Ruská žena | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Svobodný Manizhi | |||||||
Datum vydání | 19. března 2021 | ||||||
Formát | digitální distribuce | ||||||
Datum záznamu | 2021 | ||||||
Žánr | pop , hip hop , taneční hudba , lidová hudba | ||||||
Jazyk | ruština a angličtina | ||||||
Doba trvání | 2:58 | ||||||
Skladatel | Ori Avni , Ori Kaplan , Manizha Sangin | ||||||
Textař | Manizha Sangin | ||||||
Manizhi chronologie singlů | |||||||
|
|||||||
|
"Ruská žena" | |
---|---|
Eurovize 2021 | |
Země | Rusko |
Umělci | Manizha |
Jazyky | ruština , angličtina |
skladatel(é) | Ori Avni, Ori Kaplan, Manizha |
textař(ci) | Manizha |
Výsledek | |
semifinále | 225 (3.) |
Finále | 204 (9.) |
Chronologie | |
◄ OSN (2020) |
Ruská žena _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ _ ". Premiéra písně se konala 8. března 2021 na národním výběru Channel One pro Eurovizi 2021. Píseň byla vydána digitálně 19. března 2021.
Aranžmá kombinuje prvky hip hopu , popu , taneční hudby a ruské lidové písně . Text písně je napsán v ruštině s malými fragmenty v angličtině a je inspirován feministickými myšlenkami . Text písně, obrázek Manizhy v čísle Eurovize a fakt jejího vystoupení v soutěži vyvolaly v Rusku kontroverzní reakci .
Píseň skončila devátá ve finále Eurovize 2021, které se konalo v květnu 2021 s 204 body . Píseň se navíc umístila na 2. místě v kategorii „Nejlepší texty“ v soutěži „ Eurostory Award “ v rámci „Eurovision“ .
Text písně je napsán v ruštině s malými fragmenty v angličtině [6] [7] [8] . Jde o první skladbu po dvanácti letech na Eurovizi, ve které je text v ruštině [3] [9] . Podle Manizhy bylo rozhodnutí ponechat text v ruštině na Eurovizi inspirováno účastníky předchozích ročníků, kteří zpívali ve svých vlastních jazycích - Salvador Sobral a Bilal Assani [10] .
V tisku byla píseň označena jako multižánrová s vlivy hip-hopu [6] [8] [11] , pop music [5] [11] [12] , taneční hudby [8] a ruské lidové písně [ 3] [5] [6] [12] [13] [14] . Novináři v aranžmá našli „orientální odstíny“ [1] a „orientální nástroje“ [6] a také „skandinávské rytmy“ [6] . Někteří kritici považovali píseň za příliš eklektickou [6] . V písni Manizha zpívá a čte recitativ [3] . Podle novináře Artyoma Makarského obsahuje „Russian Woman“ prvky starší hudby Manizhi, zejména singly „Nedoslavyanka“, „Vanya“ a „A Man Needs a Man“, ve kterých byla popová hudba také kombinována s lidovými motivy [12]. .
Píseň je věnována životu žen v Rusku . Jeden z veršů je napsán jménem příbuzných, kteří kritizují lyrickou hrdinku za nepřítomnost jejího manžela a dětí [3] . Mnoho novinářů a výzkumníků mělo pocit, že píseň byla inspirována feministickými myšlenkami [1] [2] [3] [4] [13] [15] [16] a kritizovala genderové stereotypy [5] [14] [16] . Řádek „Od noci do rána čekáme na loď“ byl některými fanoušky Eurovize interpretován jako odkaz na příběh „ Scarlet Sails “ od Alexandra Grina - v něm hlavní hrdinka čeká na muže, který by k ní měl připlout na lodi. loď [14] .
Zároveň skutečnost, že Manizha, původem z Tádžikistánu, zpívá píseň o ruských ženách, dělá z písně také komentář k etnickým stereotypům . Arťom Makarskij a antropolog Dmitrij Oparin se domnívali, že „Ruská žena“ je v kontextu písně nadetnickou kategorií, která vypovídá spíše o životní zkušenosti než o původu [5] [12] . Socioložka Guzel Yusupova řekla, že „Ruská žena“ zpochybňuje identitu pojmů „Slovan“ a „Rus“ [5] .
Manizha komentoval význam písně [17] :
Toto je píseň o proměně ženského pocitu sebe sama během několika posledních staletí v Rusku. Ruská žena prošla úžasnou cestou z rolnické chýše k právu volit a být volena (jedním z prvních na světě), od továrních obchodů až po lety do vesmíru. Nikdy se nebála čelit stereotypům a převzít zodpovědnost za sebe.Manizha
Po výběru pro Eurovizi 2021 Manizha změnil text písně: řádek You're strong enough to bounce against the wall (z angličtiny - „You're strong enough to bounce from the wall“) byl nahrazen textem You're dost silný , rozbiješ zeď Změněný text se objevil jak ve studiové verzi písně, tak v Manizhiho vystoupení na soutěži [18] [19] . Manizha to komentoval následovně: „Rozhodl jsem se, že ne, „neodskakujeme“ od zdí, jsme tu, abychom je rozbili“ [20] .
Podle Manizhiho byla píseň napsána 8. března 2020 v Tel Avivu , rok před výběrem Eurovize 2021 [17] [21] . Před nabídkou účinkovat na něm plánovala skladbu zařadit na připravované album [9] .
8. března 2021 proběhl národní výběr zástupce Ruska pro Eurovizi 2021, živě jej vysílal Channel One [2] [22] . Little Big , kteří nemohli odcestovat na Eurovizi 2020 kvůli zrušení soutěže kvůli pandemii COVID- 19 , odstoupili z účasti. Na výběru se podílel i Manizha s písní „Russian Woman“ [23] . Manizha podle svých slov doufala, že účast ve výběru zlepší tržby pro nadcházející koncert 9. března, ale nemyslela si, že výběr vyhraje [24] . Podle výsledků diváckého SMS hlasování zvítězila zpěvačka, která získala 39,7 % hlasů. Její soupeři „ 2Mashi “ a Therr Maitz obdrželi 35,7 % a 24,6 % hlasů [23] . Manizha své vítězství v předvýběru věnovala své babičce Ergash Sanginové [7] [21] . Sama zpěvačka se k nadcházejícímu vystoupení v soutěži vyjádřila takto: „Účast na Eurovizi je pro mě skvělou příležitostí mluvit se světem o tom, co je pro mě opravdu důležité. Jsem Tádžik, ale Rusko mě přijalo a vychovalo. Přál bych si, aby svět viděl naši zemi takovou, jakou ji znám: velkorysou, otevřenou, jasnou, ničím nepodobnou“ [17] . 19. března vyšla studiová verze písně [18] [25] . 4. dubna Manizha zahrál píseň na Heat Music Awards [26] [27] . 25. dubna Manizha vystoupil na PrePartyES21 , spároval "Russian Woman" s písní " Don't Believe, Don't Be Afraid, Don't Ask " od Tatu , kterou skupina předvedla na Eurovizi 2003 [28] .
18. května hostil Rotterdam první semifinále Eurovize 2021, ve kterém Manizha účinkoval. Na jevišti se objevila ve velkých „plovoucích“ šatech na pojízdném mechanismu na kolečkách, podobně jako „ čajová žena “ a poté je během představení opustila dveřmi [4] [15] [29] [30] [ 31] [32] . Šaty sestavené ze záplat se vzory typickými pro kultury různých národů Ruska symbolizují mnohonárodnost země a zpěvákův „výstup“ z ní je přechodem ze stereotypů do reality. Šaty jsou pošity skutečnými kusy látek z různých regionů, včetně těch, které poslali fanoušci. Design vytvořily návrhářka Svetlana Seryakova a Najiba Usmanova, matka Manizhy, ušili ho v divadelní dílně Vot-Tak. Vzhled kostýmu a animace zobrazené na plátně během představení jsou inspirovány dílem umělkyně Natalie Gončarové [31] [33] . Manizha odzpívala zbytek představení v „pracovní“ červené kombinéze, na jejímž zadní straně je napsáno „RUSSIA WOMAN“. Podle Manizha chtěla na jevišti reprezentovat „ženy z dělnické třídy, které tvrdě pracují, aby byly úspěšné“ [20] [31] [33] . Rozpočet na představení činil více než deset milionů dolarů [24] .
Na konci představení byla na jevištní obrazovce vysílána koláž videí, ve kterých k písni zpívají slavné ruské ženy. Mezi nimi byly novinářky Elena Kostyuchenko , Kateřina Gordeeva a Alla Gutnikova, veřejná osobnost Anna Federmesser , herečka Chulpan Khamatova , podnikatelka Guzel Sanzhapova, bloggerky Maryam Alieva a Sammy Jabrail, umělkyně Sasha Frolova, aktivistka Maya Demidova, matka zpěvačky Najiba Usmanova a další [ ] [34] [35] . Podle výsledků hlasování obsadil Manizha třetí místo s 225 body (117 od poroty a 108 od diváků) a postoupil do finále. Pár hodin po odvysílání semifinále se video s vystoupením „Ruska“ na YouTube stalo 18. května nejsledovanějším mezi všemi představeními [29] [36] [37] .
22. května se konalo finále soutěže. Manizha vystoupil pod pátým číslem, získal 204 bodů (104 od poroty a 100 od publika) a obsadil 9. místo. Výkon Manizhi byl zároveň oceněn nejvyšším skóre 12 bodů od poroty Ázerbájdžánu i od televizních diváků z Moldavska. Soutěž vyhrála italská skupina Måneskin s písní „ Zitti e buoni “ [38] .
V září 2021 vydala Manizha spolu s klavíristou Kirillem Richterem minialbum Russian Woman Show. Skládá se z pěti živých záznamů z koncertu hudebníků v Nižním Novgorodu , který se konal v srpnu, včetně samotné písně „Russian Woman“ [39] [40] . V listopadu vyšlo tribute album " Tatu " s názvem "200 v opačném směru", na jehož nahrávání se Manizha podílel. Na album se dostala studiová verze mixu „Russian Woman“ a „ Nevěřte, nebojte se, neptejte se “ [41] .
Volba Manizhiho jako zástupce Ruska na Eurovizi vyvolala kontroverzní reakci uživatelů sociálních sítí. Někteří uživatelé negativně reagovali na skutečnost, že Rusko na soutěži bude reprezentovat rodák z Tádžikistánu [2] [3] [4] [6] [16] [21] [42] [43] , že zpěvák tádžického původu bude zpívat píseň o ruských ženách a má za to, že její text uráží ruské ženy [3] [21] [44] . Negativní reakce některých uživatelů byla způsobena tím, že Manizha již dříve vystupoval na podporu ochrany práv imigrantů a LGBT lidí a proti domácímu násilí v Rusku a také se angažoval v aktivismu v oblasti práv uprchlíků a boje proti domácím násilí [3] [16] [42] . Manizha řekla, že proti ní čelila hromadným urážkám a výhrůžkám [2] [3] [16] [21] [45] [46] . Uživatelé také obvinili vedení Channel One, které provádělo výběr, ze zmanipulování výsledků hlasování [1] [3] . Mnozí však zpěvačku naopak podpořili [2] [21] [47] . 17. března Manizha zveřejnila na svém kanálu YouTube vtipné video stylizované jako dokumentární vyšetřování, ve kterém jsou zesměšňovány negativní komentáře o jejím etnickém původu [42] [48] .
Hudební kritik Jevgenij Babichev odsoudil xenofobní komentáře o zpěvákovi, ale kritizoval výběr písně v ruštině, protože věřil, že by to mohlo zhoršit výsledek Ruska na Eurovizi, kde je zvykem zpívat skladby v angličtině [6] ; stejný názor vyjádřila básnířka a skladatelka Karen Kavaleryanová [2] a zástupce Ruska na Eurovizi v letech 2016 a 2019 Sergey Lazarev [49] . Alexander Alekseev, sloupkař pro Rossijskaja Gazeta , se zároveň domníval, že používání národních jazyků na Eurovizi je módou posledních let [8] . Po semifinále to Manizha komentoval takto: „... Bylo mi řečeno, že se nikdy, nikdy nedostanu do finále s písní v ruštině. Proto moje hlavní emoce a vítězství je, že jsem se dostal do finále s písní v ruštině - poprvé od té doby, co tATu šel na Eurovizi. <...> Je to radostný pocit, který stojí za hodně - ukázat, že ruština je krásná, je neuvěřitelná, můžete a měli byste zpívat co nejvíce písní a být srozumitelní nejen ve své zemi “ [30] .
Hudební producent Iosif Prigozhin mluvil pozitivně o výkonu Manizhy, ale měl za to, že by mohla být na soutěži špatně přijata [2] [47] . Stejný názor vyjádřila Anna Prokopyeva, umělecká ředitelka skupiny Buranovskiye Babushki , která obsadila druhé místo v Eurovizi 2012 . Zpěvačka Maria Katz , která vystoupila na Eurovizi 1994 , označila píseň za nejhodnější ze všech účastníků výběru. Manizhovu účast v soutěži podpořili hudebníci Lolita Milyavskaya , ST , Shura Bi-2 , účastníci Eurovize z minulých ročníků Philip Kirkorov , Dima Bilan , Yulia Savicheva , Yulia Samoilova a Christian Kostov , stejně jako producentka Alina Pyazok , režisérka Natella Krapivina , herci Alexej Agranovič a Světlana Ustinova a gymnastka Samira Mustafayeva [21] [43] [44] [50] . Píseň a zpěvákovo číslo podpořili i někteří další účastníci Eurovize 2021: Albina Grcic , zástupkyně Chorvatska, a Vaidotas Valyukevicius, zpěvák The Roop , zastupující Litvu na soutěži [29] .
Kritik Pavel Rudchenko uvedl, že píseň byla „docela slabá“, její text a melodie nebyly dostatečně chytlavé. Novinář Jevgenij Legostaev se o písni naopak vyjádřil pozitivně: podle jeho názoru se multikulturní eklekticismus písně do soutěže dobře hodí [6] . Kritik Vladimir Zavyalov se domníval, že neobvyklé aranžmá, které kombinuje různé žánry, vypadá výhodně na pozadí často stejného typu eurovizních písní [51] . Hudebník Yuri Loza se negativně vyjádřil o „Russian Woman“ a o písních, které reprezentovaly Rusko na Eurovizi v předchozích letech [6] [47] .
Pozorovatelé „ Afisha Daily “ se domnívali, že účast zpěvačky tádžického původu s písní „o emancipaci“ jako představitele Ruska se na jedné straně stala precedentem pro zemi a na druhé straně, že tato událost nenaznačuje změny v oblastech práv žen a práv migrantů v ruské společnosti [51] .
Dne 26. května 2021 zveřejnil Wonderzine článek, který převyprávěl zprávy z jiných zdrojů, že národní výběr byl produkcí a vítězství Manizhy v něm bylo předem rozhodnuto. Podle článku jsou Manizhiho příbuzní, včetně jeho strýce, spojeni se státními korporacemi. Autorka článku, šéfredaktorka publikace Yulia Taratuta , rovněž vyjádřila pochybnosti, zda vystoupení na Eurovizi 2021 a rezonance kolem něj přispějí k šíření feministických myšlenek v ruské společnosti [4] . Další den Manizha oznámila, že v souvislosti s publikací se chystá podat žalobu na Taratutu „na ochranu cti a důstojnosti“ [52] [53] .
Někteří ruští politici reagovali negativně na účast Manizhi s písní „Russian Woman“ v Eurovizi 2021. Politik Vladimir Žirinovskij uvedl, že zmínka o neúplných rodinách v textu písně by mohla mít špatný vliv na pověst ruských žen a Ruska jako celku [2] [47] . Text písně kritizovala také Elena Drapeko , první místopředsedkyně výboru pro kulturu Státní dumy [54] a zástupce Státní dumy Vitalij Milonov [55] . Předsedkyně Rady federace Valentina Matvienko na schůzce 31. března k textu poznamenala: „Pro ty, kteří nejsou obeznámeni s textem této písně, doporučuji. To jsou nějací koně-lidé a obecně nějaký nesmysl. Nechápu, co to je, o co jde." Nabídla také, že zkontroluje integritu hlasovacího procesu národního výběru [56] [57] . Bývalý předseda Svazu Tádžiků v Rusku Abdullo Davlatov řekl, že reakce na volbu Manizhiho mezi Tádžiky je nejednoznačná [3] .
března 2021 vyšlo najevo, že redaktoři Veteranskiye Vesti se obrátili na Vyšetřovací výbor Ruské federace se žádostí o zahájení trestního řízení ve věci podněcování k etnické nenávisti v souvislosti s vydáním písně. V apelu zveřejněném na webu publikace redakce uvedla, že píseň je zaměřena na „hrubou urážku a ponižování lidské důstojnosti ruských žen na základě jejich postoje k národnosti“ [58] [59] . Dne 18. března vešlo ve známost, že oddělení obdrželo také stížnost od organizace „Unie ortodoxních žen“ s žádostí o kontrolu písně na nezákonné výroky [4] [58] [60] . Vedoucí regionální pobočky organizace Natalia Dmitrievskaya vyzvala k zákazu promítání videozáznamu Manizhiho vystoupení na národním výběru a k odmítnutí účasti na Eurovizi: podle ní „v samotném videu, v kostýmu , slovy je podněcována etnická nenávist“ [61] . Vyšetřovací výbor neshledal porušení zákona v písni a čísle Manizhi [62] .
V dubnu 2021 byla píseň nominována na cenu Eurostory, která se uděluje za nejlepší text mezi kandidáty na Eurovizi [63] . Ve společném hlasování poroty a fanoušků soutěže se píseň umístila na 2. místě a prohrála s vítěznou skladbou Eurovize Zitti e buoni od Måneskin [64] .
Ihned po vydání, 19. března, se studiová verze dostala na Yandex. Hudba “, která je na 8. pozici [65] . Po Eurovizi 2021 se píseň vyšplhala na 3. místo v Yandexu. Music“, stejně jako 2. místo v žebříčcích Apple Music v Moskvě a Petrohradu a 9. místo v ruském segmentu Deezer [66] . Do konce května vystoupal na 3. místo v celkovém žebříčku Apple Music v Rusku a video z Eurovize se stalo nejpopulárnějším videoklipem na ruském YouTube v týdnu od 21. do 27. května. Píseň byla také na 1. místě žebříčku Muz-TV [67] .
Schéma | Nejvyšší pozice |
---|---|
Bělorusko (iTunes)[68] | 3 |
Belgie (iTunes)[68] | 139 |
Belgie / Flandry ( Ultratip ) [69] | 32 |
Německo (iTunes)[68] | 191 |
Řecko (IFPI)[70] | 51 |
Island (Tónlist )[71] | 40 |
Kostarika (iTunes)[68] | 2 |
Litva (AGATA)[72] | 12 |
Nizozemsko (iTunes)[68] | 192 |
Nizozemsko (Single Top 100) [73] | 81 |
Rusko (Muz-TV) [67] | jeden |
Rusko (SberZvuk) [74] | 16 |
Rusko (Yandex.Music) [66] | 3 |
Rusko (Apple Music) [66] | 3 |
Rusko (Deezer) [66] | 9 |
Rusko (iTunes) [68] | 19 |
Rusko (Tophit) [67] | jeden |
Ukrajina (Tophit)[75] | 2 |
Belgie (iTunes)[68] | 153 |
Švédsko (Sverigetopplistan) [76] | 84 |
![]() | |
---|---|
Foto, video a zvuk | |
Tematické stránky |
2021 | Písně na Eurovizi|
---|---|
Konečné V pořadí plnění |
|
První semifinále V pořadí podle výkonu |
|
Druhé semifinále V pořadí podle výkonu |
|
Diskvalifikace |
|
Rusko na Eurovizi | |||||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
| |||||||||||
| |||||||||||
| |||||||||||
| |||||||||||
Škrtnou se pouze ty výkony, kdy se Rusko soutěže neúčastnilo; zvýrazněné tučným písmem. |