Skalitzské dialekty
Skalické dialekty ( slovensky skalické nárečie ) jsou dialekty zagorské oblasti západoslovenského dialektu , běžné v severozápadní části Trnavského kraje na Slovensku [3] [5] [6] . Skalitská nářečí jsou podle řady znaků ještě blíže nářečím češtiny než ostatní zagorská nářečí [7] .
Jako zvláštní nářeční oblast ve skladbě zagorských dialektů se Skalitská oblast odlišuje v klasifikaci publikované v " Atlasu slovenského jazyka " a v klasifikaci R. Kraychoviče [8] .
Rozsah a název
Okruh skalitzských nářečí se nachází v západní části Slovenska na hranici s Českou republikou . Tato oblast zaujímá severozápadní část distribuční oblasti Zagorských dialektů, a tedy i historickou oblast Zagorye . Podle moderního administrativně-územního členění Slovenska se tento region nachází v severozápadní části území Trnavského kraje (v okolí města Skalica - převážně v regionu Skalitz ) [7] [9] [10 ] .
Ze severu a západu k oblasti skalitských nářečí přiléhá oblast slovenského (jižního) nářečí východomoravské (moravsko-slovenské) nářečí , z jihu a východu distribuční oblast Skalitzské dialekty hraničí s oblastí ostatních zagorských dialektů západoslovenského dialektu [3] [5] [11] [ 12] .
Název skalitzských dialektů pochází z názvu města Skalitz , v jehož blízkosti se nachází území rozšíření této nářeční oblasti [13] .
Nářeční rysy
Skalitzské dialekty se vyznačují následujícími dialektovými rysy, které je odlišují od hlavní oblasti Zagory [7] [6] :
- přítomnost fonémů z a ž , zastoupených ve skalitzských dialektech podle fonémů ʒ < *dj a ǯ ; odchylky v reflexech souhlásky *dj jsou zaznamenány i v jiných zagorských dialektech, ale ve skalitzských dialektech se používají nejdůsledněji: ve skalických dialektech - mezi , cuzi , sázať - sáǯu , házať - hážu , núza , meza , zerz , hovjazi ; v jiných zagorských dialektech - meʒi , cuʒi , sáʒať - sáǯu , háʒať - háǯu , núza , meza , zerz , hovjazi ;
- přítomnost slabičných souhlásek ve slovech jako dlúho , tlustí ; v jiných zagorských nářečích - dúho , tustí ;
- restituce asimilovaných souhlásek c a ʒ před e a i : c > ť , ʒ > ď - ďeťi , ďeďina , ťixo , plaťit , ale idete , den , kost ;
- absence přechodu l v u̯ : hlava , lúka , dlúhí , blexa ;
- přítomnost množných tvarů podstatných jmen v nominativu typu siné, na rozdíl od běžných zagorských tvarů typu sinové ;
- přítomnost množných tvarů podstatných jmen genitivu jako jehlí na rozdíl od běžných zagorských tvarů jako jeheu̯ ;
- rozdělení 1. osoby jednotného čísla sloves přítomného času zakončených na -u : vedu , nesu , kupuju , piju spolu s tvary rozumím , volám ;
- sloveso "být" v 1. osobě jednotného čísla má tvar su , nejsu ; v jiných zagorských dialektech - sem , nejsem ;
- sloveso "být" ve 3. osobě množného čísla má tvar sú , nejsú ;
- minulá příčestí v -l mají koncovky -l , -la , -lo , -li : bil , bila , padnul , padnula ;
- přítomnost takových imperativních tvarů jako ďi , ďime , ďite , plať ; v jiných zagorských dialektech jsou tvary dzi , dzime , dzite , plac ;
- koncovka infinitivu vléci (běžný zagorský tvar - vliecť ), koncovky ostatních infinitivů -ť atp.
Poznámky
Prameny
- ↑ Krátký, 1993 , str. 590.
- ↑ Slovake.eu (slovensky) . — vod. O jazyku. Narecia. Archivováno z originálu 2. května 2013. (Vstup: 12. srpna 2015)
- ↑ 1 2 3 Uniza.sk (slovensky) . - Slovenský jazyk a nárečia. Archivováno z originálu 2. května 2013. (Vstup: 12. srpna 2015)
- ↑ Slovenský ľudový umelecký kolektív (slovensky) . — Obyvateľstvo a tradiční oblasti. Slovinský. Archivováno z originálu 2. května 2013. (Vstup: 12. srpna 2015)
- ↑ 1 2 Pitt.edu . _ — Mapa slovenských nářečí. Archivováno z originálu 12. května 2013. (Vstup: 12. srpna 2015)
- ↑ 1 2 Krajčovič, 1988 , s. 212.
- ↑ 1 2 3 Lifanov, 2012 , str. 48.
- ↑ Krajčovic, 1988 , s. 209.
- ↑ Lifanov, 2012 , Mapa 1. Nářečí slovenského jazyka ..
- ↑ Lifanov, 2012 , Mapa 2. Moderní administrativní členění Slovenska ..
- ↑ Krajčovic, 1988 , s. 315.
- ↑ Belic J. Nastin česká dialektologie. — Praha, 1972. Mapka č. 40: Přehled nářečí českého jazyka.
- ↑ Lifanov, 2012 , str. 17-18.
Literatura
- Krajčovič R. Vývin slovenského jazyka a dialektologie. - Bratislava: Vydavateľstvo Slovenskej Akademie Vied, 1988. - 344 S. - ISBN 80-223-2158-3 .
- Short D. Slovak // The Slovanské jazyky / Comrie B., Corbett G. - Londýn, New York: Routledge, 1993. - S. 533-592. — ISBN 0-415-04755-2 .
- Štolc J. , Habovštiak A., Jazykovedný ústav L'udovíta Štúra. Atlas slovenského jazyka. - 1 vyd. - Bratislava: SAV , 1968-1984. — Sv. I-IV (I.Vokalizmus a konsonantizmus; II.Flexia; III.Tvorenie slov; IV.Lexika).
- Lifanov K. V. Dialektologie slovenského jazyka: Učebnice. — M. : Infra-M, 2012. — 86 s. - ISBN 978-5-16-005518-3 .
Odkazy
- Pitt.edu (anglicky) . — Mapa slovenských nářečí. Archivováno z originálu 12. května 2013. (Vstup: 12. srpna 2015)
Nářečí slovenského jazyka |
---|
západní slovenština | |
---|
střední slovenština | |
---|
východní slovenština | |
---|
Poznámky : V jiných klasifikacích: 1 vystupují jako nezávislé dialekty; 2 odkazují na středoslovenský dialekt; 3 odkazují na jižní dialekty; 4 se týkají dolnotrenčinských dialektů; 5 jihozápadních a jihovýchodních, stejně jako Povazhsky, jsou spojeny jako jedna oblast jižních dialektů; 6 jsou považovány za severní dialekty; 7 se nerozlišují, jejich rozsah je rozdělen mezi západní a východní dialekty; 8 jsou považovány za západní dialekty; 9 jsou považovány za orientální dialekty . |