Logická chyba

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 20. srpna 2022; ověření vyžaduje 1 úpravu .

Logická chyba  - v logice , filozofii a dalších vědách, které studují znalosti  - chyba spojená s porušením logické správnosti úsudků [1] [2] . Chyba je způsobena nějakou logickou chybou v důkazu, která činí důkaz jako celek nesprávným.

Typy logických omylů

Formální chyby

Použití nepravdivých a neprokázaných argumentů, tvrzení

Dalším logickým omylem je „ předvídání základů “ ( lat.  petitio principii ). Spočívá v tom, že jako argumenty se zpravidla používají svévolně převzatá ustanovení, která nejsou prokázána: odkazují na fámy, na aktuální názory, něčí domněnky nebo dokonce na vlastní fikci a vydávají je za argumenty, které údajně dokládají teze. Ve skutečnosti je dobrá kvalita takových argumentů pouze očekávána, ale není s jistotou stanovena.

Obvykle jsou takové falešné argumenty doprovázeny frázemi: „Jak naprosto každý ví…“, „Kdo se bude hádat s tím, že…“, „Axiom, který nevyžaduje důkaz, je, že…“, „Je samozřejmé, že… “, „Každý ví, že ... “, aby se rozptýlily případné pochybnosti prostého posluchače.

Zvláštní příležitosti

Imaginární logické spojení

Logický trik, ve kterém je imaginární, žádoucí logické spojení prezentováno jako pravdivé ( non sequitur ).

Chyba vzorkování

Výběrové  zkreslení je chyba, kdy se na základě nevhodného vzorku udělá závěr o celém souboru (např. každý je posuzován podle jednoho příkladu), zvláštním případem takové chyby je chyba přeživšího .

„Po“ neznamená „kvůli“

„Potom to znamená kvůli tomu“ ( latinsky  post hoc ergo propter hoc ) je logický trik, ve kterém je vztah příčiny a následku identifikován s chronologickým, časovým: „Pokud se událost X stala po události Y , pak událost Y je příčinou události X ". Zároveň není povolena ani možnost náhodné náhody, ani přítomnost jakéhokoli faktoru ovlivňujícího události samostatně.

Například tvrzení „někdy po očkování osoba zemřela“ neznamená, že smrt byla způsobena očkováním. Lidské zdraví je ovlivněno mnoha faktory, které lidé, kteří chybně vnímají chronologickou posloupnost jako příčinnou souvislost, ignorují [3] .

Podobným omylem je tvrzení o existenci kauzálního vztahu mezi událostmi, které se časově shodovaly: „Spolu s tím znamená proto“ ( lat .  cum hoc ergo propter hoc ).

Korelace není kauzalita

Korelace mezi parametry není důkazem toho, že jeden z parametrů nějak ovlivňuje druhý, protože korelace může být náhoda nebo důsledek vlivu třetího, nezapočteného parametru na oba parametry. Příkladem shody okolností by byla korelace mezi počtem filmů s Nicolasem Cagem a úmrtími při pádu do bazénu [4] . Příkladem vlivu třetího faktoru je korelace mezi prodejem zmrzliny a prodejem slunečních brýlí způsobená horkým slunečným počasím [5] .

A i když se prokáže vztah mezi parametry, je nutné stanovit, který z parametrů je příčinou a který následkem. Takže ze vztahu mezi rychlostí otáčení křídel větrného mlýna a rychlostí větru nevyplývá, že právě křídla mlýna jsou příčinou pohybu vzduchu [4] .

Důkaz přes totéž

„Stejné přes totéž“, „ začarovaný kruh “, idem per idem  je logická chyba, při níž je dokazovaná teze nebo vymezovaný pojem latentně vnášen do definice či dokazování [6] .

Muž je nazýván mužem, protože je odvážný.
"Voda se nazývá voda, protože je vodnatá," řekl Yasha Polonsky.

Anatolij Rybakov , Zastřelen
  • „Jaký je důvod, proč opium působí jako sedativum? Odpovídám: je to tak, že opium má schopnost ukolébat “
  • "Váš manažer je blbec, protože neumí myslet."
  • "Autor krade nápady jiných lidí, protože je plagiátor"
  • "Voda je mokrá, protože je mokrá"

Atribuce výroků

Logická chyba, která spočívá v tom, že se někomu připisují výroky, které ve skutečnosti neučinil, ale které prý vyplývají z jeho předchozích výroků.

Použití zásadně nevyvratitelných tvrzení

Logická chyba spočívající v použití tvrzení, které v zásadě nelze vyvrátit, jako argument.

Falešná analogie

Vytváření analogie mezi dvěma objekty na základě podobnosti vedlejších rysů při ignorování významných nebo dokonce zásadních rozdílů. Například němečtí vědci K. Focht a L. Buchner , jako vulgární materialisté , tvrdili, že „ mozek vylučuje myšlení , stejně jako játra vylučují žluč[7] .

Tvůrce falešné analogie mezi objekty pak rozšiřuje vlastnosti jednoho objektu, který potřebuje, na jiný, čímž dochází k falešnému závěru.

Přegenerování

Závěr o jevu jako celku, učiněný na základě jediného faktu (nebo extrémně malého počtu faktů). Například:

  • "Vasya si znovu neuklidil pokoj" → "Všichni kluci jsou takové svině";
  • "Včera mi můj šéf dal nepřiměřenou důtku" → "Všechny ženy jsou nekompetentní vedoucí."

Slovní triky

Aristoteles ve své knize „ On Sophistic Refutations “ rozlišuje šest typů „sofistického vyvracení“ založených na zneužití slovních výrazů [8] :

  • Stejný název ( homonymie ): například slovo „cibule“ může znamenat rostlinu a zbraň .
  • Nejednoznačnost ( amfibolie ): výraz je obecně nejednoznačný a lze jej interpretovat oběma směry, například „den následuje noc“ nebo „ poprava nemůže být prominuta “. Amfibolie může být také založena na homonymii, což vede k takovým výrazům jako „poslouchal přednášku“.
  • Spojení ( oxymoron ): kombinace nesourodého, slovního spojení, které si odporuje, např. „zvonící ticho“, „horký mráz“.
  • Separace : rozdělení celku na části a přiřazení vlastností částí celku. Například „Pětka je tři plus dva, tři je liché číslo, dvojka je sudé číslo, takže pětka je sudé a liché číslo zároveň.“
  • Stres nebo výslovnost : logické chyby založené na nesprávné výslovnosti nebo přízvuku (například hrad a hrad; většina nebo většina). Pro ruský jazyk je tento problém méně relevantní než pro řečtinu.
  • Forma vyjadřování : chyby spojené s formou vyjadřování - záměna mužského rodu za ženský a naopak, záměna středního rodu za mužský nebo ženský z důvodu stejných koncovek; nebo nahrazení kvality kvantitou a naopak; ztotožnění výsledku s procesem, stavu s akcí atp.

Dvojznačnost

Dvojznačnost je chyba použití stejného slova s ​​různými významy ve stejném argumentu. Zvláštním případem je zčtyřnásobení pojmů .

Například:

  • „Všechny sopky jsou hory. Všechny gejzíry jsou sopky. Proto jsou všechny gejzíry hory." V první premise slovo „sopky“ znamená „hory, z nichž vylévá magma, které chrlí oheň“ a ve druhé premise totéž slovo „sopky“ označuje jakoukoli erupci z útrob Země.
  • „Je to starý mořský vlk. Vlci žijí v lese. Takže žije v lese. V první premise je slovo „vlk“ použito jako metafora a ve druhé premise v jeho přímém významu.

Viz také

Související pojmy










Seznamy

Poznámky

  1. Biryukov B. V. , Vasyukov V. L. Logická chyba // Nová filozofická encyklopedie / Filosofický institut RAS ; Národní společensko-vědní fond; Předchozí vědecky vyd. rada V. S. Stepin , místopředsedové: A. A. Guseynov , G. Yu. Semigin , účetní. tajný A. P. Ogurtsov . — 2. vyd., opraveno. a přidat. - M .: Myšlenka , 2010. - ISBN 978-5-244-01115-9 .
  2. [dic.academic.ru/dic.nsf/enc_philosophy/3527/%D0%A3%D0%BC%D0%BE%D0%B7%D0%B0%D0%BA%D0%BB%D1%8E%D1 % 87% D0% B5% D0% BD% D0% B8% D0% B5 Chybný závěr] // Filosofický encyklopedický slovník , 2010
  3. Sobota, S. Účinnost očkování je statisticky prokázána. Jaké chyby v myšlení lidem brání to přijmout  : [ arch. 7. ledna 2022 ] // Forbes. - 2021. - 28. října.
  4. 1 2 Roman Fishman. Falešné korelace: Jak Nicolas Cage ovlivňuje smrt bazénu Archivováno 7. února 2019 na Wayback Machine // Popular Mechanics, 26.04.
  5. Proč korelace neznamená kauzalitu Archivováno 24. června 2021 na Wayback Machine // datascience.eu
  6. [dic.academic.ru/dic.nsf/latin_proverbs/1052/Idem latinsko-ruský a rusko-latinský slovník okřídlených slov a výrazů on-line] // dic.academic.ru, na základě publikace N. T. Babicheva, Ano, M. Borovskoy. „Slovník latinských okřídlených slov“ . - M .: "Ruský jazyk", 1982; "Ruský jazyk-média", ISBN 978-5-9576-0309-2 ; Drop obecný, ISBN 978-5-358-04495-1 , 2008
  7. Lebedeva O.P. Logic: studijní metoda. příspěvek. MGIU, 2008. - 127 s.
  8. Aristoteles. O sofistikovaných vyvráceních // Pracuje ve 4 svazcích. - M .: Myšlenka , 1978. - T. 2. - S. 687.

Odkazy