arabské písmeno ha | ||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
ه | ||||||||||||
obraz
|
||||||||||||
|
||||||||||||
Charakteristika | ||||||||||||
název | arabské písmeno heh | |||||||||||
Unicode | U+0647 | |||||||||||
HTML kód | ه nebo ه | |||||||||||
UTF-16 | 0x647 | |||||||||||
URL kód | %D9%87 |
Ha ( arabsky هاء ) je dvacáté šesté písmeno arabské abecedy . Používá se k reprezentaci zvuku "h".
Stojící na konci slova Ha se píše jako ـه ; uprostřed jako ـهـ a na začátku slova - هـ .
Písmeno odpovídá číslu 5.
Profesor Yushmanov N.V. obrazně popisuje zvuk [h] takto: „Aspirace (jako dýchání do mlhového skla)“. ( Arabská gramatika , str. 27)
A zde je to, co říká V. S. Segal : „Toto je výdech za účasti hlasu, jako by „dýchal“ před nebo po zvuku samohlásky. Pro zvuk [h] není vyžadován žádný způsob řečových orgánů: je vyslovován uvolněně, bez jakéhokoli napětí. Tento zvuk není ani jako obvyklý ruský [g] ani ruský [x].“ [jeden]
Khalil ibn Ahmad al-Farahidi řekl, že: „V arabštině nejsou žádná slova, která by v kořeni obsahovala písmena „ha“ [ħ] a „ha-soft“ [h]. Důvodem „nepřijetí“ takové kombinace arabským jazykem je blízkost míst, kde tyto zvuky vycházejí .
Vztah mezi „ha-soft“ [h]“ a „ayn“ [ʔˤ]“ je také napjatý. Slova jako: هُعْخُعٌ - (překlad: "tráva") jsou považována za extrémně "nespisovná" z hlediska špatné kompatibility zvuků kořene slova. Výše uvedené slovo používají pouze beduínští Arabové.
Arabština • العربية | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Recenze | |||||||
Psaní | |||||||
Arabská abeceda |
| ||||||
Písmena | |||||||
periodizace | |||||||
Odrůdy |
| ||||||
Akademický | |||||||
Kaligrafie |
| ||||||
Lingvistika |
Arabské písmo | |
---|---|
Písmena arabské abecedy |
|
Další písmena použitá v arabštině |
|
Písmena pro jiné abecedy |
|
Zastaralé dopisy |
|
Diakritická znaménka (samohlásky a další) |
|
Interpunkce a další symboly |
|
V Unicode |
|