Harry Potter a kámen mudrců | |
---|---|
brit. Angličtina Harry Potter and the Philosopher's Stone amer. Angličtina Harry Potter a kámen mudrců | |
Žánr |
fantasy dobrodružná rodina |
Výrobce | Chris Columbus |
Výrobce | David Heyman |
Na základě | stejnojmenný román od JK Rowlingové |
scénárista _ |
Steve Clovis |
V hlavní roli _ |
Daniel Radcliffe Rupert Grint Emma Watson Richard Harris Robbie Coltrane Maggie Smith Alan Rickman Ian Hart |
Operátor | John Seal |
Skladatel | John Williams |
výrobní designér | Stuart Craig |
Filmová společnost |
Warner Bros. 1492 obrázků Heyday Films |
Distributor | Warner Bros. |
Doba trvání | 152 min. |
Rozpočet | 125 milionů $ [1] |
Poplatky | 1 miliarda dolarů [2] |
Země |
USA UK |
Jazyk | Angličtina |
Rok | 2001 |
další film | Harry Potter a Tajemná komnata |
IMDb | ID 0241527 |
Oficiální stránka | |
Mediální soubory na Wikimedia Commons |
" Harry Potter and the Philosopher's Stone " ( anglicky Harry Potter and the Philosopher's Stone , v USA a Indii vydané pod názvem Harry Potter and the Sorcerer's Stone [3] [4] ) je britsko-americký fantasy film z roku 2001 režírovaný Chris Columbus podle scénáře Steve Clovis . První film série Harry Potter Boy Wizard , založený na stejnojmenném románu JK Rowlingové z roku 1997 . V hlavních rolích Daniel Radcliffe , Rupert Grint a Emma Watson . Přední britští herci jako Maggie Smithová , Alan Rickman , John Cleese a další jsou obsazeni v mnoha dospělých rolích .
Projekt byl oficiálně zahájen v roce 1999 poté, co Warner Bros. koupil práva na adaptaci prvních čtyř románů od JK Rowlingové. V březnu 2000 byl režií filmu jmenován Chris Columbus a scénářem byl pověřen Steve Clovis, který byl schválen o měsíc dříve . Natáčení probíhalo od podzimu 2000 do jara 2001 v Leavesden Studios a mnoha architektonických budovách v Anglii .
Film byl propuštěn v USA a Velké Británii 16. listopadu 2001. Film získal pozitivní recenze od kritiků a byl také komerčním úspěchem, celosvětově vydělal přes 1 miliardu dolarů a stal se nejvýdělečnějším filmem roku 2001 . Film byl nominován na tři Oscary (nejlepší kostýmy, nejlepší výprava a nejlepší hudba) a získal řadu dalších cen a nominací . V letech 2002 až 2011 vyšlo sedm pokračování filmu.
Pozdě večer profesoři Bradavické školy čar a kouzel Albus Brumbál a Minerva McGonagallová spolu s domovníkem Rubeusem Hagridem doručí nedávno osiřelé dítě Harryho Pottera rodině Dursleyových, jeho jediným příbuzným.
Až do svých deseti let je Harry nucen žít s Dursleyovými (strýc Vernon, teta Petunia a bratranec Dudley), kteří se k němu chovají nepřátelsky. Krátce před Harryho jedenáctými narozeninami začnou sovy doručovat dopisy adresované jemu. Dursleyovi nedovolí chlapci, aby je otevřel a přesunul se na ostrov. Dorazí tam Hagrid, který Harrymu doručí dopis o jeho zápisu do Bradavic. Hagrid vezme Harryho do Příčné uličky, aby mu koupil školní pomůcky. Na stejném místě dává Hagrid chlapci k narozeninám sovu Hedviku. Harry se od Hagrida dozvídá pravdu o své minulosti: jeho rodiče James a Lily Potterovi zemřeli rukou temného čaroděje Voldemorta . Při pokusu zabít dítě se však v něm promítlo Voldemortovo smrtící kouzlo, které zničilo tělo a zanechalo na Harryho čele jizvu v podobě blesku. Harry, jediný přeživší, se tak v kouzelnickém světě stává známým jako „Chlapec, který přežil“.
Harry cestuje do Bradavic vlakem, kde se setkává s Ronem Weasleym a Hermionou Grangerovou . Po příjezdu do Bradavic se Harry také setkává s Dracem Malfoyem , se kterým si okamžitě vytvoří rivalský vztah. Studenti se shromáždí ve Velké síni, kde jsou všechny první ročníky tříděným kloboukem vybrány do čtyř domů: Nebelvír, Mrzimor, Havraspár a Zmijozel. Ačkoli třídící klobouk zvažuje umístění Harryho do Zmijozelu spolu s Malfoyem, nakonec ho zapíše do Nebelvíru spolu s Ronem a Hermionou.
V Bradavicích začíná Harry studovat magii a dozvídat se více o své minulosti a svých rodičích. Během první lekce na koštěti, když Potter chytí vzpomínkový ples studenta Nevilla Longbottoma po střetu s Malfoyem, ho profesorka McGonagallová jmenuje hledačem pro domácí famfrpálový tým. Ve stejný den, na cestě do společenské místnosti, Harry, Ron a Hermiona náhodou skončí na zakázaném patře Bradavic, kde objeví obřího tříhlavého psa Fluffyho. V den Halloweenu Ron urazí Hermionu, když prokáže znalosti v hodině kouzel. Frustrovaná Hermiona se zamkne v dámské toaletě, kde ji napadne obří troll. Harry a Ron ji přijdou zachránit a Hermiona se konečně stane jejich blízkou přítelkyní.
Jednou, během rozhovoru s Harrym, Ronem a Hermionou, se Hagrid náhodou zmínil o alchymistovi Nicholasi Flamelovi , a pak kluci zjistili, že je tvůrcem kamene mudrců, který mění jakýkoli kov ve zlato a dává nesmrtelnost. Během Vánoc je Harry svědkem toho, jak profesor lektvarů Severus Snape během rozhovoru s učitelem Obrany proti černé magii Quirinusem Quirrellem vyhrožuje, že prozradí nějaké tajemství toho druhého. Trio si uvědomí, že Fluffy byl najat, aby hlídal kámen, a také že Snape chce ukrást artefakt, aby vrátil Voldemorta do fyzické podoby. Navštěvují Hagrida, aby ho informovali o svých obavách a našli draka Norberta v jeho vlastnictví. Poté jsou Harry, Ron a Hermiona dopadeni profesorkou McGonagallovou, která je potrestá trestnými body a výletem do Zakázaného lesa za to, že byli v noci na hradě; Trestu neunikl ani Draco Malfoy, který odsoudil Trojici. V lese se Harry setká s neznámým tvorem, který pije krev jednorožce, aby si udržel život, ale chlapce zachrání kentaur. Harry řekne Ronovi a Hermioně o tom, co se stalo, a rozhodnou se najít kámen dřív než Snape. Poté, co sestoupí do poklopu střeženého Fluffym, narazí na řadu obran, jako je pohyb rostlin („Ďáblova léčka“), místnost s agresivními létajícími klíči a hra obřích šachů.
Po absolvování testů najde Harry v poslední místnosti profesora Quirrella a zjistí, že se snažil získat kámen a Snape vlastně celou tu dobu chlapce chránil. Quirrell si sundá turban a odhalí oslabeného Voldemorta vzadu na hlavě. S pomocí kouzla, které seslal Brumbál, Harry najde Kámen mudrců ve svém vlastnictví. Voldemort požaduje kámen od Harryho výměnou za vzkříšení jeho rodičů, což je odmítnuto. Quirrell má v úmyslu zabít Harryho, ale ten mu způsobí smrtelné popáleniny a profesor se promění v popel. Oživená duše Voldemorta prochází Harrym a on ztrácí vědomí.
Harry se zotavuje v nemocničním křídle školy. Brumbál informuje chlapce, že kámen byl zničen, a vysvětluje, že Harry dokázal porazit Quirrella díky mocné ochraně, kterou mu poskytla jeho matka. Harry, Ron a Hermiona dostávají body za své hrdinské činy. Navíc Brumbál uděluje body Nevillovi za to, že se tu noc pokusil trio zastavit, což vedlo k tomu, že se Nebelvír dostal na první místo v mezidomové soutěži a vyhrál Školní pohár. Harry se vrací domů na letní prázdniny, hodně se naučil a získal sebedůvěru.
Herec | Role |
---|---|
Daniel Radcliffe | Harry Potter |
Rupert Grint | Ron Weasley |
Emma Watson | Hermiona Grangerová |
Chris Rankin | Percy Weasley |
James Phelps | Fred Weasley |
Oliver Phelps | George Weasley |
Matthew Lewis | Neville Longbottom |
Tom Phelton | Draco Malfoy |
Luke Youngblood | Lee Jordan |
Sean Biggerstaff | Oliver Wood |
Richard Harris | Albus Brumbál |
Maggie Smithová | Minerva McGonagallová |
Robbie Coltrane | Rubeus Hagrid |
Ian Hart | Quirinus Quirrell |
John Cleese | Téměř bezhlavý Nick |
David Bradley | Argus Filch |
Alan Rickman | Severus snape |
Zoe Wanamakerová | Rolandův trik |
Warwick Davis | Filius Kratiknot |
Fiona Shawová | Petunie Dursleyová |
Harry Melling | Dudley Dursley |
Richard Griffiths | Vernon Dursley |
John Hurt | Pane Ollivandere |
Julie Waltersová | Molly Weasleyová |
Společnost Heyday Films [5] byla založena v roce 1996 producentem Davidem Heymanem . V roce 1997, předtím, než začal pracovat na prvním filmu společnosti Man- Eater (1999), se Heyman rozhodl hledat populární dětskou knihu a její filmovou adaptaci a vydal se na služební cestu do Los Angeles . Po svém návratu do Londýna producent obrátil svou pozornost k fantasy románu Diany Wynn Jonesové The Ogre on the Ground Floor, ale jeho plány na filmovou verzi knihy zůstaly nenaplněny [6] . O něco později Tanya Segatchyan, zaměstnankyně Heyday Films, když viděla v novinách článek o nové sérii románů o mladém čaroději, doporučila Heymanovi, aby začal režírovat první díl . Podle producenta si po přečtení výtisku knihy uvědomil, že je „ve správný čas na správném místě“ [5] . V roce 1998, Heyman navrhl budoucí projekt Warner Bros. , která na oplátku začala jednat s JK Rowlingovou o získání práv na franšízu. Rowlingová však zpočátku váhala, zda jim „poskytnout kontrolu nad zbytkem příběhu“, protože pak mohla společnost natočit pokračování filmových adaptací románů, které ještě spisovatelka nenapsala [7] . Nicméně, v roce 1999 Rowling prodala Warner Bros. práva natočit filmy z prvních čtyř knih za 1 milion liber (tehdy něco málo přes 1,5 milionu dolarů). Dohoda také stanovila, že spisovatel bude kontrolovat všechny fáze výroby obrazů a přijímat honoráře ze sbírek každého z nich [8] . Předpokladem pro Rowlingovou bylo britské občanství obsazení. Až ve čtvrtém filmu franšízy se objevili herci z jiných zemí, jak to bylo nutné pro vyprávění románu [9] .
Steven Spielberg [10] byl první volbou k režii . Jeho jednání s Heymanem a Rowlingovou trvala několik měsíců. Podle zpráv z médií Spielberg navrhoval nápady, které byly producentem a spisovatelem odmítnuty, jako například vytvoření počítačové karikatury s hlasovým hraním hlavní postavy Hayley Joel Osment [11] nebo film s prvky z několika knih. Heyman později trval na tom, že on a Rowling a Spielberg neměli žádné neshody ohledně adaptace knihy. "Chtěl, aby se jeden z nás dohodl," vzpomínal producent [12] . Spielberg nakonec odstoupil z filmu 22. února 2000 ve prospěch Artificial Intelligence , v hlavní roli Osment. Jako důvod uvedl ztrátu zájmu o projekt [13] , ale vyjádřil důvěru, že se franšíza stane „fenomenálně úspěšnou“ [10] .
Poté, co Spielberg odešel, Warner Bros. pozval na konkurz několik režisérů najednou. Chris Columbus, Terry Gilliam , Jonathan Demme , Mike Newell , Alan Parker , Wolfgang Petersen , Rob Reiner , Ivan Reitman , Tim Robbins , Brad Silberling, M. Night Shyamalan a Peter Weir [12] [14] [15] byli považováni za nejlepší kandidáti . V březnu 2000 byl seznam žadatelů zredukován na čtyři: Columbus, Parker, Silberling a Gilliam [16] – z nichž Rowlingová preferovala toho druhého [17] . Navzdory tomu byl 28. března 2000 oznámen Chris Columbus, aby režíroval film. Rozhodujícími faktory pro výběr Columba byly režisérovy bohaté zkušenosti s mladými herci a úspěch jeho rodinných filmů Sám doma a Mrs. Doubtfire [18 ] . Sám režisér se stal fanouškem franšízy poté, co ho jeho dcera povzbudila, aby si přečetl první tři knihy. Columbus zavolal svému agentovi, aby si domluvil schůzku s Warner Bros., na kterou mu řekl, že projekt chce vést nejméně pětadvacet dalších uchazečů. Poté ředitel požádal agenta, aby zorganizoval jeho poslední schůzku, aby na společnost udělal „trvalý dojem“. Zatímco čekal na odpověď dva týdny, Columbus napsal 130stránkový režisérský sestřih scénáře. V den rozhovoru s manažery Warner, mezi nimiž byl i Alan Horne, Columbus přednesl „vášnivý 45minutový projev“ a ukázal jim svůj komentovaný scénář. O několik týdnů později studio oznámilo režisérovi, že práci dostalo, a poslalo ho do Skotska na setkání s Rowlingovou a Heymanem [19] . Na konkurzu, který trval asi dvě hodiny, jim Columbus nastínil svou vizi filmové adaptace. Takže chtěl, aby mudlovské scény vypadaly „temně a ponuře“ a aby záběry z kouzelnického světa byly „plné barev, nálad a detailů“. Columbus jako zdroje inspirace uvedl černobílé filmové adaptace románů Davida Leana Great Expectations (1946) a Oliver Twist (1948) a také filmy Oliver! "(1968) a" The Godfather "(1972), natočené na barevný film [12] .
V únoru 2000 byl k napsání filmu vybrán Steve Clovis [20] . Mezi seznamem děl zaslaných k filmové adaptaci si všiml první části Pottera [21] . Scenárista přitom knihu označil za „obtížnou“ a „nepřizpůsobivou“. V rozhovoru ve společnosti uvedl, že film by měl být britský a odpovídat knižním postavám [20] . Clovis poté vedl osobní rozhovor s Heymanem a Rowlingovou, po kterém byl schválen [21] . Pokračoval v psaní scénářů pro všechna pokračování franšízy, s výjimkou pátého dílu [22] . Clovis popsal proces tvorby filmu jako „skutečně blízký“ knize. Se souhlasem Rowlingové přidal k zápletce dialog, který se lišil od knihy. Při jedné příležitosti byl Clovis nucen vystřihnout jeden z fragmentů scénáře, protože ho spisovatel upozornil, že by to neodpovídalo události v tehdy nepublikovaném pátém románu Harry Potter a Fénixův řád [ 23] .
Odléváním byla pověřena Susie Figgis [24] . Vyzkoušela mnoho dětí na hlavní role [25] [26] . Poté, co bylo pátrání neúspěšné, oznámili producenti castingy mimo Spojené království - v USA. V důsledku toho Figgis 11. července 2000 projekt opustila, protože, jak tvrdila, Kolumbus nepovažoval žádné z dětí, které sledovala, za „hodné“ [27] .
Na konci května 2000 zveřejnila oficiální stránka budoucího filmu oznámení o otevřeném castingu na tři hlavní role. Za kandidáty byly považovány výhradně britské děti ve věku od 9 do 11 let. Na konkurzech byly děti nejprve požádány, aby nahlas přečetly stránku z knihy, kterou dostaly, poté improvizovaly scénu příjezdu studentů do Bradavic a ve třetí fázi přečetly několik pasáží scénáře [26]. . V červenci 2000 se objevily zprávy, že hlavním kandidátem na roli Harryho Pottera je americký herec Liam Aiken , který předtím spolupracoval s Chrisem Columbusem ve filmu Macecha . Odletěl do Velké Británie a dostal oficiální nabídku hrát postavu, ale o den později ji stáhla sama Rowlingová, která pevně stála za tím, že by role měla připadnout britskému herci [28] . Dalším uchazečem byl budoucí herec franšízy Letopisy Narnie, William Moseley [29] .
Konečně, 21. srpna 2000, bylo oznámeno, že Daniel Radcliffe, který předtím hrál v několika projektech, stejně jako nováčci Rupert Grint a Emma Watson [30] obdrželi tři hlavní role . Columbus okamžitě chtěl schválit Radcliffa pro roli Harryho Pottera poté, co viděl mladého herce v televizní adaptaci románu David Copperfield . Dalším názorem byla Susie Figgis, která věřila, že Radcliffeovi rodiče nedovolí, aby ve filmu hrál. Podle Columbuse jeho vytrvalost v poskytování role herci vedla k Figgisově rezignaci [31] . Po poslechu Radcliffa byli Heyman a Columbus schopni přesvědčit jeho rodiče, že jejich syn bude chráněn před vlivem médií [32] . Rowling schválil Radcliffeovu kandidaturu a prohlásil, že „když jsem ho viděl na konkurzu, nemyslím si, že by Chris Columbus mohl najít lepšího Harryho“ [33] . Rupert Grint prošel castingem tím, že poslal štábu video, ve kterém předvedl rapovou píseň o své touze objevit se ve filmu. Grint uvedl, že byl perfektní pro roli Rona Weasleyho, protože „má zrzavé vlasy“ [34] . Emmu Watson doporučil její divadelní učitel a pro roli Hermiony Grangerové musela dívka absolvovat více než pět pohovorů [35] . Watsonová, řekla, brala konkurzy „se vší vážností“, ale „nikdy si nemyslela, že by měla nějakou šanci získat roli“ [34] . Na producenty zapůsobilo Watsonovo sebevědomí a byla vybrána mezi několik tisíc dalších uchazečů [36] .
Prvním z dospělých herců, se kterým producenti podepsali smlouvu o účasti na projektu, byl Robbie Coltrane. Dostal roli Hagrida [37] [38] . O hraní této postavy měl zájem Robin Williams , ale kvůli hercovu americkému původu Columbus jeho kandidaturu odmítl [38] [39] . Druhá po dospělém obsazení byla Maggie Smith, které byla přidělena role Minervy McGonagallové [37] . Pro roli Severuse Snapea byl dlouho zvažován Brit Tim Roth , který od roku 1990 žije v USA . Herec však nabídku odmítl a dal přednost Planetě opic Tima Burtona [ 40] , načež volba producentů padla na Alana Rickmana, což Rowlingová osobně schválila [41] . I přes požadavky spisovatelky by postavu Molly Weasleyové mohla hrát americká komička Rosie O'Donnell , která jednala s Chrisem Columbusem [42] . V důsledku toho se postava dostala k Julii Waltersové, která se předtím ucházela o roli Madame Trick. Ten druhý dostala herečka Zoe Wanamaker [43] . David Thewlis se ucházel o roli profesora Quirrella , který se později objevil ve třetím filmu jako učitel Remus Lupin . Quirrellovu postavu ztělesnil další anglický herec Ian Hart [45] . Naštvaného poltergeista ztvárnil Rick Mayall [46] , ale všechny scény s jeho účastí nebyly do finální verze filmu zahrnuty [14] . Richard Harris souhlasil, že bude hrát Albuse Brumbála až poté, co jeho vnučka pohrozila, že s ním přestane komunikovat, pokud odmítne [47] . Dalšími možnými kandidáty byli Ian McKellen a Peter O'Toole [48] . Sama Rowlingová byla nabídnuta, aby se objevila v roli Harryho matky ( cameo ), ale spisovatelka to odmítla s vysvětlením, že "nebyla stvořena jako herečka." Jako výsledek, Geraldine Somerville hrála Lily Potter [49] [50] .
Obecně byla Rowlingova podmínka pro jmenování Britů do hlavních rolí plně splněna, i když se ve filmu objevilo několik zahraničních herců. Richard Harris byl Ir a Zoe Wanamaker, která svou kariéru udělala jako britská herečka, pocházela ze Spojených států. Také roli skřeta Griphooka ztvárnil Američan Vern Troyer [51] , a Eleanor Columbus, dcera režiséra, hrála studentku Susan Bones [52] .
Zatímco Clovis pracoval na scénáři, byli Heyman a spol dotázáni na zamýšlené umístění filmu. Dva zástupci britského filmového průmyslu nabídli pomoc při hledání lokací, poskytnutí studia a změně zákonů o dětské práci. Spolu s tím stanovili podmínku, že film musí být vyroben ve Spojeném království. Management Warner jejich nabídku přijal [12] .
Předprodukce začala 29. září 2000 v Leavesden Studios, 50 kilometrů od Londýna . Natáčení začalo 2. října 2000 na železniční stanici Gotland v North Yorkshire [14] . Původně měl být jako místa pro Bradavice použit hrad Inverailorth a Canterburská katedrála , ale administrativa druhé jmenované nedala povolení k natáčení kvůli, podle jejich názoru, "pohanskému" tématu filmu [53] [54] . Výsledkem bylo, že většina scén odehrávajících se v Bradavicích a poblíž školy byla natočena v katedrále Gloucester a na zámku Alnwick [55] . Natáčení chodeb a učeben Bradavic probíhalo v Durhamské katedrále v průběhu dvou týdnů [43] . Epizody v nemocnici a školní knihovně byly natočeny ve dvou starověkých budovách Oxfordské univerzity : Divinity School a jedné části Bodleian Library [56] .
Místem pro natáčení scén s bankou čarodějů Gringottových byla budova australského zastupitelského úřadu v Londýně [31] . Natáčení probíhalo podle knihy také v londýnské zoo [57] a na nádraží King's Cross [58] . Záběry z Privet Street byly natočeny na Picket Post Close v Bracknellu. Dokončení epizody trvalo dva dny místo plánovaného, takže všechny následující scény z Privet Street byly natočeny v Leavesden Studios, což se ukázalo být výrazně levnější než natáčení na místě [55] . Natáčení skončilo 23. března 2001 [59] a film byl dokončen v červenci [60] .
Protože americká a mezinárodní verze filmu dostaly různé názvy, všechny záběry s odkazem na Kámen mudrců byly přetočeny. Ve scénách pro distribuci ve Spojených státech herci vyslovovali slovo „magický“, pro ostatní země „filosofický“ [14] . Dětští herci byli na place čtyři hodiny a zbývající tři hodiny měli na školní vyučování. Vzhledem k tomu, že Daniel Radcliffe má od narození modré oči a postava Harryho má oči zelené, měl herec původně používat kontaktní čočky, ty mu ale způsobily velké podráždění. Po poradě s Rowlingovou bylo rozhodnuto, že Harryho oči budou ve filmu modré .
Několik epizod přítomných v románu nebylo zahrnuto do filmu během natáčení. Takže ve filmové verzi nejsou žádné scény ze života rodiny Dursleyových před příchodem Harryho, Potterův půlnoční souboj s Malfoyem a Hermionino řešení logického problému o množství lahviček s lektvary. Některé dějové linie však byly změněny, například důležitost Nicholase Flamela a příběh draka Norberta [62] [63] . Také filmová adaptace nebrala ohled na chronologii událostí. Například na scéně domu Dursleyových (4 Zobí cesta) jsou Dudleyho vysvědčení ze základní školy datovány rokem 2001, ačkoli akce s dospělým Harrym se odehrává v roce 1991 [64] [65] . Na nádraží King's Cross ve filmu jezdily vlaky v nátěru GNER [66] , které vznikly až v roce 1996 [67] .
Kostýmní výtvarnicí byla jmenována Judianna Makowski . Vytvořila svou vlastní verzi famfrpálové uniformy, oblékla hráče do „ preppy svetrů, šermířských kalhot z 19. století a ochranných rukavic“. Makowski původně plánoval navrhnout kostým podobný tomu na obálce americké verze knihy, ale nakonec se mu to zdálo „nepořádné“. Produkční výtvarník Stuart Craig postavil scénu pro film v Leavesden Studios, včetně Velkého sálu Bradavic, podle vzoru většiny anglických katedrál ze středověku . Pro natáčení scén v Příčné uličce Craig, v rozporu s návrhem použít existující ulici, přišel s vlastní verzí lokace, zahrnující gruzínské a tudorovské styly, stejně jako architekturu z doby královny Anny [63] .
Při práci na vizuální stránce filmu Columbus zdůraznil použití animatronics a CGI k pozornosti týmu speciálních efektů [24] . Nick Dudman , známý ze série Star Wars , byl pověřen navržením speciálního plastového make-upu pro mechanické modely, zatímco animační povinnosti převzala společnost Jim Henson's Creature Shop . Podle návrháře Johna Coppingera zvažovali specialisté mnoho možností pro vytvoření magických tvorů [69] . Film zahrnoval asi 600 záběrů s vizuálními efekty. Industrial Light & Magic pracoval na tváři Voldemorta na zadní straně hlavy profesora Quirrella, Rhythm & Hues na drakovi Norbertovi a Sony Pictures Imageworks připravila famfrpálové scény . CGI byl také použit při vývoji horského trolla [71] . Aby se Daniel Radcliffe vyhnul zranění, nebyl ve skutečnosti zapojen do scény boje svého hrdiny s horským trollem. Obrázek herce byl přidán pomocí počítačové grafiky [72] .
Harry Potter a Kámen mudrců (hudba z filmu a inspirovaná filmem | |
---|---|
Harry Potter a Kámen mudrců (originální soundtrack k filmu) | |
Soundtrack od Johna Williamse | |
Datum vydání | 30. října 2001 |
Datum záznamu | září 2001 |
Místo nahrávání |
Air Lyndhurst Abbey Road Studios |
Žánr | hudba k filmu |
Doba trvání | 73:35 |
Země | Velká Británie |
označení |
|
Soundtrack k filmu složil John Williams , který dříve spolupracoval s Columbusem na prvním a druhém filmu série Home Alone [73] . Skladatel složil hudbu ve svých sídlech v Los Angeles a Tanglewoodu a poté nahrál v londýnských studiích Abbey Road a Air Lyndhurst v září 2001 [74] [75] . Film obsahuje mnoho charakteristických leitmotivů, z nichž většina byla znovu zpracována v pokračování Harry Potter a Tajemná komnata. Hlavní skladba „Hedvičino téma“ v pozměněné podobě je přítomna ve všech filmech. Soundtrack byl vydán 30. října 2001 na CD nosičích [76] .
14. prosince 2001 byl soundtrack certifikován jako zlatý v Kanadě (50 000 kusů) [77] a v lednu 2002 v Japonsku (100 000 kusů) [78] . V roce 2002 byl John Williams nominován na Oscara za nejlepší filmovou hudbu , ale prohrál s Howardem Shorem , který napsal skladby pro další fantasy film , Pán prstenů: Společenstvo prstenu .
Album se stalo úspěšným, vyvrcholilo na 48. místě v Billboard 200 a na druhém místě v žebříčku Top Soundtracks Chart [79] . V oficiálních britských žebříčcích bylo album na #19 [80] .
Seznam skladebNe. | název | Doba trvání | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
jeden. | Prolog | 2:12 | |||||||
2. | "Harryho úžasný svět" | 5:21 | |||||||
3. | „Příchod Baby Harry“ | 4:25 | |||||||
čtyři. | "Dopisy z Bradavic" | 3:23 | |||||||
5. | „Příčná ulička a Gringottův trezor“ | 4:06 | |||||||
6. | „Platforma devět a tři čtvrtiny a cesta do Bradavic“ | 3:14 | |||||||
7. | „Vstup do Velké síně a na banket“ | 3:42 | |||||||
osm. | "Pan. Longbottom mouchy" | 3:35 | |||||||
9. | Bradavice navždy! a pohyblivé schody" | 3:47 | |||||||
deset. | „Norský ridgeback a změna sezóny“ | 2:47 | |||||||
jedenáct. | "famfrpálový zápas" | 8:29 | |||||||
12. | "Vánoce v Bradavicích" | 2:56 | |||||||
13. | „Neviditelný plášť a scéna z knihovny“ | 3:16 | |||||||
čtrnáct. | "Fluffyho harfa" | 2:39 | |||||||
patnáct. | „V ďáblově léčce a létajících klíčích“ | 2:21 | |||||||
16. | "šachová hra" | 3:49 | |||||||
17. | "Tvář Voldemorta" | 6:10 | |||||||
osmnáct. | Odjezd z Bradavic | 2:14 | |||||||
19. | Hedvičino téma | 5:11 | |||||||
73:28 |
Původně Warner Bros. stanovil datum vydání filmu na 4. července 2001, Den nezávislosti . Společnost však později plánované datum zrušila kvůli příliš krátkému produkčnímu oknu a rozhodnutí tvůrců věnovat více času práci na speciálních efektech filmu. V důsledku toho bylo uvedení filmu odloženo na 16. listopadu 2001 [81] . Film měl světovou premiéru 4. listopadu 2001 na Leicester Square v londýnském kině Odeon, navržený pro tuto příležitost v podobě Bradavic [82] [83] .
První upoutávkový plakát byl zveřejněn 1. prosince 2000 [84] . Debutový trailer měl premiéru 1. března 2001 přes satelit a o den později v kinech před představením Spotu .
Pro propagaci filmu Warner Bros. podepsal smlouvu s Coca-Colou na 150 milionů $ [58] . 15. listopadu 2001 vydala společnost Electronic Arts Corporation stejnojmennou videohru pro několik konzol [76] . V prosinci 2003 byly vydány hry pro platformy Nintendo GameCube , PlayStation 2 a Xbox [86] . Z filmu vznikla také série hraček od společností Mattel [87] , Hasbro [88] a LEGO [89] .
Harry Potter a Kámen mudrců byl propuštěn na VHS a DVD ve Spojeném království 11. května 2002 [90] a v USA 28. května [91] . Film byl znovu vydán na VHS a DVD (The Special Edition) 7. května 2004 [92] . 8. prosince 2009 byla ve Spojených státech vydána Ultimate Edition na Blu-ray a DVD, která trvala 159 minut [93] se scénami smazanými a upravenými. Součástí jsou také bonusové funkce s testy Radcliffa, Grinta a Watsona na obrazovce, speciální celovečerní film The Making of Harry Potter, Part 1: The Magic Begins a 48stránková brožura v pevné vazbě [94] . Od května do června 2002 se filmu prodalo 10 milionů kopií, z nichž téměř 60 % tvořily prodeje DVD [95] .
Film byl uznán jako komerční úspěch v roce 2001. V USA vydělala první den 32,3 milionu dolarů, čímž vytvořila nový páteční rekord, který dříve držely Star Wars. Epizoda I: Skrytá hrozba ." Druhý den uvedení film vydělal 33,5 milionu dolarů, čímž opět překonal rekord v kinech za sobotu. Celkově film za první tři dny vydělal 90,3 milionu dolarů, čímž překonal úspěch druhého dílu franšízy Jurského parku – „The Lost World “ (72,1 milionu $) [96] . Film držel rekord až do května 2002, kdy byl z této pozice vytlačen Spider-Manem (114,8 milionů dolarů). Film obsadil první místo v pokladně tři týdny v řadě. Film měl také nejlepší pětidenní (od středy do neděle) kin díkůvzdání (82,4 milionů dolarů) za posledních dvanáct let, dokud rekord nepřekonaly současně The Hunger Games 2 (110 milionů dolarů) a Frozen (93,6 milionů dolarů). Ve Spojeném království byl Harry Potter a Kámen mudrců v té době nejvýdělečnějším filmem v historii, který o víkendu premiéry vydělal 16,3 milionu liber . Film vydělal jen ve Spojeném království 66,1 milionů liber, což z něj v té době udělalo druhý nejvýdělečnější film v historii Spojeného království (po Titanicu ), dokud nepřekonal Mamma Mia! » [98] .
Celkově film celosvětově vydělal přes 1 miliardu dolarů (včetně vícenásobných re-releací) [99] [2] , poté se stal druhým nejvýdělečnějším filmem v historii [100] a nejvýdělečnějším filmem roku 2001 [101] . Od roku 2022 je film 47. nejvýdělečnějším filmem [102] a je také druhou nejvýdělečnější franšízou ve franšíze po finále Relikvie smrti (1,3 miliardy dolarů) [103] . Box Office Mojo odhaduje, že jen v USA se prodalo téměř 56 milionů vstupenek na promítání [104] .
Filmová adaptace první knihy se setkala u odborné kritiky vcelku kladně, našli se však i tací, kteří měli opačný názor. Na Rotten Tomatoes má hodnocení 81 % na základě 200 recenzí od kritiků s průměrným hodnocením 7,1/10 [105] . Na Metacritic má film skóre 65 ze 100 na základě 37 recenzí [106] . Publikum dotazované společností CinemaScore dalo filmu průměrnou známku A na stupnici od A+ do F.
Brian Linder z IGN citoval romány pro mladé čaroděje jako jeden ze svých oblíbených titulů a dal filmu pozitivní recenzi, protože ho považoval „ačkoli není dokonalý, je to dobrý doplněk ke knihám.“ [ 108] Todd McCarthy z Variety přirovnal film k Gone with the Wind a zaznamenal věrnost filmové adaptace původnímu zdroji [45] . Jonathan Foreman z New York Post souhlasil a napsal, že film byl „překvapivě věrný“ svému literárnímu protějšku a „stále zábavný“ [109] . Andrew O'Hahir ze Salonu považoval film za „přesvědčivou adaptaci“, přesto poznamenal, že mnozí by jej považovali za „veselejší a neškodnější než chytlavý nebo nápaditý“ [110] . Peter Travers z Rolling Stone dal filmu nenápadnou recenzi s tím, že i když je věrný knize, je příliš dlouhý a jeho kvalita je „bezvýznamná ve věku komercializace umění“ [111] .
Pozornost recenzentů se kromě obecných recenzí dostalo i na herecké obsazení, z nichž drtivá většina jej považovala za hlavní přednost filmu. Přední filmový kritik Roger Ebert ocenil "energické" trio Radcliffe-Grint-Watson a "věřící ve své role" dospělé herce . John Hiscock z The Daily Telegraph také ocenil „úžasného“ Radcliffa a „skvělé výkony“ Grinta a Watsona . Jay Boyar z Orlando Sentinel popsal obsazení filmu jako „k věci“, přičemž vyzdvihl jak dětské herce, tak „vynikající“ a „úžasné“ dospělé obsazení (Coltrane, Smith, Harris, Rickman, Walters, Cleese), zejména John Hurt. , jehož role je „malá, ale lepší“ [114] . Podobně se o obsazení vyjádřil Anthony Lane z The New Yorker , který uvedl, že mladí herci jsou „důvěryhodní“, zejména Emma Watson. Z dospělých si Lane, stejně jako Boyar, všiml „uctivého“ a „důvtipného“ Hurta [115] . Bob Graham ze San Francisco Chronicle také ocenil „oblíbence“ Watsona a Maggie Smith, které přirovnal k moderátorce The Weakest Link Anne Robinson . Jiní kritici srovnávali Smithovou s její postavou slečny Jean Brodie z filmu z roku 1969 (Adrian Hannigan [117] , Rex Reed [118] , Lisa Schwarzbaum [119] ). Kenneth Turan z Los Angeles Times byl však z dospělých herců méně než nadšený a uvedl Robbieho Coltrana jako jediného, kdo „plně ztělesňuje svou roli“ [120] . Ale Lisa Schwarzbaum z Entertainment Weekly ve své recenzi kromě Smithe poznamenala Alana Rickmana s jeho výkonem „vyzařující vysokonapěťový výboj elektřiny“ [119] .
Vizuální stránka a design filmu byly kriticky oceněny se zdrženlivým pozitivním ohlasem. Mark Caro z Chicago Tribune ocenil „fantastické“ Bradavice Stuarta Craiga a práci Judianny Makowski o Hagridovi a „strašidelných“ skřetech. Kritik však poznamenal, že speciální efekty vypadají na film s rozpočtem více než 100 milionů dolarů „nekvalitně“, a měl pocit, že během famfrpálové hry nebo rozhovoru tria s Hagridem na chatě byli herci „v přední části obrazovek“ [121] . Paul Clinton ze CNN byl stejného názoru , Craigův návrh označil za "úžasný" a Makowského kostýmy za "jedinečné " . Jonathan Rosenbaum z Chicago Reader si zase „užil“ proměnu kočky v profesorku McGonagallovou a tříhlavého psa Fluffyho [123] . Kontroverzní ohledně efektů byl James Berardinelli z ReelViews , o kterém měl pocit, že je „daleko ohromující“. Kritik byl kladný ohledně vizualizace Bradavic, trolla, skřetů a používání magie studenty, ale pokáral práci na famfrpálu, kde létání na koštěti vypadalo „zklamaně“ [124] . Naproti tomu Moira MacDonald z The Seattle Times ocenila kvalitu famfrpálového představení, stejně jako další speciální efekty, jako jsou plovoucí svíčky ve Velké síni a vlak Bradavického expresu, jako „dechberoucí “ .
Hudba Johna Williamse získala protichůdné recenze od kritiků. Robert Denerstein z Rocky Mountain News přiznal, že není velkým fanouškem skladatele, ale jeho hudba se zdála „vhodná pro materiál, i když někdy přebíjí image“ [126] . Claudia Puigová z USA Today napsala, že je „příliš ctižádostivá“ a „postrádá jemnost“ [127] . Puig a Kirk Honeycuttovi z The Hollywood Reporter zopakovali tento sentiment a považovali partituru za „velkou, řinčící, dunivou hrací skříňku, která prostě nemůže vypnout“ [128] . David Ansen z Newsweek nesouhlasil s Williamsovou hudbou; podle jeho názoru „s nepatřičnou velkolepostí brzdí akci“ a „film prodává, nepodporuje“ [129] .
Nicméně, tam byly některé negativní recenze o filmu. Richard Corliss of Time nazval film „pomalým“ a také kritizoval tempo a nedostatek charisma hlavních herců . Paul Tatara ze CNN považoval vyprávění za největší chybu filmu, protože „spíše jako večírek v hlavě Rowlingové“ [131] . Ed Gonzalez z časopisu Slant Magazine ve své recenzi kritizoval „slabou“ a „surovou“ kinematografii a chválil velkou část filmu jako „nudnou hostinu kapající sliny, neviditelné pláště a létající stvoření “ . Jim Hoberman z The Village Voice považoval adaptaci za postrádající ducha románu a přirovnal ji k „nákladné, pečlivě naplánované vojenské operaci“, která „se dostane na trh, aby zachytila předem prodaný mozek“ diváka [133] . Elvis Mitchell z The New York Times napsal velmi negativní recenzi na film a popsal jej jako „zábavní park, který přežil svůj rozkvět před několika lety, kde atrakce duní a sténá z únavy kovu“. Také si posteskl nad „nedostatkem představivosti“ a postavami bez emocí, když uvedl, že „Třidící klobouk má více osobnosti než kdokoli jiný ve filmu.“ [ 134] Bruce Newman z Mercury News přijal film nepříznivě, nazval ho „nemotorným“ a „lesklým, s lesklým cukrovým povrchem, uvnitř prázdný, ale zdánlivě dychtivý potěšit každého“. Kritik také vyjádřil zklamání nad „levým“ a „prázdným“ protagonistou a nad tím, že tvůrci nevěnovali dostatečné úsilí tomu, aby působil „charismaticky nebo silně“ [135] .
Ruští kritici přivítali film většinou pozitivně. Ekaterina Tarkhanova z Film.ru ocenila obsazení, střih a speciální efekty, připsala za to Columbusovi a také poznamenala, že film by byl zajímavý pro děti i dospělé [136] . Philip Bakhtin z Afishy chválil „okouzlujícího“ hlavního hrdinu, „strašné“ padouchy a „působivé“ speciální efekty a zároveň napsal, že „plochost“ děje by se dala odpustit, protože jde o film pro děti. Kritik však z filmu zažil „určité zklamání“, protože „standardní, schválený a schválený jednotný filmový Potter, vydaný každému osobně v rukou, navždy nahradí každého jeho vlastního, knižního Pottera, kdysi vymyšleného, vychovaného a milovaného“ [ 137] .
Odměna | Kategorie | Nominovaní | Výsledek | Poznámka. |
---|---|---|---|---|
Oscar | Nejlepší produkční design | Stuart Craig, Stephanie MacMillan | Jmenování | [138] |
Nejlepší Kostýmy | Judianna Makovská | Jmenování | ||
Nejlepší filmová hudba | John Williams | Jmenování | ||
Amanda | Nejlepší zahraniční film | Jmenování | [139] | |
Cena Amerického filmového institutu | Nejlepší vizuální efekty | Robert Legato, Nick Davis, Roger Guyett | Jmenování | [140] |
Cena Cechu produkčních designérů | Nejlepší produkční design ve fantasy filmu | Stuart Craig, John King, Neil Lamont, Andrew Oakland-Snow, Peter Francis | Jmenování | [141] |
Bogey Awards | Cena "Titan" | Vítězství | [142] | |
BAFTA | Nejlepší britský film | Jmenování | [143] | |
Nejlepší herec ve vedlejší roli | Robbie Coltrane | Jmenování | ||
Nejlepší kostýmy | Judianna Makovská | Jmenování | ||
Nejlepší produkční design | Stuart Craig | Jmenování | ||
Nejlepší make-up a vlasy | Nick Dudman , Enya Fennel, Amanda Knight | Jmenování | ||
Nejlepší zvuk | Jmenování | |||
Nejlepší vizuální efekty | Jmenování | |||
Filmové ceny Critics' Choice | Nejlepší rodinný film | Vítězství | [144] | |
Nejlepší mladý herec | Daniel Radcliffe | Jmenování | ||
Nejlepší hudba | John Williams | Jmenování | ||
Vysílání Music Incorporated Film & TV Awards | Nejlepší hudba | John Williams | Vítězství | [145] |
Americká společnost castingových profesionálů | Filmový casting - komedie | Janet Hirshensonová, Jane Jenkinsová | Vítězství | [146] |
Cena Cechu kostýmního výtvarnictví | Nejlepší kostýmy ve fantasy filmu | Judianna Makovská | Vítězství | [147] |
Americká asociace redaktorů | Nejlepší filmový střih – Drama | Richard Francis-Bruce | Jmenování | [148] |
Empire Awards | Nejlepší film | Jmenování | [149] | |
Nejlepší debut | Daniel Radcliffe, Rupert Grint, Emma Watson | Jmenování | ||
Večerní standardní britské filmové ceny | Nejlepší technický úspěch | Stuart Craig | Vítězství | [150] |
Ocenění Golden Reel Awards | Nejlepší střih zvuku – zahraniční film | Eddie Joseph, Martin Cantwell, Nick Lowe, Colin Ritchie, Peter Holt | Jmenování | [151] |
Grammy | Nejlepší původní film, TV nebo jiné mediální album skóre | John Williams | Jmenování | [152] |
Hugo | Nejlepší produkce | Jmenování | [153] | |
Cena Japonské filmové akademie | Nejlepší cizojazyčný film | Jmenování | [154] | |
Kids' Choice Awards | Oblíbený film | Jmenování | [155] | |
Filmové ceny MTV | Nejlepší průlom roku | Daniel Radcliffe | Jmenování | [156] |
Cena Spolku producentů Ameriky | Producent roku | David Heyman | Jmenování | [157] |
Satelit | Nejlepší film | Jmenování | [158] | |
Nejlepší střih | Richard Francis-Bruce | Jmenování | ||
Nejlepší produkční design | Stuart Craig | Jmenování | ||
Nejlepší vizuální efekty | Robert Legato, Nick Davis, Roger Guyett, John Richardson | Jmenování | ||
Nejlepší nový talent | Rupert Grint | Vítězství | [159] | |
Saturn | Nejlepší Fantasy Film | Jmenování | [160] | |
Nejlepší režisér | Chris Columbus | Jmenování | ||
Nejlepší herec ve vedlejší roli | Robbie Coltrane | Jmenování | ||
Nejlepší herečka ve vedlejší roli | Maggie Smithová | Jmenování | ||
Nejlepší mladý herec nebo herečka | Daniel Radcliffe | Jmenování | ||
Emma Watson | Jmenování | |||
Nejlepší kostýmy | Judianna Makovská | Vítězství | ||
Nejlepší make-up | Nick Dudman, Mark Coulier , John Lambert | Jmenování | ||
Nejlepší speciální efekty | Robert Legato, Nick Davis, Roger Guyett, John Richardson | Jmenování | ||
Ceny Stinkers Bad Movie Awards | Nejotravnější hudba | Jmenování | [161] | |
Teen Choice Awards | Volba filmu: Drama / Dobrodružný | Jmenování | [162] | |
mladý herec | Nejlepší rodinný film – drama | Jmenování | [163] | |
Výběr filmového výkonu: Mladá herečka | Emma Watson (sdílená se Scarlett Johansson ) | Vítězství | ||
Výběr filmového představení: Mladý herec ve vedlejší roli | Tom Phelton | Jmenování | ||
Nejlepší souborový film | Jmenování | |||
Nejslibnější mladý debutant | Rupert Grint | Vítězství |
Chrise Columbuse | Filmy|
---|---|
Výrobce |
|
Scénárista |
|
Románová série Harry Potter | ||||||||||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| ||||||||||||||||||
Související knihy | ||||||||||||||||||
Jednotlivé hry |
| |||||||||||||||||
Znaky | ||||||||||||||||||
Magický svět | ||||||||||||||||||
jiný | ||||||||||||||||||
|
John Williams | |
---|---|
Soundtracky |
|
Skladby |
|
viz také |
Tematické stránky | ||||
---|---|---|---|---|
Slovníky a encyklopedie | ||||
|