Hari (dopis)

Gruzínské písmeno hari
Ⴤⴤ
snímky

Charakteristika
název Ⴤ :  gruzínské velké písmeno har
ⴤ :  gruzínské malé písmeno har
Ჴ :  gruzínské mtavruli velké písmeno har
ჴ :  gruzínské písmeno har
Unicode Ⴤ :  U+10C4
ⴤ :  U+2D24
Ჴ :  U+1CB4
ჴ :  U+10F4
HTML kód Ⴤ ‎:  nebo ⴤ ‎:  nebo Ჴ ‎:  nebo ჴ ‎:  neboჄ  Ⴤ
ⴤ  ⴤ
Ჴ  Ჴ
ჴ  ჴ
UTF-16 Ⴤ ‎: 0x10C4
ⴤ ‎: 0x2D24
Ჴ ‎: 0x1CB4
ჴ ‎: 0x10F4
URL kód Ⴤ : %E1%83%84
ⴤ : %E2%B4%A4
Ჴ : %E1%B2%B4
ჴ : %E1%83%B4

Hari ( ჴ , gruzínsky ჴარი ) je třicáté páté písmeno klasické gruzínské abecedy [1] .

Použití

V gruzínštině označovala hlásku [ q ⁽ ʰ ] , postupem času však splynula ve výslovnosti s hani a byla jím nahrazena a z abecedy vyloučena Společností pro šíření gramotnosti mezi Gruzínci [2] [3] . Číselná hodnota v isopsephy  je 7000 (sedm tisíc) [4] .

V romanizačních systémech se gruzínské písmo vykresluje jako ( ISO 9984 ) [5] , x̣ ( ALA-LC ) [6] , qʼ ( BGN/PCGN 1981) [7] .

Psaní

Asomtavruli Nuskhuri Mkhedruli

Pořadí výkresu

Kódování

Hari asomtavruli a hari mkhedruli jsou zahrnuty do standardu Unicode od jeho úplně první verze (1.0.0) v bloku " Georgian letter " ( eng.  Georgian ) pod hexadecimálními kódy U+10C4 a U+10F4 [11] .

Hari nuskhuri byl přidán do Unicode ve verzi 4.1 v bloku Georgian Supplement pod hexadecimálním kódem U+2D24 ;  před tím bylo sjednoceno s hari mkhedruli [12] [13] .

Hari mtavruli byl součástí Unicode verze 11.0 v bloku Georgian Extended pod hexadecimálním kódem U+1CB4 [ 14] . 

Poznámky

  1. Machavariani, str. 136
  2. Daniels, Peter T. Světové systémy psaní . - Oxford University Press, 1996. - ISBN 978-0-19-507993-7 .
  3. Aronson, Howard Isaac. Georgian: A Reading Grammar . - Columbus, OH : Slavica Publishers, 1990. - S. 18. - ISBN 978-0-89357-207-5 .
  4. Mchedlidze, II, str. 100
  5. Přepis neřímských písem. Přepis gruzínštiny Archivováno 14. června 2021 na Wayback Machine
  6. Romanizační tabulky ALA-LC. Georgian Archived 17. dubna 2021 na Wayback Machine )
  7. Systémy romanizace a konvence pravopisu v římském písmu Archivováno 21. června 2021 na Wayback Machine , s. 27
  8. Mchedlidze, I, str. 105
  9. Mchedlidze, I, str. 107
  10. Mchedlidze, I, str. 110
  11. Unicode Data 1.0.0 Archivována 19. srpna 2021 na Wayback Machine
  12. Návrh na přidání gruzínských a dalších znaků do BMP UCS Archivováno 24. května 2021 na Wayback Machine
  13. Unicode 4.1.0. Pozoruhodné změny z Unicode 4.0.1 na Unicode 4.1.0 Archivováno 25. května 2021 na Wayback Machine
  14. Standard Unicode®. Verze 11.0 - Základní specifikace. Kapitola 7: Evropa-I. Moderní a liturgická písma archivována 9. března 2021 ve Wayback Machine , str. 320-321.

Literatura

Odkazy