Matins (v anglikánské církvi)

Matins  - (původní anglický název - anglicky  Morning Prayer nebo anglicky  Matins ) - bohoslužba anglikánské církve zřízená Knihou společných modliteb , která vyrostla z latinských matin , chvály ( lat . laudes ) a první hodiny .  

Historie

Během anglické reformace vyvinul arcibiskup z Canterbury Thomas Cranmer na základě latinských liturgických knih ( misál , breviář , rituál atd.) jedinou liturgickou knihu pro anglikánskou církev  – Book of Common Prayer (první verze – 1549 , podruhé opraveno - v roce 1552 ). Po restaurování Stuartovců a obnově státní církve Anglie byla vydána nová Kniha společných modliteb z roku 1662 , která je dodnes oficiální liturgickou knihou. Obřad matutin uvedený níže je uveden v souladu s touto knihou.

Podle Book of Common Prayer se matinština oficiálně nazývá angličtina.  Morning Prayer , tedy ranní modlitba, jméno Angličanů je také běžné.  Matins (latinský název pro ranní bohoslužbu). V souladu s myšlenkami reformace byly z této bohoslužby odstraněny všechny svátosti a hlavní pozornost byla věnována čtení (lekcím) ze Starého a Nového zákona , žalmů a kázání . Cranmer rozdělil žaltář na části tak, že během každého kalendářního měsíce byl celý čten při nešporách a matunách, v Knize společných modliteb je uvedena tabulka žalmů pro každý den. Další tabulka upravuje pořadí čtení Starého a Nového zákona pro každý den v roce. Ačkoli anglikánská církev zdůrazňuje potřebu svěcení k oslavě veřejné bohoslužby, nešpory a matutina jsou v souladu s Knihou společných modliteb vedeny ministrem ,  tedy ne nutně vysvěceným knězem.

Před reformací se v anglické farní praxi ranní bohoslužba skládala z matutin, mše a následné litanie . Toto schéma bylo zachováno Cranmerem, pouze litanie (povinné se spoléhat na středy , pátky a neděle ) byly umístěny mezi maturity a liturgie . Vzhledem k tomu, že podle listu Knihy společných modliteb se anglikánská liturgie slavila pouze tehdy, když dostatečný počet farníků deklaroval svou připravenost k přijímání, tedy ani ne každou neděli, stala se hlavní ranní bohoslužbou v r. reformovanou anglikánskou církví na dlouhou dobu.

V 19. století , pod vlivem oxfordského hnutí ve vysoké církvi, role liturgie výrazně vzrostla a nyní se matutina stala méně významnou službou. Matina se však slaví v katedrálních kostelech , stejně jako soukromě všemi anglikánskými duchovními (povinnými) a zbožnými laiky.

Pokračování matutin podle knihy společných modliteb

Služba anglikánských matinců vypadá schematicky takto:

  1. kazatel čte jeden nebo více biblických veršů z Knihy společných modliteb a vybízí věřící k pokání ( Ez  18:27 , Ža  50:3 , Ž  50:9 , Ž  50:17 , Joel  2:13 , Dan 9:  9-10 , Jer.  10:24 , Mat.  3:2 , Lukáš  15:18-19 , Ža  143:2 , 1 Jan  1:8-9 ) a přesvědčuje ty, kdo se modlí, aby činili pokání od zavedených kázání .
  2. ministrant a farníci poklekají, aby četli modlitbu společného pokání,
  3. ministrant vstane z kolen a čte nad klečícími farníky stanovenou formuli na odpuštění hříchů (slouží-li kněz ) nebo na shromáždění dvacáté první neděle po Letnicích (pokud je ministrant laik, v tomto případě také klečí),
  4. ministr a farníci poklekají, aby četli „ Otče náš “,
  5. litanie ( Ž  50:17 a Ž  69:2 ), „Sláva Otci i Synu i Duchu svatému, jak byla, a jest a bude na věky věků. Amen. [1] “ (tato doxologie se čte po každém žalmu a písni).
  6. Žalm 94 ( angl.  Venite, exultemus Domino )
  7. žalmy stanovené na den
  8. první čtení (ze Starého zákona ),
  9. Te Deum neboli Benedicite ( Píseň tří babylonských mládí ) [2] ,
  10. druhé čtení (z Nového zákona ),
  11. píseň Zachariášova ( Benedictus ) nebo lat.  Jubilate Deo ( Žalm 99 ),
  12. Apoštolské vyznání víry ,
  13. ministrant a farníci poklekají, aby četli „ Pane, smiluj se[3] a „ Otče náš “,
  14. litanie _ _  _ _ _  _ _ _  _ _ _  _ _ _  _ _
  15. tři sběry : první je proměnná dne, další dvě se nemění ( angličtina  pro mír  - o míru a angličtina  pro milost  - o milosrdenství),
  16. tři modlitby (za panovníka , za královskou rodinu, za duchovenstvo a farníky),
  17. modlitba Jana Zlatoústého („Zatímco toto společné a souhlasné udílení nám modliteb, sudé a dvě nebo tři, shodující se na Tvém jménu, slibující prosby, On sám a nyní Tvůj služebník plní vaše prosby za užitečné, dává nám v současném věku poznání o Tvé pravdě a v budoucnosti dávající život věčný“ – doslova tajná modlitba třetí antifony v liturgiích Jana Zlatoústého a Basila Velikého ).
  18. požehnání ( 2. Kor.  13:13 „ Milost našeho Pána Ježíše Krista a láska Boha Otce a společenství Ducha svatého s vámi všemi “ - v byzantském obřadu požehnání na začátku eucharistického kánonu )

Matins je nyní

Počínaje 19. stoletím , pod vlivem myšlenek oxfordského hnutí , hlavní roli v ranní bohoslužbě ve Vysokém kostele začala zaujímat liturgie a matutina ustoupila do pozadí. V moderní farní praxi vysoké církve se matinština slaví buď ve zkráceném pořadí, nebo se úplně vynechává. Matins se slaví denně v katedrálách . Soukromé provádění matutin duchovními je povinné, jako osobní modlitební pravidlo používají zbožní laici text matutin. Ve farnostech Nízkého kostela je Matins stále ústřední bohoslužbou.

V roce 2000 byla v anglikánské církvi vydána alternativa ke Knize společných modliteb, Kniha veřejného uctívání , a od té doby jsou v každé farnosti povoleny tradiční i nové verze bohoslužeb. Pořadí „nových“ matutin je následující:

Úvodní část (lit. angličtina  Příprava ) (lze nahradit obřadem pokání z tradičních matutin)

Služba Božímu Slovu :

Modlitby

Závěrečná část (může být nahrazena sbírkami a modlitbami z tradičních matutin)

V americké episkopální církvi je moderní uctívání definováno knihou obyčejných modliteb z roku 1979 , která obsahuje tzv. „ Ritual One “ a „ Ritual Two “. Matiny obou rituálů jsou v podstatě stejné, jediným rozdílem je použitý jazyk (tradiční angličtina 1662 v „Ritual One“ a moderní angličtina v „Ritual Two“).

Music of the Anglican Matins

Celý text anglikánských matutin (s přirozenou výjimkou obřadu pokání, čtení a závěrečných modliteb) může zazpívat ministrant a sbor . Zpěv může být recitativní nebo vícehlasý , ve druhém případě může být text rozdělen mezi dvě části sboru, stojící na opačných stranách ministra; sólisté a sbor; zpěváků umístěných v různých částech chrámu. Je povolen zpěv a cappello za doprovodu varhan nebo (nověji) jiných hudebních nástrojů.

Všechny významné historické události anglické historie se tradičně slaví speciálními děkovnými bohoslužbami. Vzhledem k tomu, že až do 19. století se ve většině farních kostelů neslavila liturgie ani každou neděli, stalo se matinství slavnostní bohoslužbou. V důsledku toho existují četné přepisy písní Matins napsaných slavnými skladateli, včetně Händela . Kromě chvalozpěvů uvedených v liturgických knihách je matutina obvykle doplněna chvalozpěvy zpívanými farníky.

Zdroje

Poznámky

  1. Sláva Otci i Synu i Duchu Svatému, jak bylo na počátku, tak i nyní i vždycky i na věky věků. Amen
  2. Je třeba poznamenat, že první píseň není biblická a druhá je převzata z té části Knihy Daniel , kterou sama anglikánská církev ve 39 článcích nazývá apokryfní
  3. "Pane, smiluj se nad námi"