Havárie Boeingu 757 poblíž Cali

Let American Airlines 965

Následky katastrofy
Obecná informace
datum 20. prosince 1995
Čas 21:45 EST
Charakter CFIT (narazil do hory)
Způsobit Chyby posádky, porucha navigačního systému
Místo Mount El Deluvio, poblíž Buga ( Valle del Cauca ), 45 km od letiště Palmyra , Cali ( Kolumbie )
Souřadnice 3°50′45″ severní šířky sh. 76°06′17″ západní délky e.
mrtvý 159
Zraněný čtyři
Letadlo
Boeing 757-223 společnosti American Airlines, identický s tím havarovaným
Modelka Boeing 757-223
Letecká linka americké aerolinky
Afiliace Společnost Meridian Trust Company
Místo odjezdu Miami ( Florida , USA )
Destinace Palmyra , Cali ( Kolumbie )
Let AA 965
Číslo desky N651AA
Datum vydání 12. srpna 1991 (první let)
Cestující 155
Osádka osm
Přeživší čtyři
 Mediální soubory na Wikimedia Commons

Havárie Boeingu 757 poblíž Cali je velkou leteckou katastrofou , ke které došlo ve středu 20. prosince 1995 . Boeing 757-223 společnosti American Airlines prováděl pravidelný let AA 965 na trase Miami - Cali , ale při přistání narazil do hory El Deluvio 45 kilometrů od letiště Cali a zcela se zhroutil. Ze 163 lidí na palubě (155 cestujících a 8 členů posádky) přežili pouze 4 (původně přežilo 5 lidí, ale poslední zemřel v nemocnici). Srážku přežil i pes jednoho z mrtvých cestujících.

Podle závěru kolumbijské komise se příčinou katastrofy staly chyby pilotů.

Havárie letu 965 byla největší leteckou havárií v Kolumbii , v době událostí to byla největší havárie letadla Boeing 757 (před havárií u Puerto Plata , 189 mrtvých). Je to také (z hlediska obětí) druhá nejhorší havárie amerického dopravního letadla mimo USA (po výbuchu Boeingu 747 nad Lockerbie , 270 mrtvých).

Letadla

Boeing 757-223 (registrační číslo N651AA, sériové číslo 24609, sériové číslo 390) vydal Boeing v roce 1991 (první let byl uskutečněn 12. srpna). Získala jej americká leasingová společnost Meridian Trust Company ( Reading , Pennsylvania ), která jej 27. srpna téhož roku pronajala American Airlines . Poháněno dvěma turbodmychadlovými motory Rolls-Royce RB211-535E4B ; motor č. 1 (vlevo, výrobní číslo 31146) měl v den nehody provozní dobu 3 768 cyklů vzletu a přistání a 10 657 hodin a motor č. 2 (vpravo, výrobní číslo 31042) měl 4 966 vzletů a přistávacích cyklů a 13 274 hodin . Poslední údržba byla provedena v listopadu 1995, k 20. prosinci nebyly zjištěny žádné problémy. V den havárie absolvovalo 4 roky staré dopravní letadlo 4 922 cyklů vzletu a přistání a nalétáno 13 782 hodin [1] [2] [3] .

V den odletu bylo do nádrží letadla naplněno 19 640 kilogramů leteckého paliva. Odhadovaná vzletová hmotnost (brutto) byla 95 037 kilogramů při bilanci 25,2 % CAX , což bylo v přijatelných mezích. Podle propočtů muselo dopravní letadlo v době havárie spálit asi 12 075 kilogramů leteckého paliva a jeho hmotnost byla 82 962 kilogramů s bilancí 23,8 % MAH, což je také v normálním rozmezí [1] .

Posádka

Letoun řídila zkušená posádka, jejíž složení bylo následující:

Oba piloti před letem odpočívali více než 120 hodin (5 dní), doba práce v den katastrofy byla 5 hodin 58 minut, z toho 4 hodiny 38 minut za letu.

V kabině letadla pracovalo 6 letušek (všichni občané Kolumbie jsou z Bogoty ) [1] [4] :

Chronologie událostí

Předchozí okolnosti

Dříve toho dne odletěl Boeing 757-223 na palubě N651AA do Guayaquilu ( Ekvádor ) a přistál na letišti v Miami ve 14:38 [* 1] , přilétající posádka neměla k letadlu žádné připomínky. Poté došlo k výměně posádky (PIC Tafuri a druhý pilot Williams) a letoun se začal připravovat na let AA 965 v Cali (Kolumbie). Předpokládaný čas odletu je 16:40, piloti dorazili do kanceláře aerolinky hodinu předem. Kvůli čekání tranzitních pasažérů a nákladu se však odlet zpočátku opozdil o 34 minut a letoun se z leteckého mostu D33 dal do pohybu v 17:14, poté se svezl na dráhu č. 27R. Kvůli hustému provozu na letišti a zácpě na ranveji se let opozdil o další 1 hodinu a 21 minut, takže někteří cestující opustili letadlo, protože již měli zpoždění na plánované schůzky. Nakonec v 18:35 let AA 965 odstartoval z Miami a po stoupání dosáhl letové hladiny FL370 (11 300 metrů). Na palubě bylo 155 cestujících (všichni občané Kolumbie ), většinou obchodníci a turisté, kteří letěli do Kolumbie domů nebo na dovolenou, aby tam oslavili vánoční svátky . Odhadovaná doba letu z Miami do Cali byla 3 hodiny 12 minut [1] [5] .

Po absolvování traverzu Cartageny přešla posádka na komunikaci s řídícím střediskem v Bogotě . Ve 21:03 piloti hlásili předpokládaný čas průletu bodu BUTAL ve 21:07. Po projetí tohoto bodu se posádka začala připravovat na sestup a ve 21:10 si vyžádala zprávu o počasí v Cali přes ACARS , kterou obdržela ve 21:11 (klid, oblačnost, viditelnost nad 10 kilometrů, možnost deště). V 21:26:16 let 965 požádal o povolení sestoupit. V reakci na to dal kontrolor pokyn sestoupit do FL240 (7300 metrů) a poté do FL200 (6100 metrů). Ve 21:34:04 dal řídící letového provozu v Bogotě pokyn k přechodu na komunikaci s přibližovacím řídícím v Cali; ve 21:34:40 se PIC řídil tímto pokynem [1] .

Ve 21:36:31 přibližovací dispečer Nelson Rivera Ramírez ( španělsky  Nelson Rivera Ramírez ) kontaktoval posádku a nabídl jí pohodlnější přiblížení na RWY 19 (ze severu), ve 21:36:40 piloti toto rozhodnutí potvrdili [1] .

Samozřejmě, katastrofa

Ve 21:37:29 položil PIC řídícímu otázku: Mohou American Airlines, ehm, devět šest pět, letět přímo do Roseau a pak následovat příletový vzor z Roseau, pane? . Dispečer odpověděl: Potvrzuji. Přijeďte podle schématu Roseau jedna a vypočítejte dráhu jedna devět, u země je klid . Velitel řekl: Dobře, Roseau, Roseau jedna, jedna devět, díky, Američan devět šest pět . Dispečer řekl: (Mockrát vám děkuji) ... Hlaste se Tulue a ehm, dvacet jedna mil, uh, pět tisíc stop . FAC vysílal: OK, hlášení Tulua, dvacet jedna mil a pět tisíc stop daleko, americké devět hodin, šest pět [1] .

Ve 21:37, po projetí ULQ, se během klesání začala vložka otáčet doleva od projetého kurzu a letěla na východ asi 1 minutu a poté se otočila doprava, přičemž pokračovala v klesání. Ve 21:39:25 byl slyšet zvuk z kokpitu "VC" a ve 21:39:29 - identifikační zvuk "ULQ". Ve 21:40:01 velitel odvysílal: A Američan, ehm, třicet osm mil severně od Cali, a vy chcete, abychom zamířili do Tuluy a pak podle vzoru Roseau, ehm, ehm, na pás, že jo? Dráha jedna devět? . Řídící odpověděl: Devět šest pět, můžete přistát na dráze jedna devět, můžete to použít, dráha jedna devět. Jaká je vaše nadmořská výška a vzdálenost DME od Kali? . FAC odpověděl: Dobře, jsme třicet sedm DME na deset tisíc stop . Dispečer ve 21:40 řekl: Rozumím. Nahlaste křižovatku pět tisíc a uh, čtvrtá odbočka, jedna-jedna, pruh jedna devět .

Předtím, ve 21:39:40, velitel, snad začínající tušit, že se letadlo vychýlilo z kurzu, řekl: Kam letíme? Jeden dva...takže doprava. Pojďme do Cali. Za prvé, no tak, jsme... tady, ne? , a poté, co druhý pilot souhlasně odpověděl, dodal: Míříme na CLO. Jak jsme se sem dostali? .

Ve 21:40:40 FAC prohlásil: Tohle je... Tulua, z nějakého důvodu nechápu jak přesně. Vidíš, nemůžu si vybrat, dobře, ne, Tuluo... nahoru . Pak druhý pilot řekl: Nechci bod Tulua. Zvolme pokračující axiální e ... a FAC skončil: Pro Roseau . Ve 21:40:56 se PIC zeptal druhého pilota: Proč tedy nezamíříte přímo do Roseau, ano? , odpověděl: Dobře, pojďme ... . Velitel pak řekl: Vyberu tento bod místo zobrazeného a druhý pilot odpověděl: ...starejte se o výškoměry, už jsme pod desítkou .

Ve 21:41:02 si řídící vyžádal od pilotů letu 965 aktuální výšku letu. FAC odpověděl: Devět šest pět, devět tisíc stop. Pak se ve 21:41:10 dispečer zeptal: Rozumím, teď smazat? , ale nepřišla žádná odpověď. Ve 21:41:15, když let 965 klesal pod 2700 metrů, v kokpitu se spustil alarm přiblížení GPWS k zemi: „TERÉN! HOOP HOOP! velitel vykřikl: Tady ... a pak se ozvalo třesení volantem. PIC řekl (zřejmě s odkazem na letadlo): Vzhůru, miláčku... V pozadí zazněl signál GPWS: „TAHNOUT! KŘIČET! KŘIČET! VYTÁHNOUT! Piloti zvýšili výkon obou motorů a zvedli nos vložky nahoru, ale nevypnuli aerodynamické brzdy, což ve výsledku prudce snížilo rychlost stoupání a letoun dvakrát přešel do pádového režimu. Ve 21:41:28 let AA 965 narazil do východního svahu hory El Deluvio ve výšce 2712 metrů nad mořem a zcela se zhroutil [1] .

Záchranná operace

Druhý den ráno (21. prosince) začaly na místo havárie letu 965 přijíždět první sanitky. 6 hodin po katastrofě byly na svahu jedné z hor objeveny první trosky letadla (jednalo se o oblast odříznutou od civilizace, kde nebyly žádné silnice).

Za úsvitu začal vrtulník kolumbijského letectva prozkoumávat oblast katastrofy a o nějaký čas později bylo místo havárie parníku nalezeno na svahu hory El Deluvio.

Záchranná akce trvala 13 hodin a značně se zkomplikovala kvůli silnému větru a oblačnosti. Ze 163 lidí na palubě se zachránili pouze 4 cestující, zbylých 159 lidí (8 členů posádky a 151 cestujících) zemřelo.

Jména přeživších cestujících

Mezi přeživšími mohli být Gonzalo Dussan, Jr. ( španělsky:  Gonzalo Dussan, Jr. ); nejprve nehodu přežil, ale zemřel v nemocnici na operačním stole.

Mezi troskami nákladového prostoru letadla byl také nalezen pes jednoho z mrtvých cestujících. Při srážce nebyla zraněna. Dostala přezdívku "Milagro" ( španělsky  Milagro - "Zázrak"). Několik týdnů se o ni staral tým kolumbijského Červeného kříže , dokud se jí neujal zaměstnanec American Airlines a odvezl ji do Spojených států.

Přepis jednání

Nahrávání konverzací [1]

zkratky:

Čas Originál Překlad
21:34:40 KVS (externí komunikace) Cali se blíží, Američan devět šest pět. Kali přístup, Američan devět šest pět.
21:34:44 Di Americký niněr šest pět, dobrý večer. pokračuj. Američan devět šest pět, dobrý večer. Recepce.
21:34:47 KVS (externí komunikace) Ach, buenos noches senor, Američan devět šest pět zbývá dvě tři nula, sestupně na dvě nula nula. Pokračujte, pane. Dobrý večer, pane, Američan devět šest pět, z letové hladiny dva tři nula, dva tři nula , klesání na dva nula nula. Vítejte pane.
21:34:55 Di Uh, vzdálenost DME od Cali? Váš přesun do Cali?
21:34:57 KVS (externí komunikace) DME je šest tři. Odstranění Kali šest tři .
21:34:59 Di Roger, je povoleno Cali VOR, uh, sestup a udržuj jeden, pět tisíc stop. Výškoměr tři nula nula dva… Rozumíme, následujte kurz k VOR Kali, sestupte a udržujte jeden, pět tisíc stop [* 2] . Výškoměr tři nula nula dva… [* 3] .
21:35:09 2P jedna pětka. Jedna pětka.
21:35:09 Di ... při přiblížení nečekejte žádné zpoždění. Hlášení, Tulua VOR. … bez prodlení očekávejte hovor. Hlaste se VOR Tulua.
21:35:14 KVS (externí komunikace) OK, rozumím. Vymazáno přímo do Cali VOR. Hlášení Tulua a výška jedna pět, to je patnáct tisíc tři nula... nula... dvě. Je to všechno správně, pane? Rozuměl jsem vám. Míříme k VOR Cali. Pojďme ohlásit průsmyk Tulua VOR a výšku jedna pět, to je patnáct tisíc, tři nula ... nula ... dva. Je to tak, pane?
21:35:25 Di Potvrzující. Potvrzuji.
21:35:27 FAC Děkuji. Děkuji.
21:35:28 FAC Dal jsem ti tam přímou Cali. Zadal jsem pro vás příkaz DIRect Kali [* 4] .
21:35:29 2P OK, díky. OK díky.
21:35:44 2P Tady dvě padesát pod deset? Tady dvě padesát pod deset [* 5] ?
21:35:47 FAC To jo. Ano.
21:36:18 Zvuk bezpečnostního pásu
21:36:20 FAC Uh, letušky, prosím, připravte se na přistání, děkuji. Uh, letušky, připravte se prosím na nástup, děkuji.
21:36:24 FAC Posadil jsem je a… Oblékl jsem si je a...
21:36:27 Di …devět šest pět, Cali. … devět šest pět, Kali.
21:36:28 FAC Deváťák. Devět.
21:36:29 KVS (externí komunikace) Devět šest pět, do toho prosím. Devět šest pět, na recepci.
21:36:31 Di …pane, vítr je klidný. Jste schopni se přiblížit na dráhu jedna niněra. ... pane, země je klidná. Můžete zavolat do pruhu jedna devět.
21:36:36 FAC Chtěli byste zastřelit tu devítku rovnou? Nechtěl byste udělat přímý přístup k jedné devítce?
21:36:38 2P Ach jo, budeme se muset vyškrábat, abychom se dostali dolů. Můžeme to udělat. No, ano, budeme muset tvrdě pracovat, abychom se dostali dolů. Můžeme to udělat.
21:36:40 KVS (externí komunikace) Uh, ano, pane, ale hned budeme potřebovat nižší výšku. Ano, pane, ale teď musíme sestoupit dále.
21:36:43 Di Rogere. Američan devět šest pět, má povolení k přibližovací dráze VOR DME jedna niněra. Rozo číslo jedna, příjezd. Nahlásit Tulua VOR. Rozuměl. Američan devět šest pět, máte povolení ke vstupu do VOR/DME na dráze jedna devět. Vzor příjezdu Rozo číslo jedna. Zpráva o VOR Tulua.
21:36:52 KVS (externí komunikace) Vyčistil VOR DME na jednu devítku, Rozo na jeden příchod. Ohlásím VOR, děkuji, pane. Uvolněna dráha VOR/DME jedna devět, přílet do Roseau jedna. Přelet VOR bude hlášen, děkuji, pane.
21:36:58 Di Hlášení, Tulua VOR. Hlaste se VOR Tulua.
21:37:01 KVS (externí komunikace) Zpráva Tulua. Přidáme Tulua.
21:37:03 FAC Nejdřív tě musím dát Tulue. Ty, chceš jít přímo do Cal, er do Tuluy? Nejprve musím udělat náš kurz na Tuluu. Chceš jít rovnou do Kal nebo do Tuluy?
21:37:09 2P Uh, myslel jsem, že řekl, že přišel Rozo jeden? Myslel jsem, že řekl pouze Roseauovo schéma příjezdu?
21:37:10 FAC Ano, udělal. Máme čas to vytáhnout? Ano, řekl. Máme čas najít obvod ve sbírce?
21:37:11 Zvuk otáčení stránky
21:37:12 FAC …a, Tulua jedna… Rozo… Tady to je. ...a Tulua sama... Roseau... Tady to je.
21:37:25 FAC Jo, vidíš, že to jde z Tulua. Ano, vidíte, pochází z Tulua.
21:37:27 2P OK. OK.
21:37:29 KVS (externí komunikace) Mohou American Airlines uh, devět šest pět letět přímo do Rozo a potom přiletět na Rozo, pane? Mohou American Airlines, ehm, devět šest pět, letět přímo do Roseau a pak sledovat přílety z Roseau, pane?
21:37:36 Di Potvrzující. Vezměte Rozo jedna a dráha jedna niněra, vítr je klidný. Potvrzuji. Přijeďte podle schématu Roseau jedna a vypočítejte dráhu jedna devět, země je klidná.
21:37:42 KVS (externí komunikace) Dobře Rozo, Rozo jedna ku jedné devítce, děkuji, Američan devět šest pět. Dobře, Roseo, Roseo jedna, jedna devět, díky, Američan devět šest pět.
21:37:46 Di (Moc vám děkuji)… Hlásit Tulua a eeh, dvacet jedna mil, ach, pět tisíc stop. (Moc vám děkuji)... Hlaste se Tulue a, uh, dvacet jedna mil , uh, pět tisíc stop .
21:37:53 KVS (externí komunikace) OK, hlásí Tulua dvacet jedna mil a pět tisíc stop, Američan devět uh, šest pět. OK, hlásí Tuluu, dvacet jedna mil a pět tisíc stop daleko, Američan devět hodin, šest pět.
21:37:59 2P Dobře, takže jsme vyřízeni na pět? Dobře, teď můžeme klesnout na pět?
21:38:01 FAC To je pravda, a... z Rozo... kterou tady naladím. To je pravda, a... od Roseau... kterou tady zařídím.
21:38:26 FAC Podívejte se, co dostanu… Podívejte se, co mohu získat...
21:38:27 2P To jo. Ano.
21:38:28 FAC …Ve dvaceti jedna mil v pětitisícové části přiblížení. OK? ...Dvacet jedna mil daleko a pět tisíc je součástí schématu příjezdu. OK?
21:38:31 2P OK. OK.
21:38:33 FAC Z ULQ, tak mi dovolte sem vložit ULQ [* 6] , sedmnáct sedm, protože s vámi chci být na nezpracovaných datech. Z ULQ, dovolte mi tedy sem vložit data ULQ, sedmnáct sedm, protože chci použít nezpracovaná data.
21:38:39 Di Americká niněra šest pět, vzdálenost teď? Americká devět šest pět, vaše vymazání?
21:38:42 KVS (externí komunikace) Uuuh, co jste chtěl, pane? Uh, co chcete, pane?
21:38:45 Di Vzdálenost DME. Vaše smazání DME.
21:38:46 KVS (externí komunikace) OK, vzdálenost od uh, Cali je uh, třicet. OK, odebrání z uh, Kali je uh, třicet osm.
21:38:49 2P Kde jsme… Ahoj kde to jsme...
21:38:49 Di Rogere. Rozuměl.
21:38:52 2P Vyrážíme do… Budeme…
21:38:54 FAC Pojďme nejprve přímo do uh, Tulua, OK? Pojďme nejprve rovnou do Tuluy, dobře?
21:38:58 2P Jo, kam míříme? ano, kam jdeme?
21:38:58 FAC Sedmnáct sedm, ULQ uuuh, nevím, co je to ULQ? Co to, co se tady stalo? Sedmnáct sedm, ULQ, nevím, co je ULQ? Co to, co se tu stalo [* 7] ?
21:39:04 2P Manuál… Manuál…
21:39:05 FAC Pojďme trochu doprava. Otočme se trochu doprava.
21:39:06 2P ...Jo, chce vědět, kam máme namířeno. …Ano, chce vědět, kam jdeme.
21:39:07 FAC ULQ. Dám vám přímou Tuluu… ULQ. Nasměruji nás přímo do Tulua...
21:39:10 2P OK. OK.
21:39:10 FAC …Právě teď. …Právě teď.
21:39:11 FAC OK, rozumíš? Dobře, povedlo se?
21:39:13 2P OK. OK.
21:39:14 FAC A… A…
21:39:18 FAC Je to na vaší mapě. mělo by. Je to na vašem navigačním monitoru. Musí být.
21:39:19 2P Jo, je to doleva, doleva. Ano, toto je odbočka vlevo, vlevo.
21:39:22 FAC Jo, to musím identifikovat... i když... Ano, musím provést identifikaci majáku (vyjadřování), ačkoli…
21:39:25 Je slyšet zvuk „VC“.
21:39:25 FAC Dobře, chápu. Sedmnáct sedm. Jen na tom mém nevypadá dobře. nevím proč. OK, beru jeho signál. Sedmnáct sedm. Na mém monitoru to prostě nevypadá. Nevím proč.
21:39:29 Je slyšet zvuk identifikace majáku VOR "ULQ".
21:39:30 2P Odbočte doleva, takže chcete odbočit doleva zpět na ULQ. Doleva, takže chcete zatočit doleva, zpět na ULQ.
21:39:32 FAC Nawww… Sakra ne, pojďme na to… Nooo... Sakra ne, napišme [*8] do...
21:39:35 2P Tak jsme, ale kam dál? No, jdeme kam?
21:39:37 FAC Tulua. Tulua.
21:39:39 2P To je u tebe právo. Toto je pravá zatáčka o 180.
21:39:40 FAC Kam jdeme? Jedna dvě... pojďte doprava. Pojďme do Cali. Za prvé, pojďme, dostali jsme se... sem nahoru, ne? Kam letíme? Jeden dva...takže doprava. Pojďme do Cali. Za prvé, no tak, jsme tady (vystrašení), že?
21:39:45 2P To jo. Ano.
21:39:46 FAC Jděte přímo... CLO Jak jsme se dostali... sem? Pojďme na CLO [* 9] . Jak jsme se sem dostali (vyčítavě)?
21:39:54 FAC Pojďte doprava, hned teď, pojďte doprava, hned teď. Odbočte doprava, právě teď, doprava, právě teď.
21:39:56 2P Jo, jsme, jsme ve výběru nadpisu vpravo. Ano, na panelu autopilota se nacházíme v režimu úkolu kurzu a zatáčíme doprava.
21:39:59 zvuk kliknutí přepínače
21:40:01 KVS (externí komunikace) A Američan, ehm, třicet osm mil severně od Cali, a vy chcete, abychom jeli do Tuluy a pak na Rozo, ehm, na dráhu, že? Na dráhu jedna devět? A Američan, uh, třicet osm mil severně od Cali, a vy chcete, abychom zamířili do Tulua a pak následovali Roseauův vzor, ​​uh, do, uh, na pás, že? Dráha jedna devět?
21:40:11 Di Devět šest pět, můžete přistát, dráha jedna niněra, můžete použít, dráha jedna niněra. Jaká je vaše nadmořská výška a DME z Cali? Devět šest pět, můžeš přistát, dráha jedna devět, můžeš použít, dráha jedna devět. Jaká je vaše nadmořská výška a vzdálenost DME od Kali?
21:40:21 KVS (externí komunikace) Dobře, jsme ve třiceti sedmi DME v deseti tisících stopách. Dobře, je nás třicet sedm DME ve výšce deseti tisíc stop .
21:40:24 FAC Jsi v pořádku. Teď jsi v dobré kondici. jde ti to skvěle. Teď nám dáváte za pravdu.
21:40:25 Di Rogere. Rozuměl.
21:40:26 FAC Míříme... Náš kurz...
21:40:27 Di Hlášení uh, pět tisíc a uh, konečná do jedné, dráha jedna niněra. Nahlaste křižovatku pět tisíc a uh, čtvrtá odbočka, jedna-jedna, pruh jedna devět.
21:40:28 FAC Jdeme správným směrem, chcete… Jdeme správným směrem, chceš...
21:40:32 FAC … …chceš si vzít ještě devět? (nadává) …chceš jít na dráhu jedna-devět?
21:40:34 FAC Pojďte doprava, pojďte rovnou do Ca… Cali, dobře? Zahni doprava, pojď, doprava, přímo na Ka... Nastav kurz na Kali, OK?
21:40:35 2P OK. OK.
21:40:40 FAC Je to tak... Tulua z nějakého důvodu nedostávám. Tohle je (proklínání) Tulua, z nějakého důvodu nechápu jak přesně.
21:40:44 FAC Vidíš, nemůžu se dostat, OK, ne, Tulua je... nahoře. Vidíš, nemůžu si vybrat, dobře teď, ne, Tulua (přísahá) [* 10] .
21:40:48 2P OK. To jo. OK. Ano.
21:40:49 FAC Ale můžu to dát do krabice, jestli chceš. Pokud chcete, mohu do pole zadat waypoint.
21:40:52 2P Nechci Tuluu. pojďme jen k prodloužené středové čáře uh... Nechci bod Tulua. Zvolme pokračující axiální e...
21:40:55 FAC Což je Rose. Pro Rose.
21:40:56 2P Rozo. Roseau.
21:40:56 FAC Proč tedy nejdeš přímo za Rozo, dobře? Proč tedy nezamíříš rovnou do Roseau, dobře?
21:40:58 2P Dobře, pojďme… Dobře, pojďme...
21:40:59 FAC Hodlám ti to dát. Vyberu tento bod místo zobrazeného.
21:41:00 2P ...sežeňte si výškoměry, už je nám deset. ...starej se o výškoměry, už jsme pod desítkou.
21:41:01 FAC V pořádku. Dobrý.
21:41:02 Di Devět šest pět, nadmořská výška? Devět šest pět, vaše výška?
21:41:05 KVS (externí komunikace) Devět šest pět, devět tisíc stop. Devět šest pět, devět tisíc stop .
21:41:10 Di Rogere, teď vzdálenost? Rozumíte, smazat?
21:41:15 Mechanická zpráva GPWS „TERRAIN! TERÉN! KŘIČET! KŘIČET!"
21:41:17 FAC Ach.... Tady (nadávat).
21:41:18 Autopilot deaktivuje varovné zvuky
21:41:18 FAC …vytáhněte dítě. ...nahoru, zlato.
21:41:19 Mechanická zpráva GPWS „PULL UP! KŘIČET! KŘIČET! VYTÁHNOUT!"
21:41:20 Zvuk třesení volantem
21:41:20 2P To je v pořádku. Vše je v pořádku.
21:41:21 Mechanická zpráva GPWS "Pull UP!"
21:41:21 FAC Dobře, snadno to jde, snadno to jde. Dobře, hladší, hladší.
21:41:22 Autopilot deaktivuje varovné zvuky
21:41:23 2P (ani náhodou). (Ne).
21:41:24 FAC Vzhůru zlato…. Vzhůru zlato...
21:41:25 Je slyšet zvuk třesení volantem (zvuky až do konce záznamu)
21:41:25 FAC …víc víc. …víc víc.
21:41:26 2P OK. OK.
21:41:26 FAC Nahoru nahoru nahoru. Nahoru nahoru nahoru.
21:41:27 Mechanická zpráva GPWS „WHOOP! KŘIČET! VYTÁHNOUT!"
21:41:28 Konec záznamu

Vyšetřování

Kolumbijská zvláštní správní rada pro civilní letectví (UAEAC) za účasti amerického Národního úřadu pro bezpečnost dopravy (NTSB) a zástupců Federálního úřadu pro letectví USA (FAA) , Mezinárodní asociace pilotů, American Airlines a Boeing a Rolls-Royce plc.

Závěrečná zpráva z vyšetřování byla vydána 6. listopadu 1996.

Podle zprávy byly příčinou katastrofy četné chyby posádky. Při změně ranveje piloti chybně přenastavili navigační body v palubním počítači, takže k nalezení průjezdního bodu TULUA museli použít mapy. Zároveň aktivovali vzdušnou brzdu, aby letoun zpomalili a urychlili jeho klesání [6] .

V době, kdy piloti našli bod TULUA, jej již projela vložka a piloti se pokusili vstoupit do dalšího bodu za ním - ROZO. Nicméně na jejich přibližovacích mapách bylo NDB ROZO označeno jako R. V letové oblasti toto písmeno odpovídalo jinému bodu - NDB ROMEO poblíž letiště Bogota (ve vzdálenosti 215 kilometrů), a proto byl v palubním počítači bod ROZO dostupný pouze pod svým celým jménem, ​​nikoli R , jak je uvedeno na mapách (v případech , kdy jsou v oblasti názvy bodů NDB se stejným krátkým názvem, často se v seznamech výše nachází bod nacházející se v blízkosti větší osady). Výběrem nejbližšího bodu R přinutil PIC autopilota změnit kurz na Bogotu, což vedlo k širokému oblouku na východ. V době, kdy byla chyba odhalena, letadlo letělo nad údolím, které bylo rovnoběžné s tím, kterým měli letět. Piloti zamířili ke správnému bodu a nakonec narazili do úbočí hory [7] .

12 sekund před pádem signalizoval systém GPWS nebezpečné přiblížení k zemi, necelé 2 sekundy na to piloti zapnuli plný tah motorů a za necelé 3 sekundy začali stoupat, ale kvůli vzduchové brzdě rychlost stoupání byla nedostatečná a v důsledku toho letadlo narazilo do hory. Studie ukázaly, že v případě okamžitého uvolnění vzduchové brzdy, když byl spuštěn signál GPWS, měli piloti letu 965 šanci přeletět horu a vyhnout se katastrofě.

Důsledky

Kulturní aspekty

Viz také

Poznámky

Komentáře

  1. Dále jen severoamerický východní čas - EST
  2. Po překročení přechodové úrovně byly výšky vyslovovány jako tisíce stop.
  3. Tlak na letišti QNH 30,02 palce nebo 763 milimetrů rtuti
  4. V tomto případě PIC informoval druhého pilota, že zadal příkaz DIRECT v systému řízení letu (FMS) - následujte VOR Cali z pozice, kde se nacházeli, v režimu autopilota NAV (horizontální navigace).
  5. V tomto případě druhý pilot položil PIC otázku ohledně rychlostního limitu 463 km/h ve výšce 3048 metrů
  6. Tulua VOR-DME. Frekvence, 117,7 MHz. Identifikátor, ULQ ..- .-.. --.-. Zamýšlené použití, navigace na cestě na vysoké a nízké úrovni (vysoký výkon). Země, Kolumbie
  7. Kvůli nekonzistentním (chybným) akcím při práci se zařízením FMS I/O se na obrazovce zařízení objevily informace o trase a výběru navigačních bodů, které piloti neočekávali.
  8. Příkaz pro FMS
  9. Cali VOR-DME. Frekvence, 115,5 MHz. Identifikátor, CLO, Země, Kolumbie
  10. V tuto chvíli PIC listoval stránkami s výběrem trasového bodu na I/O zařízení FMS

Zdroje

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 Zpráva .
  2. American Airlines N651AA (Boeing 757 - MSN 24609) . Získáno 14. července 2016. Archivováno z originálu 6. srpna 2016.
  3. N651AA BOEING 757-200 AMERICAN AIRLINES . Získáno 28. prosince 2019. Archivováno z originálu 18. června 2021.
  4. Seznam 164 lidí v letu  965 . The New York Times (23. prosince 1995). Získáno 7. června 2013. Archivováno z originálu 8. června 2013.
  5. ↑ Letadlo American Airlines havarovalo v  Andách . CNN (21. prosince 1995). Získáno 7. června 2013. Archivováno z originálu 8. června 2013.
  6. Závěrečná zpráva Aeronáutica Civil . Získáno 10. června 2013. Archivováno z originálu 25. ledna 2021.
  7. Článek AOPA „Lessons from Cali“ Archivováno z originálu 14. února 2006.
  8. Vyšetřování letecké nehody: Horská srážka

Odkazy