Kannada | |
---|---|
vlastní jméno | ಕನ್ನಡ kannaḍa |
země | Indie |
Regiony | Jížní Asie |
oficiální status | Indie |
Celkový počet reproduktorů | 38 000 000 (sčítání lidu, 2001) |
Hodnocení | 27 |
Postavení | prosperující / klasický |
Klasifikace | |
Kategorie | Jazyky Eurasie |
Jižní Dravidská větev Tamilsko-kannadská skupina | |
Psaní | Kannada |
Jazykové kódy | |
GOST 7.75–97 | plechovka 265 |
ISO 639-1 | kn |
ISO 639-2 | kan |
ISO 639-3 | kan |
WALS | knd |
Etnolog | kan |
Linguasphere | 49-EBA-a |
ABS ASCL | 5101 |
IETF | kn |
Glottolog | nucl1305 a kann1255 |
![]() |
Kannada (ಕನ್ನಡ, kannaḍa ) je drávidský jazyk používaný v jihozápadní Indii , převážně ve státě Karnataka . Rodný jazyk lidí Kannara a oficiální jazyk indického státu Karnataka ("Kannadská země", dříve Mysore).
Jako mateřský jazyk 38 milionů lidí [1] je Kannada jedním ze čtyř hlavních jihoindických jazyků a 23 oficiálních jazyků Indie. Jako druhý jazyk mluví Kannada přibližně 13 milionů lidí [2] .
Kannadština (ಕನ್ನಡ) se v zahraniční literatuře někdy také nazývá „kanárština“ (eng. Canarese nebo Kanarese ). To je způsobeno skutečností, že retroflexní písmeno dakaravu ve slově „Kannada“ lze vyslovit v různých dialektech, a zejména v tamilštině , jako vyjádřený retroflex s jedním přízvukem, a pak se získá „kannara“.
Hlavní oblastí distribuce jazyka Kannada je stát Karnataka, ve kterém má status oficiálního jazyka. Karnataka (Kannada: ಕರ್ನಾಟಕ; Karnataka ) je stát v jihozápadní Indii, jehož hlavním a největším městem je Bangalore . Počet obyvatel je 55 868 tisíc lidí.
Tam jsou také reproduktory v sousedních státech Andhra Pradesh , Maharashtra a Tamil Nadu . Kannada byl původně mluvený ve velké části Maharashtra , ale byl postupně nahrazený Indo-Aryan Marathi jazyk . Kannada mluvící menšiny žijí ve Spojených státech , Spojeném království , Saúdské Arábii , Spojených arabských emirátech , Singapuru a také Kanadě a Austrálii .
Kannadština je nejstarším jazykem, který se dochoval dodnes, a v současnosti se zvyšuje počet jeho mluvčích: v roce 1997 byla mateřským jazykem 35 327 600 lidí [3] a sčítání lidu v roce 2001 ukázalo, že pouze v Indii se tímto jazykem mluví 38 milionů [1] . Pokud jde o počet mluvčích jako mateřský jazyk, je v Indii osmý.
V moderní kannadštině existují určité rozdíly mezi literární a hovorovou verzí jazyka. Navíc mluvený jazyk se v jednotlivých okresech značně liší. V psaném jazyce jsou rozdíly nepatrné. Celkem existuje asi dvacet různých dialektů v jazyce Kannada , kombinovaných do tří skupin (pobřežní, střední a východní). Tam je několik dialektů Kannada lokalizovaných na pobřežní čáře Karnataka, takový jako Havyaka, Kota, Gouda, Halakki, etc. Havyaka dialekt má dva dialekty, jmenovitě severní (severní Kanara) a jižní (jižní Kanara).
V pohoří Nilgiri v Tamil Nadu je rozšířen bagadský dialekt, který někteří lingvisté kvalifikovali jako dialekt kannadštiny, ale většinou jej považovali za nezávislý jazyk. Potíže však nastávají nejen s jazykem Bagada - Betta Kurumba a Jinu Kurumba jsou považovány za dialekty samostatného jazyka, Kurumba, Kannada nebo dokonce Tamil.
Tam jsou také horní a nižší kastovní sociální dialekty v Kannada .
Kannadský slabikář je odvozen z jihoindického písma brahmi . Až do 14. století bylo písmo kannadštiny a telugštiny stejné; V naší době je zachována významná podobnost spisů těchto dvou jazyků.
Počet znaků, které tvoří kannadskou abecedu, je 49, ale ve skutečnosti je jich mnohem více, protože různá písmena lze kombinovat do ligatur ( ottaksharas ). Každé psané znamení odpovídá jedné slabice. Každé písmeno má svůj vlastní tvar (akara) a zvuk (shabda).
Kannadské písmo pochází ze „Starého písma Kannada“ [4] ( Staré písmo Kannada ) [5] . „Starý dopis“ dostal tvar kolem 10. století; bylo pokračováním písma Kadamba, které zase vzniklo kolem 4. století.
Všeobecně se uznává, že písmo Kadamba se vyvinulo z protokannadského písma, které se vyvinulo z nejstaršího písma brahmi kolem 3. století před naším letopočtem. E. [6]
V dávných dobách se kannadština psala metodou vyřezávání do kamene, a proto je dnes většina písmen kulatých a symetrických. Kannadské písmo je spolu s dévanágarí právem považováno za jeden z nejkrásnějších psaných jazyků na světě. Kannadské písmo je také na druhém místě po dévanágarí v popularitě v Indii: používají ho jazyky Halekannada, Kadamba, Tulu atd. Kromě toho se v Goa dlouho používá k psaní jazyka Konkani .
Předpokládá se, že jazyk vznikl asi před 2500 lety jako nezávislý. Badatelé rozlišují čtyři období v historii Kannady – „protostarověké “ ( Poorvada Halegannada , do 8. století), starověké ( Halegannada , do poloviny 13. století), středověké ( Nadugannada , do poloviny 19. století) a nové ( Hosagannada , od konce 19. století do současnosti). dnů). První velká díla pocházejí z 9.–10. století.
Epigrafické památky v Kannadě jsou známy již od 5. století našeho letopočtu. E. (nápis u vesnice Halmidi).
Kannada | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Swara (samohlásky) | |||||||||
ಅ | ಆ | ಇ | ಈ | ಉ | ಊ | ||||
ಋ | ೠ | ಎ | ಏ | ಐ | ಒ | ||||
ಓ | ಔ | ||||||||
Jógawahaka | |||||||||
ಅಂ | ಅಃ | ||||||||
Vyanjana (souhlásky) | |||||||||
ಕ | ಖ | ಗ | ಘ | ಙ | |||||
ಚ | ಛ | ಜ | ಝ | ಞ | |||||
ಟ | ಠ | ಡ | ಢ | ಣ | |||||
ತ | ಥ | ದ | ಧ | ನ | |||||
ಪ | ಫ | ಬ | ಭ | ಮ | |||||
Avarga vyanjana | |||||||||
- | ರ | ಱ | ಲ | ವ | ಶ | ||||
ಷ | ಸ | ಹ | ಳ | ೞ | |||||
Nové souhlásky | |||||||||
ಜ಼ | ಫ಼ |
V Kannada bylo napsáno mnoho poezie . Přispěla k tomu fonetika, prozódie a akcentologie; neboť v jazyce Kannada existuje mnoho metrů: chandasu , vritta , tripadi , kanda , shatpadi a saangatya .
První literární text v tomto jazyce je kniha " Kavirajamarga " ( asi 850 ) od krále Nripatunga Amoghavarshi z dynastie Rashtrakuta . Toto dílo o umění poezie je nejstarší známé literární dílo napsané v jazyce Kannada. „ Kavirajamarga “ se věnuje literární kritice, poetice a gramatice jazyka Kannada. Nicméně, jeho odkazy na dřívější básníky dávají důvod se domnívat, že kannadština byla vysoce rozvinutým literárním jazykem dlouho před tím.
Literaturu starověkého období vytvářeli téměř výhradně džinisté .
Od 12. století se souběžně s džinistickou literaturou začala vyvíjet literatura virášivaismu [7] [ upřesněte odkaz (již 560 dní) ] . Význam džinistické literatury se postupně vytrácel v 14. století, zároveň se objevila vaišnavská literatura , jejíž období rychlého rozvoje připadlo na 15. století [8] .
Ve 12.-14. století skládali kazatelští básníci díla v jazyce blízkém mluvenému jazyku, ale obecně byla literární kannadština po mnoho staletí silně ovlivněna sanskrtem , zvláště patrný ve slovní zásobě.
V 19. století, pod vlivem anglické literatury , kannadská literatura vytvořila nové formy evropského původu, jako je příběh a román [9] .
Ve druhé polovině 20. století se sedm spisovatelů píšících v kannadštině stalo vítězi Jyanpith Prize (jedné ze dvou nejprestižnějších literárních cen v Indii) [10] [11] (včetně Kuvempu ).
Kannada je oficiálně uznána jako klasický jazyk vládou Indie . Nyní existuje mnoho umělců, kteří zpívají v jazyce Kannada. Jedním z nich je Bhimsen Joshi . Narodil se v roce 1922 v Gadagu (nyní stát Karnataka). Zpívá tradiční písně svých kannadských lidí, stejně jako indické klasiky v hindštině , urdštině a sanskrtu .
Níže je transkripce a překlad písně ಕರುಣಿಸೋ ರಂಗಾ ("Buď milosrdný, O Ranga") v podání člena http://www.lingvoforum.net Iyeska (můžete si ji poslechnout zde ):
ಕರುಣಿಸೋ ರಂಗಾ ಕರುಣಿಸೋ ಹಗಲು ಇರಳು ನಿನ್ನ ಸ್ಮರಣೆ ಮರೆಯದಂತೆ ಕರುಣಿಸೋ ಕೃಷ್ಣ ಕರುಣಿಸೋ ರುಕುಮಾಂಗದನಂತೆ ವ್ರತವ ನಾನರಿಯೆನೊ ಶುಕಮುನಿಯಂತೆ ಸ್ತುತಿಸಲು ಅರಿಯೆ ಬಕವೈರಿಯಂತೆ ಧ್ಯಾನವ ಮಾಡಲರಿಯೆ ದೇವಕಿಯಂತೆ ಮುದ್ದಿಸಲರಿಯೆನೊ ಕರುಣಿಸೋ ರಂಗಾ ಕರುಣಿಸೋ ಗರುಡನಂದದಿ ಪೊತ್ತು ತಿರುಗಲು ಅರಿಯೆ ಕರೆಯಲು ಅರಿಯೆ ಕರಿರಾಜನಂತೆ ವರ ಕಪಿಯಂತೆ ದಾಸ್ಯವ ಮಾಡಲರಿಯೆ ಸಿರಿಯಂತೆ ನೆರೆದು ಮೋಹಿಸಲರಿಯೆನೊ ಕರುಣಿಸೋ ರಂಗಾ ಕರುಣಿಸೋ ಬಲಿಯಂತೆ ದಾನವ ಕೊಡಲು ಅರಿಯೆನೊ ಭಕ್ತಿ ಛಲವನು ಅರಿಯೆ ಪ್ರಹ್ಲಾದನಂತೆ ಒಲಿಸಲು ಅರಿಯೆ ಅರ್ಜುನನಂತೆ ಸಖನಾಗಿ ಸಲಹೋ ದೇವರ ದೇವ ಪುರಂದರ ವಿಠಲ |
karuɳisō raŋgā karuɳisō hagalu iraɭu niɳɳa smaraɳe marejadante karuɳisō krɨʂɳa karuɳisō rukumāŋgadanante vratava nānarijenō ʃukamunijante stutisalu arije bakavairijante dʱjānava māɖalarije dēvakijante muddisalarijenō karuɳisō raŋgā karuɳisō garuɖanandadi pottu tirugalu arije karejalu arije karirāʤanante vara kapijante dasjava māɖalarije sirijante neredu mōɦisalarijenō karuɳisō raŋgā karuɳisō balijante dānava koɖalu arijenō bʱakti ʧʰalavanu arije praɦlādanante ʷolisalu arije arʤunanante sakʰanāgi salaɦō dēvara dēva purandara viʈʈʰala |
"Buď milosrdný, ó Rango, buď milosrdný, Ve dne ani v noci nezapomenu na tvou pozornost Buď milosrdný, ó Krišno , buď milosrdný. I když nejsem tak zběhlý v obřadech jako Rukmangada, Nemohu tě chválit jako Shukamuni Necvičím dhjánu jako Bakawairi Nevím, jak tě milovat něžně jako Devaki , Buď milosrdný, ó Rango, buď milosrdný. I když s tebou nemůžu cestovat na zádech jako Garuda, Nebrečím jako Cariraja Nemohu ti sloužit jako Varakapi Nemohu tě okouzlit jako mladý Syřan Buď milosrdný, ó Rango, buď milosrdný. I když jsem se neobětoval jako Baliho démon , Nejsem ve své službě tobě tak oddaný jako Prahlada , Nepotěším tě svým přátelstvím, jako Arjuna , Pomoz mi, ó bože bohů, Purandara Vitthalo." [12] |
Kannadský jazyk je syntetický . V rámci syntetismu jsou gramatické významy vyjádřeny příponami v rámci složení slovní formy.
Gramatická struktura kannadštiny se vyznačuje aglutinací s příponou slov a formací.
Text | nānu hōg-uvudu-illa |
lesk | Jdu-BUD.CENA.ST.ED-ne |
Překlad | "Nepůjdu" [13] . |
Text | maḷeyu bar-uvud-uṇtu |
lesk | přijít déšť |
Překlad | „Tento měsíc každý rok prší“ [13] . |
Text | yāvāga ban-d-an-ō nana-ge teḷiy-adu |
lesk | kdy přijít-PRASH-M.3ED-já-DAT být.slavný-ST.3ED |
Překlad | "Nevím, kdy přišel" [13] . |
V Preddication je označení dvojí:
Text | nanna maganu ōd-uvud-annu kalitukoḷḷ-utt-āne |
lesk | můj syn četl-BUD.PRICE.SW.ED-ACC learn-NAST-M.3ED |
Překlad | "Můj syn se učí číst." |
Text | jalapātad-alli nīru ettar-inda dumuku-v-udu |
lesk | vodopád-LOK voda: NOM výška-INSTR pád-BUD-SR.3ED |
Překlad | "Voda ve vodopádu padá z výšky." |
Text | nānu ēnu māḍ-ali |
lesk | Co mám dělat-IMP.3ED |
Překlad | "Co mám dělat?" |
V IG , závislé značení , to znamená, že indikátor (v tomto případě genitiv) stojí na hlavním členu:
Text | manuṣya -na maga |
lesk | muž - GEN syn |
Překlad | "Syn člověka" |
Text | avan - kivi |
lesk | on -gen ucho |
Překlad | "Jeho ucho" |
Kannadština je jedním z akuzativních jazyků:
Text | huḍuga - nu pustak- annu ōd - utt-āne |
lesk | chlapec -NOM kniha -ACC číst-NAST-M.3ED |
Překlad | Chlapec čte knihu. |
Text | ava nu pustak - annu ōd-utt-āne |
lesk | on :NOM kniha -AKK číst-NAST-M.3ED |
Překlad | "Čte si knihu". |
Text | ava nu ban-davanu |
lesk | on : NOM přišel-minul. M.NOM |
Překlad | "Přišel". |
Pořadí slov ve větě je konstantní. Syntaxe je charakteristická pro většinu drávidských jazyků .
Pořadí slov v definující konstrukci je „ definice + definováno“:
Text | pētra-n-eṁba dēvaprērita-nu |
lesk | Petr-NOM-mluv: BUD.PRICH apoštol-NOM |
Překlad | "Apoštol Petr" |
Text | avan-a kivi |
lesk | he-gen ucho |
Překlad | "Jeho ucho" |
Slovosled ve větě je " podmět - předmět - predikát " (SOV):
Text | avanu pustak-annu ōd-utt-āne |
lesk | on: NOM kniha-ACC čtení-NAST-M.3ED |
Překlad | "Čte si knihu". |
Text | avanu alli hōg-uv-anu |
lesk | je tam, aby šel-BUD-M.3ED |
Překlad | "Půjde tam." |
Každý zvuk má své vlastní písmeno , a proto se každé slovo vyslovuje přesně tak, jak je napsáno.
Zvuky jsou rozděleny do tří kategorií: svaras ( samohlásky ), vyanjanas ( souhlásky ) a yogavaahas , které kombinují kvality jak samohlásek, tak souhlásek.
Kannadská abeceda se skládá ze 47 písmen a dvou horních indexů. Toto je kannada akshkramale . Spojení souhlásek se samohláskami tvoří dalších 408 ligatur – celkem 455 znaků. Toto je Kannada kagunita . Sedm souhlásek může tvořit vnitroslabičné ligatury s jinými souhláskami: „ta“, „na“, „ma“, „ya“, „ra“, „la“, „sha“.
VýslovnostLatinská abeceda se používá k přepisu jazyka Kannada .
Abecedu a úryvky z některých textů si můžete poslechnout na webu Omniglot .
Existuje také kannadsko-ruský praktický přepis .
SamohláskyV Kannada je celkem 14 samohlásek.
kannada | ISO | Transkripce | Charakteristický |
---|---|---|---|
ಅ | A | [A] | Dolní nárt, střední řada, nelabializovaný |
ಆ | A | [A:] | Dolní nárt, střední řada, nelabializovaný |
ಇ | i | [i] | Horní zdvih, přední řada, nelabializované |
ಈ | i | [i:] | Horní zdvih, přední řada, nelabializované |
ಉ | u | [u] | Horní zdvih, zadní řada, labializované |
ಊ | ū | [u:] | Horní zdvih, zadní řada, labializované |
ಋ | r̥ | [r̥] | Hlasitý |
ೠ | r̥̄ | [r̥:] | Hlasitý |
ಎ | E | [E] | Vzestup je průměrný, přední řada, nelabializovaný |
ಏ | E | [E:] | Vzestup je průměrný, přední řada, nelabializovaný |
ಐ | ai | [ai] | Vzestup je průměrný, přední řada, nelabializovaný |
ಒ | Ó | [Ó] | Vzestup je průměrný, zadní řada, labializovaná |
ಓ | Ó | [Ó:] | Vzestup je průměrný, zadní řada, labializovaná |
ಔ | au | [au] | Vzestup je průměrný, zadní řada, labializovaná |
Existují 2 typy souhlásek - strukturované a nestrukturované . První jsou identifikovány podle typu a místa jejich vzniku, zatímco ty druhé nikoli.
Strukturované souhlásky
Hluchý | Bezhlasý aspirovaný | vyjádřený | Hlasitý aspirovaný | nosní | |
---|---|---|---|---|---|
ಕ [ka] | ಖ [kha] | ಗ [ga] | ಘ [gha] | ಙ [nga] | |
Palatal | ಚ [cha] | ಛ [cha] | ಜ [ja] | ಝ [jha] | ಞ [ña] |
Retroflex | ಟ [ṭa] | ಠ [ṭha] | ಡ [ḍa] | ಢ [ḍha] | ಣ [ṇa] |
Zubní | ತ [ta] | ಥ [tha] | ದ [da] | ಧ [dha] | ನ [na] |
Labiální | ಪ [pa] | ಫ [pha] | ಬ [ba] | ಭ [bha] | ಮ [ma] |
Nestrukturované souhlásky
Souhlásky, které nespadají pod žádnou z výše popsaných pozic:
ಯ [ya],
ರ [ra],
ಱ [ṟ],
ಲ [la],
ವ [va],
ಶ [śa],
ಷ [ṣa],
ಸ [sa],
ಹ [ha],
ಳ [ḷa],
ೞ [ll].
Zvuky, které kombinují samohlásky i souhláskyExistují pouze 2 takové zvuky ( Jógavaahaka ), které nelze s jistotou přiřadit ani samohláskám , ani souhláskám .
Přízvuk padá vždy na 1. slabiku [15] . Ve fonologii , Kannada je charakterizována, zvláště, phonemic (sémantickou) opozicí neznělých a znělých stop souhlásek (nepřítomných v Proto-Dravidian a ne charakteristický pro všechny moderní Dravidian jazyky ), přítomnost sykavek (pískání); obecně, Kannada je fonologicky blízko k Telugu .
MorfonologieNa přechodech morfémů dochází ve většině případů k určitým fonetickým změnám.
Příklad: Pokud za slovem končícím na krátkou samohlásku následuje slovo nebo přípona začínající samohláskou, koncová samohláska se vypustí:
Počáteční | nānu hōg-uvud u-i lla |
lesk | Jdu-BUD.CENA.ST.ED-ne |
Text | nānu hōguvud i lla |
Překlad | "Nepůjdu". |
Střídání často spočívá v prodlužování samohlásky první slabiky při tvoření některých slovesných jmen z dvouslabičných slovesných kořenů: biḍu „opustit“ > bīḍu „parkovat“, „tábor“, „dům“ [13] .
V jazyce Kannada existuje mnoho morfologických jevů, níže jsou některé z nich.
Jména v Kannada zahrnují podstatná jména, zájmena a číslice.
Třída jmen má třídící kategorii rodu a flektivní kategorie čísla a pádu/skloňování.
Podstatné jménoVšeobecné
Pro řadu tamilských jazyků neexistuje žádná takzvaná charakteristika . „osobní jména“ (působící jako nominální část predikátu a mající osobní koncovky; byla přítomna ve starověké Kannada); nedostatek opozice mezi inkluzivními („jsme s vámi“) a výlučnými („jsme bez vás“) formami osobních zájmen 1. osoby množného čísla, což je charakteristické pro většinu drávidských jazyků . čísla.
Předložky nejsou umístěny před slovy, jako v indoevropských jazycích , ale za nimi.
V morfologii, Kannada (stejně jako tamilština , stejně jako množství malých Dravidian jazyků ) je charakterizována přítomností ženských podstatných jmen spolu s mužským rodem a středním rodem . Gramatika také staví do kontrastu živá podstatná jména s neživými a živá podstatná jména mohou být ženského nebo mužského rodu, zatímco neživá podstatná jména mohou být pouze středního rodu (až na výjimky). Zvířata se neliší v druhu. V množném čísle je atribut pohlaví neutralizován. Takový systém je zřejmě nejstarší [19] .
Kategorie čísla v Kannada má dva gramy: gram v jednotném čísle a gram v množném čísle. Množné číslo jmen je tvořeno ze kmenů jednotného čísla s příponami aru , kaḷu nebo andiru (pokud jsou příbuzné). Přípona avu se používá k vytvoření množného čísla přídavných jmen . Kategorie čísla se realizuje i u zájmen [13] .
Příklady: |
---|
huḍuga "chlapec" > huḍug aru "kluci" |
aṇṇa „velký bratr“ > aṇṇ andiru „velcí bratři“ |
cʰikka "malý" > chikk avu "malý" |
Případ ( ವಿಭಕ್ತಿ ("vibhakti")).
Jazyk má sedm pádů : nominativ , akuzativ , instrumentál , dativ , genitiv , lokativ a vokativ . V jednotném čísle dochází ke skloňování jmen tak, že se k tvaru nominativu nebo genitivu připojují pádové přípony , které jsou zase tvořeny z kmene jména (slovníková forma jména). V množném čísle se pádové přípony připojují k tvaru nominativu [13] .
Nominativ - předmět nebo jmenný predikát | |
---|---|
Fráze | Ráma - nu huḍuganu |
lesk | Rám-NOM chlapec-NOM |
Překlad | Ráma je chlapec. |
Akuzativ – předmět působení | |
---|---|
Fráze | ā huḍuga -n- annu kar-e |
lesk | ten chlapec-NOM-AKK volání-IMP.2ED |
Překlad | "Zavolej tomu klukovi." |
Instrumentalis - nástroj, plnost, způsob působení, rozum | |
---|---|
Fráze | Rāma-nu Rāvaṇa-n-annu bāṇa -d -inda kon-d-anu |
lesk | Rama-NOM Ravana-NOM-AKK šipka-GEN-INSTR kill-PROSH-M.3ED |
Překlad | "Ráma zabil Rávanu šípem." |
Instrumentalis - případ času | |
Fráze | nānu ondu vāra -d-inda ninn-annu nōḍ-al-illa |
lesk | já: NOM jedna: ST týden-GEN-INSTR vy-ACC viz-INF-ne |
Překlad | "Celý týden jsem tě neviděl." |
Instrumentalis - pasivní agent | |
Fráze | ā pātʰa huḍuga -n-inda bare-y-al-paṭṭ-itu |
lesk | ta lekce kluk-NOM-INSTR napiš-snd-inf-test-PAST.SR.3ED |
Překlad | "Tuto lekci napsal chlapec." |
Dativ - adresát, subjekt v afektivních konstrukcích | |
---|---|
Fráze | ī cʰend-annu huduga -n-ige kodu |
lesk | to ball-acc boy-nom-dat dát: imp |
Překlad | "Dej tomu klukovi ten míč." |
Genitiv označuje vlastnictví | |
---|---|
Fráze | huḍugan- na meju |
lesk | tabulka chlapec-GEN |
Překlad | "chlapecký stůl" |
Lokativa – místo působení | |
---|---|
Fráze | hříva -y-alli |
lesk | dům-snd-lok |
Překlad | "v domě" |
Vokativ – osoba, kterou mluvčí oslovuje | |
---|---|
Fráze | ō huḍugā illi bā |
lesk | oh chlapče: WOK tady to přijde: IMP.2ED |
Překlad | "Hej kluku! Pojď sem" [13] . |
deklinace
V jazyce Kannada se rozlišuje 8 typů skloňování :
1) mužská jména se základem na : ( sēvaka "sluha");
2) jména žen se základem na : ( sēvaka "sluha");
3) jména středního rodu se základem na : ( mara "strom");
4) mužská jména s kmeny v i , ī , e , ai : ( yati "poustevník");
5) ženská jména s kmeny v i , ī , e , ai : ( huḍugi "dívka");
6) jména středního rodu s kmeny v i , ī , e , ai : ( hříva "dům");
7) jména mužského, ženského a středního rodu se základem dvou krátkých otevřených slabik začínajících na u : ( guru "mentor");
8) podstatná jména mužského, ženského a středního rodu začínající na u (kmen se shoduje s tvarem nominativu), neskládající se ze dvou krátkých otevřených slabik : ( heṅgasu "žena") [13] .
ČísliceČíslice "jedna" se vztahuje na jednotné číslo, zbytek - na množné číslo. Slova od „jedenáct“ do „devatenáct“ se tvoří přidáním jednotek k číslovce: hattu „deset“; Ippattu "dvacet" je tvořeno z ir "dva" a starověké formy číslovky "deset" - pattu . Názvy desítek od „třicet“ do „devadesát“ se tvoří přidáním zvláštních tvarů odpovídajících jednotek ( en ̣ „osm“) k číslovce hattu „deset“ ( embhattu „osmdesát“). Názvy stovek se tvoří podobně jako jména desítek ( nūru „sto“). Sāvira „tisíc“, lakṣa „sto tisíc“ a kōṭi „deset milionů“ jsou sanskrtského původu.
Řadová čísla se tvoří z kvantitativních pomocí přípony -aneya nebo -anē : ondu "one" > ond aneya " first" [13] .
Kannadské číslice se skloňují podle odpovídajících typů skloňování jmen.
ZájmenoRozlišují se tyto kategorie zájmen: osobní , zvratná , tázací , ukazovací , atributivní .
Osobní zájmena ve 3. osoběNapříklad:
Místa 3l. Jednotky h. "on" | |||
---|---|---|---|
Plán | hovorový | Normální | uctivý |
vzdálený plán | Ava | avanu | atanu |
popředí | iva | Ivanu | Itanu |
Singulární ( tānu „sám“) a množné číslo ( tāvu „sám“) zvratná zájmena se skloňují jako osobní zájmena v první osobě. Ve významu druhé osoby jednotného čísla vyjadřuje zájmeno tāvu superlativní míru úcty [13] .
Tázací zájmena yāvanu? "SZO?" se skloňují podle 8. typu skloňování jmen; zájmena yāvadu? "co?" skloňuje se analogicky s osobními zájmeny v jednotném čísle ( adu "to") a v množném čísle ( avu "oni"). Tázací zájmena yāva? "co?, který?" a entʰa? "který?" nemění a působí pouze jako definice [13] .
Ukazovací zájmena ī , intʰa „toto/to/to/tito“ (v popředí) a ā , antʰa „tam/tam/tam/ti“ (vzdálený plán) se nemění a působí také pouze jako definice [13] .
Definitivní zájmena ella , ellā "všichni / všichni" - jako tázací a ukazovací se nemění a působí pouze jako definice. Zájmena elladu , ellādu „všechno“, stejně jako iṣṭu (v popředí), aṣṭu? (vzdálený výstřel) "kolik?" skloněno jako osobní zájmeno adu – „to“ [13] .
SlovesoSamostatný slovní druh „sloveso“ zahrnuje osobní a neosobní tvary.
Infinitiv se tvoří ze slovesného kořene přidáním přípony a nebo alu ( māḍu > māḍa , māḍalu „dělat“). Může fungovat jako definice jména, být součástí komplexního slovesného predikátu nebo být okolnost cíle. Infinitiv v alu se používá absolutivně k vyjádření děje, který doprovází děj slovesa konečného tvaru nebo jej způsobuje.
nāṭakav-annu nōḍ- alu jana-ru ban-d-aru |
hrát-ACC viz-INF lidé-MN přijít-PROSH-SR.3MN |
"Lidé se přišli podívat na hru" [13] . |
Kategorie čísla se realizuje ve všech náladách [13] .
Moderní Kannada rozlišuje 3 nálady: indikativní , imperativní a presumptivní .
Indikativní náladu představují formy přítomného, budoucího a minulého času, z nichž každý má své vlastní ukazatele.
Rozkazovací způsob v K. I. reprezentované tvary jednotného a množného čísla 1., 2. a 3. osoby; má nulový index a vzniká přidáním osobních koncovek ke kmeni slovesa.
Tvary rozkazovacího způsobu 3. osoby jednotného a množného čísla v tázacích větách se používají i ve významu tvarů 1. osoby jednotného čísla:
nānu ēnu māḍ-ali |
Co mám dělat-IMP.3ED |
"Co mám dělat?" [13] |
Konjunktiv je reprezentován tvary jednotného a množného čísla 1., 2. a 3. osoby. Ve 3. osobě jednotného čísla se rozlišuje rod mužský, ženský a střední, ve 3. osobě množného čísla střední a epicenní rod. Presumptivní nálada vyjadřuje možnou nebo pravděpodobnou akci:
jōke tapp-īrī |
pozor na omyl - PREDP.2MN.EMF |
"Pozor, můžeš udělat chybu!" [13] |
Kategorie času se realizuje v indikativním způsobu afirmativního paradigmatu slovesa a rozlišuje 3 gramy: přítomný , minulý a budoucí čas . Tvary přítomného času v hovorové řeči se používají nejčastěji ve smyslu bezprostřední budoucnosti nebo ve smyslu narativní minulosti:
avan-annu nāḷe nōḍu-tt-ēve |
on-acc zítra see-nast-1mn |
"Uvidíme ho zítra" [13] . |
Kategorie obličeje je realizována ve všech 3 náladách [13] .
Přídavné jménoJe poněkud problematické vyčlenit přídavná jména, protože ve skutečnosti jde o nominální kmeny. Přídavná jména v Kannada nemají stupně srovnání . Finální samohláska slouží jako vnější znamení většiny adjektiv : svastʰa “zdravý”; doḍḍa „velký“, ale mohou existovat výjimky [13] .
PříslovcePříslovce v kannadštině jsou jména v konkrétním případě ( devět-ge ; včera. den-DAT; "včera"); slovesné infinitivy atd.
Významově se rozlišují příslovce času ( indu "nyní"), příslovce místa ( illi "zde") a způsobu jednání ( bala "mnoho") [13] .
přijímáníV Kannadě existují budoucí příčestí (přítomnost-budoucí) a minulá příčestí. Vznikají přidáním přípony -a ke kmeni slovesa budoucího nebo minulého času: māḍ u „udělat“ > māḍ uva „činitel, který udělá“, māḍ ida „(c) udělal“ [13] .
Ukazovací zájmena antʰa, antʰā „to“ se mohou připojit k příčestí:
Fráze | nāvu ōd-id- antha pustakavu |
lesk | čteme-DÁNO-PRO:tu knihu |
Překlad | "kniha, kterou jsme četli" |
Rozlišuje se přítomná a minulá příčestí.
Přítomné příčestí se tvoří přidáním přípon (u)tta , (u)ttā : māḍu „dělat“ > māḍ utta , māḍ uttā „dělat“ [13] ke slovesnému kořenu .
Příčestí minulé se tvoří přidáním přípony i ke slovesným kořenům na u a přípony du ke zbytku slovesných kořenů: kare "call" > kare du "call" [13] .
Postpozice , částice , spojkyVšechny přechýlené jmenné a slovesné tvary i příčestí lze kombinovat s postpozicemi , které jsou připojeny v postpozici. Jako postpozice se používají různé jmenné a slovesné tvary. Obvykle se jedná o jména ve tvaru kmene, nominativu nebo dativu, infinitivu nebo gerundia [13] .
Kannada má následující enklitické částice: částice ū/u „a“ se používá k vyjádření významů spojovacího spojení, kompatibility, zobecnění, ústupku. Částice ā/a „zda“ se používá k vytvoření alternativní tázací věty. Částice ē/e znamená „protože“ [13] .
Konjunkce v kannadštině hrají vedlejší roli, protože koordinační spojení jsou přenášena hlavně pomocí částic a podřadná spojení pomocí postpozic. Přesto lze rozlišit tyto skupiny spojek a příbuzná slova: souřadný ( mattu "a"), adversativní ( ādāgyu - "ale"), rozdělovací ( ādarū ... ādarū "buď ... nebo") [13] .
CitoslovceKannada používá citoslovce pro:
Tento druh částice dává pohrdavě blahosklonný tón významu slova, ke kterému jsou připojeny, zatímco druhá část reduplikovaného slova zcela reprodukuje původní slovo s počáteční slabikou nahrazenou gi : nīru „voda“ > nīru gīru “ nějaký druh vody“ [13] .
Lexikální výpůjčky z hindštiny , maráthštiny a sanskrtu se vyskytují v kannadštině .
Existuje mnoho vysvětlujících slovníků Kannady, od slovníku napsaného Rannakandou v 10. století až po slovník Parishata (20. století). Zde jsou některé z nich:
Ve všech výše uvedených slovnících je pouze jedno poměrně závažné mínus - žádný z nich neobsahuje regionální slovní zásobu, a to navzdory skutečnosti, že kannadština má mnoho různých dialektů .
V současnosti je nejlepším překladovým slovníkem kannadštiny Kannado-anglický slovník Ferdinanda Kittela obsahující 70 tisíc slov [21] . Kittel cestoval po celé délce a šířce státu Karnataka , mluvil s lidmi různých tříd a stavů, takže jeho slovní zásoba zahrnuje přísloví, hovorové výrazy a slang . Seřadil slova abecedně, označoval jejich kořen , původ, slovní druh a rozlišoval mezi tatsama a tatbhava (viz část Morfologie ). Přidal také diakritiku , aby se slova snáze vyslovovala.
Příklady: |
---|
Koorubai (n.) - "hmyz, který škodí kokosové palmě." |
(Přísloví) Ondu kuuru-bayi kondare ombattu thengu netta phala . - "Pokud zabiješ kurubaie, zasadíš 9 kokosových palem." |
Existuje dialektový vysvětlující a překladový slovník profesora Bhata - "Havyaka-Anglický slovník" . Následoval Kittelův model a používal latinský přepis slov, ale nejmenoval gramatické kategorie. Naznačil použití slov v kannadských dialektech a jazycích jemu blízkých, ale nedokázal vysledovat etymologii slova.
První gramatika Kannady - " Karnataka bhashabhushana " ("Ozdoba jazyka země Kannada") byla napsána ve 12. století Nagavarmou v sanskrtu ve verších. První gramatika v Kannada - " Shabda manidarpana " ("Vzácné zrcadlo slov") Keshiraji se objevila v druhé polovině 13. století. Další důležitou středověkou gramatikou Kannady byla Nushasana (Zákony Slova), kterou v sanskrtu napsal Bhattakalanka Deva Shabda v roce 1604. V Evropě se v 18. století objevily misijní gramatiky a na konci 19. století vědecké kannadské gramatiky.
Obrovský příspěvek ke studiu kannadštiny měl Ferdinand Kittel (1832-1903), protestantský misionář v Indii. Sestavil gramatiku jazyka v angličtině a také slovník (70 tisíc slov), který zahrnuje dialektovou slovní zásobu. V tomto jazyce navíc psal poezii.
Kannado-ruský slovník sestavil Andronov Michail Sergejevič (1931-2009), sovětský dravidský indolog.
Kannada | přepis | Překlad |
---|---|---|
Ellā mānavarū svatantrarāgiyē janisiddāre. Hāgū ghanate mattu hakku gaḷalli samānarāgiddāre. Vivēka mattu antaḥkaraṇagaḷannu paḍedavarāddarinda avaru paraspara sahōdara bhāvadinda vartisabēku. | „Všechny lidské bytosti se rodí svobodné a rovné v důstojnosti a právech. Jsou obdařeni rozumem a svědomím a měli by vůči sobě jednat v duchu bratrství“ [22] [23] . |
— Článek 1 Všeobecné deklarace lidských práv
![]() | |
---|---|
V bibliografických katalozích |
|
Úřední jazyky Indie | |
---|---|
Na federální úrovni | |
Na státní úrovni |
Dravidské jazyky | |
---|---|
protodrávidština † ( prajazyk ) | |
Severozápadní | šotek |
Severovýchodní | |
Centrální | |
Gondwanan | |
jihovýchodní | telugština |
jihozápadní | tulu |
Jižní |