Narození Panny Marie ve slovanské tradici
Narození Panny Marie je ve slovanské lidové tradici dožínky , setkání podzimu, hostů a laskomin [1] , připadající na 8. září (21) . V této době rolníci dokončovali polní práce [2] : sklízeli, vyváželi obilí do stodol, sklízeli len. Na některých místech se konaly vzpomínky na mrtvé, jako v sobotu Dmitrievskaja [2] .
Jiná jména pro svátek
ruština Druhé podzimy, Ospozhinki [3] , Gospodinki, Dožínky [4] , Malé nejčistší, Druhé nejčistší [5] , Druhé podzimní setkání [6] , Den Matky Boží, Den Pasekin [7] , Velikonoční den [3 ] (Penz., Sarat.), Lukovský den [3] (Yarosl., Vologda.), Asposovův den, Druhé podzimy [8] , Sposovův den (Rjazan.), Aspozhka, Aspasovův den, Spasova [9] , Ženské Vánoce [10] (příkam .), Svátek Rozhanitů [11] ; běloruský Bagach, Bagatnik, Bagatukha, Malaya Prachistaya, Spozhka, Jiný vánoční čas [12] [13] , Bogách [4] ; ukrajinština Přítel Prechista, matka Prechista [ 4 ] polština Bogarodzica, Dzień Narodzin Najswiqtszej Panny Siewnej, Gruszki, Gruszkowy odpust, Jablka, Jabłkowy odpust, Matka Boska Siewna, Matka Boska Żytosiewna, Matki Boskiej Siewnej, Narodzenie Maryi, Borodtszenie Odpusti, Mariyęw pustki, Borodtszej Odpusti, Mariyęwy Matka Bogarodzej morav. a český. Narození Panny Marie, Panenka Márie, Matka Bozi (Semenná) ; Slovák Zelinová Panna Maria, Set'ová Panna Maria, Velká Mara, Malá Mara ; Srb. Mala Gospojina, Mala Gospoine ; vyrobeno. Mala Bogoroitsa ; bulharský Malka Matka Boží (Bogroytsa), Mala Gospa, Malka Cherkva (Chorkva) ; chorvatský sveta Marija mala ; slovinský mali šmaren, mala maša, mala gospojnica, Marijino rojstvo [4] .
Mezi východními Slovany
Začátek podzimu
V Zaonezhye v některých vesnicích mladí lidé věštili, když odjeli na ostrovy uspořádat svátek mládeže na počest dokončení sklizně [14] .
Na některých místech v Bělorusku byla za první podzimní den považována „další Nejčistší Matka Boží“ [15] .
Zapálení ohně
Setkání podzimu v některých oblastech je ve znamení obnovy v hasičské boudě: starý oheň se uhasí a zapálí se nový [3] , který se těží úderem pazourku nebo třením dřeva [16] .
Běloruský název svátku „Zasidki“ říká, že od tohoto dne je dovoleno sedět v domě s ohněm [17] . Zasedání se konají od 8. do 14. září včetně; Podílejí se na nich zámečníci, bednáři, truhláři a vůbec ti, kteří se po 14. září ( Exaltation ) začnou věnovat nějaké zručnosti [18] .
Pocta ženám
Brzy ráno vycházely ženy na břehy jezer a rybníků, aby se setkaly s matkou Oseninou s ovesnou kaší [19] a želé [20] . Starší žena stojí s chlebem a mladí kolem ní zpívají písně. Poté rozlámou chléb na kousky podle počtu přítomných a nakrmí jím hospodářská zvířata [19] .
Ženy pronášely spiklenecká slova: „Nejčistší Matko Boží, vysvoboď mě od maety, obtěžování, odnímej od druhých, osvěť můj život! Podle zvyku v tento den šli všichni příbuzní a přátelé navštívit novomanžele, aby je „naučili rozumu“ [21] .
Návštěva novomanželů
Ještě na počátku 20. století, v tento den, se všichni příbuzní a přátelé scházeli k novomanželům, volali „navštívit mladé, podívat se na jejich život a bytí“ [22] . Po vydatné večeři ukázala mladá panička celou svou domácnost v domě [22] . Hosté jako obvykle museli chválit a učit mysl [19] . Hostitel odvedl hosty na dvůr, ukázal jim žito ve stodolách, letní a zimní postroj v kůlnách a pohostil je pivem ze sudu na zahradě [19] , řekl: „Den Aspos je dnem nabídky. Lei, lei, kuřátko ! Zalévejte, kuřátko! Pijte, hosté, pijte – nešetřete mistrovu laskavost! [19] [22] .
Svátek
Někdy se v souvislosti s koncem žní domlouvalo venkovské bratrstvo [23] . „Tento svátek, v závislosti na sklizni, je velmi veselý. Se zdánlivě úspěšným výsledkem sklizně si „vrabci“ někdy poradí i celý týden: čím plodnější léto, tím delší prázdniny. Tato venkovská "hostina" se odvíjí podle všech pravidel pohostinství a se všemi recepcemi pohostinství podle tradice a předpisů prastarého starověku a co nejširší a nejdivočejší .
Mezi západními Slovany
V tento den bylo zvykem, že Poláci provedli první setí ozimů: vysévali několik hrstí žita z klasů posvěcených do věnce v Obžinkách .
Češi , Moravané a Slováci světili pšenici k setí v kostele nebo posvětili trsy prvních klasů; obě byly ozdobeny květinami. Podle slovenské pověry v tento den jdou hadi do země - před Jurijem . Věřili, že jaké počasí bude na Narození Panny Marie, to pak vydrží další čtyři týdny. Slováci a Češi věřili, že vlaštovky odlétají na Narození Panny Marie ( slovensky Panny Marie narodenie, lastoviciek rozlucenie ). Se sklizní je spojeno mnoho znamení a pověr: „Matka Boží skládá hlávky zelí“ ( česky Matka Bozí hlávku (zelnou) slozí ); "Na Matku Boží první švestky v sušárně" ( česky: Na Matku Bozi prvni násyp trnek ); "Malá Marie ( zvěstování ) vzala chleba, velká dala chleba" ( česky Malá Mara chleba vzala, velká Mara chleba dala ) [4] .
Rčení a znamení
- "Buď bohatý jako podzim!" (běloruština) [25] .
- Oseniny - druhé podzimní setkání [3] .
- Den cibule - od tohoto dne se sklízí cibule z hřebenů (Yarosl., Vologod.) [3] .
- Pasikov den - odstraňují včely ze včelínů nebo včelařů (Penz., Sarat.) [3] .
- Ženy potkávají podzim u vody [3] .
- Na návštěvu novomanželů přijíždějí příbuzní [3] .
Viz také
Poznámky
- ↑ Almazov, Petrohrad, 1962 , str. 101.
- ↑ 1 2 Těreščenko, 1999 .
- ↑ 1 2 3 4 5 6 7 8 9 Nekrylová, 1991 , str. 347.
- ↑ 1 2 3 4 5 Agapkina a kol., 2009 , str. 460.
- ↑ Maksimov, 1903 , str. 500
- ↑ Lavrentieva, Smirnov, 2004 , str. 173.
- ↑ Nekrylová, 2007 , s. 464.
- ↑ Dahl, 1880-1882 .
- ↑ Úsov, 1997 , s. 290.
- ↑ Atroshenko, 2013 , str. 17.
- ↑ Hruševskij, 1993 .
- ↑ Minko, Pilipenka, 1989 , str. 45.
- ↑ Vasilevič, 1992 , s. 588.
- ↑ Loginov, 2003 .
- ↑ Lozka, 2002 , str. 179.
- ↑ Plotnikova, 2004 , str. 519.
- ↑ Lozka, 2002 , str. 181.
- ↑ Brockhaus a Efron, 1890-1907 .
- ↑ 1 2 3 4 5 Sacharov, 1885 , str. 127.
- ↑ Sacharov, 1885 .
- ↑ Rozhnová, 1992 , s. 114.
- ↑ 1 2 3 Korintský, 1901 .
- ↑ Ternovskaja, Tolstoj, 1995 , s. 256.
- ↑ Maksimov, 1903 , str. 500–501.
- ↑ Sokolová, 1979 , s. 130.
Literatura
- Narození Panny Marie / Agapkina T. A. , Valentsová M. M., Plotnikova A. A. // Slovanské starožitnosti : Etnolingvistický slovník: v 5 svazcích / pod generál. vyd. N. I. Tolstoj ; Slavistický ústav RAS . - M .: Interd. vztahy , 2009. - V. 4: P (Přechod vody) - S (Síto). — S. 460–461. - ISBN 5-7133-0703-4 , 978-5-7133-1312-8.
- Almazov S. F., Petrohrad P. Ya. Svátky pravoslavné církve. - M .: Gospolitizdat, 1962. - 256 s.
- Atroshenko O.V. Ruská lidová chrononymie: systémově funkční a lexikografické aspekty // Abstrakt disertační práce pro titul kandidáta filologických věd. Uralská federální univerzita. - Jekatěrinburg, 2013.
- Podzim // Výkladový slovník živého velkého ruského jazyka : ve 4 svazcích / ed. V. I. Dal . - 2. vyd. - Petrohrad. : Tiskárna M. O. Wolfa , 1880-1882. - T. 2.
- Zasidki // Encyklopedický slovník Brockhause a Efrona : v 86 svazcích (82 svazcích a 4 dodatečné). - Petrohrad. , 1890-1907.
- Zlatá pravidla lidové kultury / O. V. Kotovič, I. I. Kruk. - Mn. : Adukatsia i vykhavanne, 2010. - 592 s. - 3000 výtisků. — ISBN 978-985-471-335-9 .
- Korinfsky A. A. Pád listů září // Národní Rus: Celoroční legendy, pověry, zvyky a přísloví ruského lidu . - M . : Vydání knihkupce M. V. Klyukina, 1901. - S. 381-391.
- Lavrentieva L. S., Smirnov Yu. I. Kultura ruského lidu. Zvyky, rituály, povolání, folklór. - Petrohrad. : Parita, 2004. - 448 s. — ISBN 5-93437-117-7 .
- Loginov K. K. Ruský lidový kalendář Zaonezhye // Kizhi Bulletin č. 9 / Ed. I. V. Melnikov, R. B. Kalašnikovová. - Kizhi: Museum-Reserve "Kizhi", 2003.
- Maksimov S.V. Ospozhinki // Nečistá, neznámá a křížová síla . - Petrohrad. : Spolek R. Golikeho a A. Vilvorga, 1903. - S. 500-502.
- Nekrylová A.F. Celoročně. - M. : Pravda, 1991. - 496 s. — ISBN 5-253-00598-6 .
- Nekrylova A.F. Ruský tradiční kalendář: pro každý den a pro každý domov. - Petrohrad. : ABC Classics, 2007. - 765 s. — ISBN 5352021408 .
- Oheň živý / Plotnikova L. L. // Slovanské starožitnosti : Etnolingvistický slovník: v 5 svazcích / pod generál. vyd. N. I. Tolstoj ; Slavistický ústav RAS . - M .: Interd. vztahy , 2004. - T. 3: K (Kruh) - P (Křepelka). — S. 519–521. — ISBN 5-7133-1207-0 .
- Rožnová P. K. Radonitsa. Ruský lidový kalendář: rituály, zvyky, bylinky, kouzelná slova. - M . : Přátelství národů, 1992. - 174 s. — ISBN 5-285-00135-8 .
- Rusové: Historie a etnografie / Edited by I. V. Vlasova and V. A. Tiškov - M .: Vydavatel: AST, 2008. 751 s. ISBN 978-5-17-052666-6
- Rybakov B. A. Pohanství starých Slovanů . - M. : Nauka, 1981. - 608 s.
- Sacharov I.P. Legendy ruského lidu. Lidový deník. Svátky a zvyky . - Petrohrad. : Nakladatelství MGU, 1885. - 245 s.
- Sokolova V. K. Kalendářní obřady jaro-léto Rusů, Ukrajinců a Bělorusů 19. — počátku 20. století. Akademie věd SSSR, Ústav etnografie. N. N. Miklukho-Maclay . - M. : Nauka, 1979. - 286 s.
- Tereščenko A. V. Život ruského lidu: zábava, hry, kulaté tance . - M . : Ruská kniha, 1999. - 336 s. — ISBN 5-268-01383-1 . (podle vydání 1847-1848).
- Bratchina / Ternovskaya O. A., Tolstoy N. I. // Slovanské starožitnosti : Etnolingvistický slovník: v 5 svazcích / pod obecným vyd. N. I. Tolstoj ; Slavistický ústav RAS . - M .: Interd. vztahy , 1995. - T. 1: A (srpen) - G (Husa). - S. 256-257. — ISBN 5-7133-0704-2 .
- Lidový kalendář Tolstaya S.M. Polessky. — M .: Indrik , 2005. — 600 s. - ( Tradiční duchovní kultura Slovanů . Moderní bádání). — ISBN 5-85759-300-X .
- Tolstoj N. I. Slovanský a balkánský folklór: Duchovní kultura Polissya na společném slovanském pozadí. - M. : Nauka, 1986. - 286 s. — (Ústav slavistiky a balkanistiky Akademie věd SSSR).
- Usov V. V. Ruský lidový pravoslavný kalendář. - M . : Nakladatelství malých a středních podniků, 1997. - T. 2. - 576 s. — ISBN 5-7578-0028-3 .
- Vasilevič sv. A. Běloruský lidový kalendář // Paeziya běloruského kalendáře zemních prací. Skladem. Lis A.S. - Mn. , 1992. - S. 554-612 . Archivováno z originálu 11. května 2012. (běloruština)
- Hrushevsky M. S. Literatura hodin nového osídlení a minulosti // Historie ukrajinské literatury: V 6 svazcích 9 knih. / Objednat. V. V. Jaremenko. - K. : Libid, 1993. - T. 1. (Ukrajinština)
- Lozka A. Yu. Běloruský lidový kalendář. - Mn. : Polymya, 2002. - 238 s. — ISBN 98507-0298-2 . (běloruština)
- Katovich A., Kruk Y. Reshatam neaplikujte vodu // Zvyazda, student 19, 2008, č. 11 (26124). (běloruština)
- Minko L. I., Pilipenka M. F. Bagach // Etnagrafie Běloruska. Encyklopedie / Redkal.: I. P. Shamyakin (gal. vyd.) a insh. - Mn. : BelSE, 1989. - S. 45 . — ISBN 5-85700-014-9 . (běloruština)
- Skurativsky V. T. Didukh. - K . : Osvita, 1995. - 272 s. — ISBN 5-330-02487-0 . (ukr.)
Odkazy