / hizb 30/60
odeslání dolů
Místo odeslání dolů Mekka
Pořadí odeslání dolů 26
Statistika
Číslo ruky jeden
Počet veršů patnáct
Počet slov / písmen 54/247
Logo Wikisource Ash-Shams na Wikisource
 Mediální soubory na Wikimedia Commons
Překlady na Akademii Koránu

Ash-Shams ( arabsky الشمس - Slunce ) je devadesátá první súra Koránu . Sura Meccan . Skládá se z 15 veršů.

Obsah

Na začátku súry Alláh přísahal při mnoha svých velkých výtvorech, že ten, kdo očistil svou duši od hříchů vírou a poslušností Alláhovi, uspěje, a ten, kdo zničil svou duši nevěrou a pácháním hříchů, utrpí ztrátu. Je uveden příklad Thamuditů - lid Sálihu , v tom, co je potkalo, aby to bylo poučením a poučením pro všechny, kteří přetrvávají a považují posla za lháře. Koneckonců, když Thamudité považovali svého posla za lháře, Alláh je všechny zničil.

Přísahám při slunci a jeho ranním světle! 1 Přísahám při měsíci, když ho následuje! ۝ Přísahám na den, kdy se (slunce) vyjasní! ۝ Přísahám na noc, kdy ho skrývá (slunce)! ۝ Přísahám při nebi a při Tom, kdo ho vzkřísil (nebo při způsobu, jakým ho vzkřísil)! ۝ Přísahám při zemi a při Tom, kdo ji šířil (nebo při tom, jak ji šířil)! ۝ Přísahám při své duši a při Tom, kdo jí dal dokonalý vzhled (nebo tím, jak ji učinil dokonalou) ۝ a inspiroval ji její zkažeností a bázní před Bohem! ۝ Uspěl ten, kdo ji očistil, ۝ a ten, kdo ji ukryl (diskreditovaný, oděný nespravedlností), utrpěli škodu. 1 Obyvatelé Thamudu považovali proroka Saliha za lháře kvůli své nepravosti 1 a ten nejnešťastnější z nich se dobrovolně přihlásil, že velblouda zabije. Alláhův posel (Sálih) jim řekl: "Postarejte se o velblouda a její pití!" ۝ Považovali ho za lháře a podřezali jí hamstringy a za tento hřích je jejich Pán vystavil trestu, který byl pro všechny stejný (nebo nad nimi srovnal zemi). 1 A nebál se následků toho.

91:1–15 ( Kulijev