Kazaňské léto
Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od
verze recenzované 23. listopadu 2019; kontroly vyžadují
4 úpravy .
Kazaňské léto |
---|
Svátek prvního snopu
( K. E. Makovsky . Dívka se snopem. 80. léta 19. století) |
Typ |
populární křesťan |
v opačném případě |
Prokopiev den, Zazhinki, Reaper, Harvester, |
Taky |
Prokop (církev) |
Význam |
první „zazhin“ žita |
poznamenal |
Slované |
datum |
8. července (21) |
Tradice |
začali sbírat seno do šachet a kopat, první „zazhin“ žita. V některých místech Kazanskaya nefungovala |
Mediální soubory na Wikimedia Commons |
Kazaňské léto - den v lidovém kalendáři východních Slovanů , připadající na 8. července (21) .
Další jména dne
ruština Prokopa, svátek Kazaňské ikony Matky Boží [1] , Kazaň, Léto Prokopa [2] , Den Prokopieva [3] , Prokopa žně, Prokopa Žací, Prokofy, Zažinky, svátek Kazaňské Matky Boží [4] ; běloruský Gradava zen, Gradovoy day, Kazanskaya, Prakop [5] [1] ; ukrajinština Prokop-žnivarja, svatý Prokop, Prokípja, Prokop-žena [6][ stránka neuvedena 2250 dní ] , Prokіp [7] .
Název pochází z církevní úcty v tento den zjevení Kazanské ikony Matky Boží v roce 1579 [8] .
Slovanské tradice
V tento den byl ve stáří vyroben první „zazhin“ z žita [9] . Aby byla úroda hojná, žací stroj stiskl první snop a řekl: "Postav se, můj snope, za tisíc kopejek!" [10] . Na podzim první slisovaný snop, který přinesli do domu, vyhnaly mouchy a švábi: „První snop je v domě a brouci a švábi jsou venku!“, „Mouchy, parchanti, ven! Majitel přichází do domu! [11] .
Na svačinu se s nimi berou vejce, chléb, sůl. Celý svět bude tlačit na babičku - dají devět snopů - a sednou si k jídlu. Jedí přímo na strništi [12] .
Vologdští ženci, kteří začali sklízet a opásali se prvními uříznutými klasy, pronesli jakési kouzlo: „Jako se stéblo trávy ohýbá a nezlomí, tak se hřbet služebníka Božího (jméno) ohne a nezlomí a neunavit se. Na věky věků, amen!" [13] .
Pokud v běžném roce byla v rodině mrtvá osoba, pak první svazek, uříznutý v době zazhin, nebyl přinesen do domu, ale hozen přímo do pole, „myši a ptáci si vzpomněli na nyabozhchyk“ [ 14] .
Den léta Kazanskaya byl uctíván jako velký svátek [15] , byl nejslavnostněji a široce oslavován v těch vesnicích, kde byla Kazanskaya patronátním svátkem . Přicházeli sem hosté, mládež pořádala několik dní slavnosti [16] .
V Bělorusku, ve Sluchshchina , pro Kazanskou nepracovali: „Pokud je pár, pak je něco špatně – malanka ў kupka sena“ [17] .
Na Ukrajině si hostitelka k večeři vzala chléb a sůl a hlasitou svíčku. Když srpem stiskla první snop chleba, odnesla ho domů a umístila do červeného rohu pod obrazy, do jiných míst - do kůlny, kde stál až do konce mlácení. Později se tento snop vymlátil zvlášť a obilí z něj bylo v kostele posvěceno a před zasetím se smíchalo se semeny [18][ stránka neuvedena 2250 dní ] .
Svatý Prokop byl v Srbsku považován za ochránce člověka a domácích zvířat před hady, hromy a větrem. Srbové od toho dne začali sbírat med [19] . V Srbsku považují horníci Prokopa za svého patrona (srov. slovo „prokop“ – můj). Češi ve sv. Prokopu vidí toho, kdo s pomocí čertů prokopal skály ( čes. Ve sv. Prokopu toho, jenž pomoci čertu prokopal skaly ) [1] .
Rčení a znamení
- Pokud kukuřice dozrála, sklizeň začala v ten den [13] .
- Dozrávají-li borůvky pro Kazaň, pak dozrálo i žito [2] .
- Prokopius žnec, Prokopius žnec - sklízí se žito [2] .
- Pokud je Kazaňský týden bez deště, pak je Iljinský týden s deštěm [20][ stránka neuvedena 2250 dní ] .
Viz také
Poznámky
- ↑ 1 2 3 Kabaková, 1999 , str. 432.
- ↑ 1 2 3 Ermolov, 1901 , str. 372.
- ↑ Boloněv, Ashchepkov, 1978 , str. 87.
- ↑ Úsov, 1997 , s. 153.
- ↑ Lozka, 2002 , str. 146.
- ↑ Kononěnko, 2008 .
- ↑ Skurativsky, 1994 , s. 176.
- ↑ Tolstoj, 1995 , str. 218.
- ↑ Úsov, 1997 , s. 154.
- ↑ Usacheva, 2008 , str. 109.
- ↑ Sokolová, 1982 , s. 12.
- ↑ Rozhnová, 1992 , s. 93.
- ↑ 1 2 Nekrylová, 2007 , str. 357.
- ↑ Vinogradova, Usacheva, 1999 , s. 191-196.
- ↑ Ryaz. etnogr. Vestn., 2001 , str. 151.
- ↑ Nekrylová, 2007 , s. 356.
- ↑ Vasilevič, 1992 , s. 579.
- ↑ Sapiga, 1993 .
- ↑ Lozka, 2002 , str. 146–147.
- ↑ Atroshenko, 2013 .
Literatura
- Atroshenko O.V. Ruská lidová chrononymie: systémově funkční a lexikografické aspekty // Abstrakt disertační práce pro titul kandidáta filologických věd. Uralská federální univerzita. - Jekatěrinburg, 2013.
- Bolonev F. F., Ashchepkov E. A. Lidový kalendář Semey Transbaikalia: druhá polovina 19. - počátek 20. století. — Věda, Sib. oddělení, 1978. - 159 s.
- Sklizeň / Vinogradova L. N., Usacheva V. V. // Slovanské starožitnosti : Etnolingvistický slovník: v 5 svazcích / pod obec. vyd. N. I. Tolstoj ; Slavistický ústav RAS . - M .: Interd. vztahy , 1999. - T. 2: D (Dávání) - K (Crumbs). — S. 191–196. — ISBN 5-7133-0982-7 .
- Ermolov A.S. Lidová zemědělská moudrost v příslovích, rčeních a znameních . - Petrohrad. : Tiskárna A.S.Suvorina, 1901. - T. 1. Národní meyatseslov. — 691 s.
- července / Kabakova G. I. // Slovanské starožitnosti : Etnolingvistický slovník: v 5 svazcích / pod obec. vyd. N. I. Tolstoj ; Slavistický ústav RAS . - M .: Interd. vztahy , 1999. - T. 2: D (Dávání) - K (Crumbs). — S. 431–434. — ISBN 5-7133-0982-7 .
- Nekrylová A.F. Celoročně. - M. : Pravda, 1991. - 496 s. — ISBN 5-253-00598-6 .
- Nekrylova A.F. Ruský tradiční kalendář: pro každý den a pro každý domov. - Petrohrad. : ABC Classics, 2007. - 765 s. — ISBN 5352021408 .
- Obřady a rituální folklór / otv. vyd. V. K. Sokolová. — M .: Nauka, 1982. — 277 s.
- Pravoslaví a tradiční lidová kultura Rjazaňska. - Rjazaň: Rjaz. kraj vědecká metoda. centrum kreativita, 2001. - 220 s. - (Ryaz. etnog. vestn.).
- Rožnová P. K. Radonitsa. Ruský lidový kalendář: rituály, zvyky, bylinky, kouzelná slova. - M . : Přátelství národů, 1992. - 174 s. — ISBN 5-285-00135-8 .
- Ryzhenkov G.D. Folk Menologion: přísloví, rčení, znamení, přísloví o ročních obdobích a počasí. - M. : Sovremennik, 1991. - 129 s. — ISBN 5-270-01376-2 .
- Matka Boží / Tolstoj N.I. // Slovanské starožitnosti : Etnolingvistický slovník: v 5 svazcích / pod obecným. vyd. N. I. Tolstoj ; Slavistický ústav RAS . - M .: Interd. vztahy , 1995. - T. 1: A (srpen) - G (Husa). — S. 217–219. — ISBN 5-7133-0704-2 .
- Usacheva VV Kouzlo slov a činů v lidové kultuře Slovanů . - M .: Slavistický ústav Ruské akademie věd , 2008. - 368 s. - ISBN 978-5-7576-0221-9 . (nedostupný odkaz)
- Usov V. V. Ruský lidový pravoslavný kalendář. - M . : Nakladatelství malých a středních podniků, 1997. - T. 2. - 576 s. — ISBN 5-7578-0028-3 .
- Vasilevič sv. A. Běloruský lidový kalendář (běloruský) // Paeziya běloruského kalendáře zemních prací. Skladem. Lis A.S. - Mn. , 1992. - S. 554-612 . Archivováno z originálu 11. května 2012. (běloruština)
- Lozka A. Yu. Běloruský lidový kalendář. - Mn. : Polymya, 2002. - 238 s. — ISBN 98507-0298-2 . (běloruština)
- Sapiga V.K. Ukrajinští lidoví světci a zvuky. - K . : T-vo "Znalost Ukrajiny", 1993. - 112 s. — ISBN 5-7770-0582-9 . (ukr.)
- Kononenko O. A. Slova světa: ilustrativní slovník mytologických projevů, vír, rituálů, legend a legend ve folklóru a slavných zvuků Ukrajinců, bratrských slov a jiných národů / Auth. O. A. Kononěnko. - K. : Asociace obchodního projevu "Ukrajinské mezinárodní kulturní centrum", 2008. - 781 s. — ISBN 966-8287-18-3 . (ukr.)
- Skurativsky V. T. Svyatvechir: kresba-finiš: ve 2 knihách. — K .: Perlín, 1994. — 207 s. — (Ukrajinská vzdělávací knihovna „Pozemšťané“. Řada „Ukrajinci“). — ISBN 5-7707-3429-9 . (ukr.)
Odkazy