Rozřezat

Rozřezat
/
obraz


+ , - . / 0 jeden 2 3
Charakteristika
název solidus
Unicode U+002F
HTML kód / nebo /
UTF-16 0x2F
URL kód %2F

Lomítko [1] (lomítko)  - symbol ve formě tenké přímky s horní částí svažující se doprava.

Znak lomítka je obvykle zobrazen jako mírně vyčnívající nahoru a dolů z řádku velkých písmen a číslic v písmu.

Ostatní jména:

Aplikace v ruštině

Neabecední pravopis

Až donedávna nebylo povoleno použití lomítka v ruském textu mimo vzorce a symboly, použití tohoto znaku bylo omezeno na psaní na stroji:

Nové ( 2006 ) vydání „Pravidel ruského pravopisu a interpunkce“ [6] (schválené komisí pro pravopis Ruské akademie věd , ale dosud oficiálně nevstoupilo v platnost) odráželo a regulovalo široké používání lomítko, přiřazující jej (spolu s apostrofem a pomlčkou) do nové kategorie " neabecední pravopisné značky ".

Podle § 114 nových „Pravidel“ se znak „lomítko“ používá ve vědecké a obchodní řeči.

Používá se v následujících funkcích:

  1. Ve funkci blízké svazům a nebo jako označení alternativních konceptů nebo označení jednoho komplexního konceptu, například: kategorie živý / neživý , problém sloučených / samostatných pravopisů ...
    V této funkci není pouze lomítko, ale lze použít i pomlčku.
  2. Pro označení poměru libovolných veličin, parametrů (včetně v matematickém smyslu), například: Z hlediska ceny / kvality - model zaujal přední místo ve své třídě ...
    Ve stejné funkci se používá lomítko v zkrácený zápis složených měrných jednotek , například: km/h (kilometry za hodinu), otáčky za minutu (otáčky za minutu), c/ha (kvintaly na hektar) ...

Podle § 210 týchž „Pravidel“ se lomítko používá i v grafických zkratkách.

Místo frází se používají šikmé zkratky, méně často - složená slova, například: poštovní schránka ( PO box), k / t (kino), bavlna (bavlna), r / s a ​​r / sch (zúčtovací účet); v těchto případech se tečky nedávají za zkrácené prvky slov ...

Servisní typografický znak

1. Lomítko se používá pro přesné (s řádkováním) citování zdroje, pokud není reprodukováno řádek po řádku. Nejčastěji se to týká poetických citátů , ale lomítko se také používá (spolu se svislou čárou) při publikování starých dokumentů atd.:

Pamatuji si nádherný okamžik: / Zjevil ses přede mnou, / Jako prchavé vidění, / Jako génius čisté krásy ( Puškin ).

Pro označení hranic větších jednotek textu (stanzy, stránky atd.) je lomítko zdvojené.

2. V bibliografických popisech je lomítko jedním z podmíněných oddělovačů [7] .

Pět set let po Gutenbergovi, 1468-1968: Články. Výzkum. Materiály / Ed. E. S. Lichtenstein, A. A. Sidorov. — M.: Nauka, 1968. Kulagina O. S. O automatické syntaktické analýze ruských textů. — Předtisk / IPM im. Akademie věd M. V. Keldyshe SSSR. - M., 1990. - č. 3. Yablonsky SV O algoritmických potížích při syntéze minimálních kontaktních obvodů // Problémy kybernetiky. Problém. 2. - M.: Fizmatgiz, 1959. - S. 75-121.

3. V označení data se používá lomítko: 9/V 1945, 9/5/1945 atd. Tato označení se mohou v různých zemích lišit; v ruské typografii jsou považovány za zastaralé a nežádoucí.

4. Roky jiné než běžné kalendářní roky se píší lomítkem (různé akademické, finanční, rozpočtové atd. roky, jejichž začátek a konec se neshoduje s kalendářem; divadelní a sportovní sezóna apod.): 2006/7 akademický rok. d. Stejný záznam se používá při přepočtu dat z kalendářů s jiným začátkem roku: V létě 6749 (1241/1242). Princ Oleksandr přišel do Novgorodu a lidé z Novgorodu byli rádi .

5. Lomítkem se zapisují počty nárožních budov (současně zahrnuty do číslování dvou protínajících se ulic), činžovních domů postavených na místě několika zbořených budov nebo budov: Zastava Iljič, 8/1 ; v tomto případě se znak čte jako „zlomek“: V domě osmičky je zlomek jedna ( S. V. Mikhalkov ).

Aplikace v jiných jazycích

Použití lomítka pochází ze starověkého Říma a pokračuje přes raný novověk , kdy se tento znak používal ve fractuře , typu gotického písma, nahrazujícího znak čárky .

V angličtině

Protože je lomítko známější v anglickém textu než v ruštině, kromě standardního použití jako náhrada za spojení nebo ( muž / žena  - muž / žena nebo muž / žena [pohlaví]) a za zkratky ( n / a  - není k dispozici  - není k dispozici ) se používá místo pomlčky nebo pomlčky k vytvoření jasného, ​​silného spojení slov nebo frází, jako je tomu u fráze generace Hemingway/Faulkner .

Stejně jako v ruštině se v básnických citacích používá k označení, kde se čára láme (v tomto případě se nazývá virgule ).

Při použití lomítka mezi jednotlivými slovy se obvykle neodděluje mezerami. Autoritativní Chicago Manual of Style (v odstavci 6.104) uvádí možnost takového přerušení, když jedna z částí, které sdílí, již obsahuje mezeru ( Náš  výlet na Nový Zéland / Západní Austrálii - náš výlet na Nový Zéland / Západní Austrálie).

V němčině

Pravidla německého jazyka naznačují použití lomítek ve třech různých situacích:

Kromě těchto případů je lomítko jednou z používaných možností pro genderově neutrální adresu v souhrnných popisech (spolu se závorkami, genderovou hvězdičkou a genderovou mezerou ) k označení mužského i ženského rodu současně: ein / e Lehrer / in (= ein Lehrer oder eine Lehrerin), ein/e Schüler/in (= ein Schüler oder eine Schülerin), Bürger/-innen (= Bürger und Bürgerinnen) atd. Toto použití však není upraveno pravidly.

Matematika

Typicky se lomítko používá jako symbol pro matematickou operaci dělení (spolu s dvojtečkou a vodorovným pruhem), oddělující dividendu od dělitele. Zejména běžné zlomky se obvykle zapisují přes lomítko . Příklady:

3/8 ( tři osminy); x = a / b ( x je a děleno b ).

V anglické typografii je zvykem rozlišovat znak používaný pro zlomky od lomítka a nazývat tento znak solidus [9] . Unicode pro tento znak je U+2044 ⁄ zlomkové lomítko (HTML: ⁄ ⁄) [10] a pro lomítko: U+002F / [11] .

Programování a výpočetní technika

V kódování ASCII a jeho založeném kódování ( Unicode a další) má znak lomítka osmičkový kód 57, desítkové 47, šestnáctkové 0x2F (0x002F).

Používá se v následujících situacích:

/* text komentáře */

Zaznamenávání částek peněz

Před decimalizací měnového systému Spojeného království byl symbol / používán k oddělení hodnot liber šterlinků , šilinků a pencí . Pomlčka znamenala „nulu“.

2/6 dva šilinky a šest pencí
deset/- deset šilinků
1/19/11 £ jedna libra, devatenáct šilinků, jedenáct pencí

V současné době se v Tanzanii používá podobný zápis : 10/- nebo 10/= je 10 tanzanských šilinků .

Kostelní zpěv

V moderním kostelním zpěvu se lomítkem odděluje kolena v samohláskových zpěvech, dvěma lomítky se odděluje koncové koleno (při psaní v tzv. „civilním písmu“).

Viz také

Poznámky

Komentáře

  1. Pravopis přes e (a ne e ) upravuje pravopisný slovník, viz [1] Archivováno 20. prosince 2016 na Wayback Machine .
  2. Tento význam slova zlomek není zaznamenán ve slovnících [zejména ve vysvětlujících slovnících Ušakova, Ožegova, Kuzněcova (Bolšoj vysvětlující, 1998), Efremova (2000), Publishing Dictionary-Reference (2003)] a encyklopediích. Viz [2] Archivováno 20. srpna 2013 na Wayback Machine  (stahování od 14-06-2016 [2323 dní]) .
  3. V důsledku toho nejsou v názvech souborů a složek povolena lomítka.

Odkazy

Zdroje

  1. Schulmeister M.V. Ruční psaní . - M . : Kniha, 1967. - S. 119, 120. Archivovaný výtisk (nepřístupný odkaz) . Získáno 3. ledna 2013. Archivováno z originálu 8. června 2012. 
  2. Schulmeister M.V. Ruční psaní . - M . : Kniha, 1967. - S. 119. Archivovaný výtisk (nepřístupný odkaz) . Získáno 3. ledna 2013. Archivováno z originálu 8. června 2012. 
  3. Schulmeister M.V. Ruční psaní . - M . : Kniha, 1967. - S. 284. Archivovaný výtisk (nepřístupný odkaz) . Získáno 3. ledna 2013. Archivováno z originálu 8. června 2012. 
  4. Schulmeister M.V. Ruční psaní . - M . : Kniha, 1967. - S. 283, 284, 291, 314. Archivovaný výtisk (nepřístupný odkaz) . Získáno 3. ledna 2013. Archivováno z originálu 8. června 2012. 
  5. Jak se píše „zh.-d. (železnice)". Rejstřík slov do sekce "Pravopis" . orthography.ru. Staženo 19. února 2019. Archivováno z originálu 20. února 2019.
  6. Pravidla ruského pravopisu a interpunkce. Kompletní akademická referenční kniha / Ed. V. V. Lopatina. — M.: Eksmo, 2006. ISBN 5-699-18553-4
  7. Viz GOST 7.1-84 Archivováno 28. září 2007 na Wayback Machine .
  8. Die amtliche Regelung der deutschen Rechtschreibung Archivováno 13. prosince 2016 na Wayback Machine , § 106  (německy)
  9. Sloupec zlomků (Solidus) – ParaType Reference . Datum přístupu: 29. května 2011. Archivováno z originálu 4. ledna 2011.
  10. Unicode, Inc. (2010). Obecná interpunkce. Tabulka obecného interpunkčního kódu Unicode, str. 185. Získáno z http://unicode.org/charts/PDF/U2000.pdf Archivováno 4. srpna 2011 na Wayback Machine .
  11. Unicode, Inc. (2010). Ovládací prvky C0 a základní latinka. Tabulka interpunkčních kódů Unicode ASCII, str. 4. Získáno z http://unicode.org/charts/PDF/U0000.pdf Archivováno 4. června 2011 na Wayback Machine .