Poitevinský jazyk | |
---|---|
vlastní jméno | Poětěvin |
země | Francie |
Regiony |
Poitou Vendée |
Celkový počet reproduktorů | — |
Klasifikace | |
Kategorie | Jazyky Eurasie |
italská skupina Italo-románská podskupina římská skupina Gallo-iberská skupina Gallo-románská podskupina Gallo-Rhaetská podskupina ropná podskupina | |
Psaní | latinský |
Jazykové kódy | |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | roa |
ISO 639-3 | — |
Seznam LINGVISTŮ | fra-poi |
ELCat | 3269 |
Glottolog | bod 1240 |
Poitevin je jazyk, kterým se mluví v Poitou . Je to jeden z regionálních jazyků Francie . Tento jazyk je klasifikován jako olej , má však řadu rysů, které jsou charakteristické pro okcitánštinu . Poitevinštinou se mluví v oblasti, která byla na pomezí distribuce ropy a okcitánských jazyků (zeměpisné názvy hovoří o historické převaze okcitánštiny). Následně se ropný jazyk rozšířil na jih Francie a absorboval místní dialekty okcitánského jazyka.
Slovo Poetevin v širokém slova smyslu také znamená parlanjhe ("jazyk"). Francouzský spisovatel François Rabelais zmínil, že se naučil Poitevin stejně jako řadu dalších jazyků, když studoval na Fontenay-le-Comte . Poitevinem trochu namluvil i François Villon .
Nejstarší písemné dokumenty v Poitevinu pocházejí ze 13. století a jsou to statuty a právní dokumenty. Mluvčí tohoto jazyka se nazývali Poitevini. Nejstarší tištěný dokument v Poitevinu pochází z roku 1554 ( La Gente Poitevinrie ). Také, od 19. století , hry a dramatické monology začaly být vytvořen v Poitevin jazyce, personifikovat literární Poitevin jazyk. Od 20. století vycházejí noviny pravidelně (zejména od vydání týdeníku Le Subiet v roce 1901 ). Geste Editions vydalo velké množství knih v Poitevinu ao něm.
V roce 1973 byl navržen standardní pravopis.
Ve východní části regionu Poitou žije menšina hovořící okcitánským jazykem. Mimo Francii se poitevinem mluví v severní Kalifornii , zejména v okresech Sacramento , Plumas , Tehama a Siskiyou .