Tragická situace. Kosa času

Tragická situace. Kosa času
Svízelná situace
Žánr příběh
Autor Edgar Allan Poe
Původní jazyk Angličtina
Datum prvního zveřejnění 1838
Logo Wikisource Text práce ve Wikisource

Svízelná situace je humorná povídka z roku  1838 od Edgara Allana Poea . Tradičně se od první publikace tiskne společně s románem „ Jak napsat příběh pro Blackwood “. Původní název "Scythe of Time" ( angl. The Scythe of Time ), v ruštině je často vydáván s takovým podtitulem nebo pod dvojím názvem.  

Děj

Tento vysoce bizarní a nesmyslný příběh, stejně jako jeho předchůdce a protějšek Jak napsat příběh pro Blackwooda , je napsán, sám o sobě pro Poea neobvyklým, z pohledu ženy [1]  - spisovatelky Signory Psyche Zenobia, píšící pro Blackwood's Magazine “. Do její tváře se autorka vysmívá průměrným, ale plodným spisovatelům té doby, kteří svými ignorantskými, přitaženými a pompézními opusy plnili americká knihkupectví. A také si dělá legraci z časopisu, ochotně otiskuje takové příběhy.

Signora Zenobia se prochází Edinburghem se svým milovaným jednookým pudlem Dianou, pět palců vysokou, a svým starým černošským sluhou Pompeym [2] tři stopy vysokým.

Tato trojice vedená madame Zenobiou vchází do velké gotické katedrály a spisovatel je v návalu inspirace táhne po točitém schodišti až do samé kopule. Při tomto výstupu jí napadají grandiózní, ale strašně banální myšlenky o schodech jako symbolu lidského života.

Když signora Zenobia vyšplhá do věže, vidí vysoko nad podlahou malé okénko a nemůže se ubránit výhledu z něj na město. Nařídí pudlovi, aby seděl tiše v rohu, a sluhovi, aby jí půjčil ramena, aby mohla vylézt a podívat se z okna. Signora se zamýšlí nad otevřeným pohledem, v tuto chvíli ji opět navštíví hluboké myšlenky.

Poté, co tam stála dost dlouho na to, aby vyčerpala sluhu, najednou ucítí kov na krku. Ukázalo se, že se dívala z ciferníku věžních hodin a minutová ručička ji skřípla hlavu. Neexistuje žádná spása, ostrý šíp („kosa času“, o které básníci a filozofové tak dlouho mluví!) se jí pomalu zařezává do krku. Signora během této popravy hojně cituje klasiky, plete se ve jménech, překrucuje citáty a vymýšlí fráze v neexistujících jazycích, naslouchá svým vlastním pocitům a vysílá je v „vysokém klidu“. Nejprve jí střídavě vyskočí oči z důlků a pak se za nimi kutálí hlava po šikmé střeše k okapu. Signora Zenobia, která se tak osvobodí od částí těla, které jí překážely, sleze z ramen služky a zjistí, že jejího pudla sežraly krysy. Pompeius při pohledu na svou milenku zděšeně uteče. Signora Zenobia zůstává úplně sama, všemi opuštěná a bez hlavy. Tady příběh končí.

Publikace

První příběhy pod hlavičkami „Psyche Zenobia“ (Psyche Zenobia) a „The Scythe of Time“ (The Scythe of Time) byly publikovány v Americkém muzeu v Baltimoru v listopadu 1838 . [3] Pod dnes již tradičními názvy je v roce 1840 zahrnul Edgar Allan Poe do sbírky Grotesky a arabesky .

Poznámky

  1. Existuje jen další Poeovo dílo, napsané jménem ženy – báseň „Svatební balada“ ( Svatební balada , 1837)
  2. V roce 1839 vyšel další Poeův příběh, ve kterém vystupuje stejnojmenný černoch a také sluha - " Muž, který byl rozsekán na kusy ".
  3. Sova, Dawn B. Edgar Allan Poe: A až Z. New York: Checkmark Books, 2001. s. 200

Odkazy