Hymna Iráku
Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od
verze recenzované 9. května 2022; kontroly vyžadují
4 úpravy .
Moje vlast ( arabsky موطني ) je národní hymnou Iráku .
Skladbu „Moje vlast“ napsal v roce 1934 palestinský básník Ibrahim Tukan a po zhudebnění se rychle stala populární nejen v Palestině, ale v celém arabském světě . Následující rok, po svržení režimu Saddáma Husajna , byla schválena jako nová hymna Iráku namísto „ Země dvou řek “. Také uznaná jako neoficiální hymna Sýrie a Alžírska .
Původní arabský text
مَوطِنِي مَوطِنِي
الجلالُ والجمالُ والسَّنَاءُ والبَهَاءُ
في رُبَاكْ في رُبَاكْ
والحياةُ والنجاةُ والهناءُ والرجاءُ
في هواكْ في هواكْ
هلْ أراكْ هلْ أراكْ
سالِماً مُنَعَّماً و غانما مكرما
سالما منعما و غانما مكرما
هلْ أراكْ في عُلاكْ
تبلُغُ السِّمَاكْ
مَوطِنِي مَوطِنِي
مَوطِنِي مَوطِنِي
الشبابُ لنْ يكِلَّ هَمُّهُ أنْ تستَقِلَّ
يَبيدْ أو يَبيدْ
نَستقي منَ الرَّدَى ولنْ نكونَ للعِدَى
كالعَبيدْ كالعَبيدْ
لا نُريدْ لا نُريدْ
ذُلَّنَا وعَيشَنَا المُنَكَّدا
ذُلَّنَا وعَيشَنَا المُنَكَّدا
لا نُريدْ بلْ نُعيدْ
مَجدَنا مَجدَنا التّليدْ
مَوطِنِي مَوطِنِي
مَوطِنِي مَوطِنِي
الحُسَامُ و اليَرَاعُ لا الكلامُ والنزاعُ
رَمْزُنا رَمْزُنا
مَجدُنا و عهدُنا وواجبٌ منَ الوَفاء
يهُزُّنا يهُزُّنا
عِزُّنا عِزُّنا
غايةٌ تُشَرِّفُ و رايةٌ ترَفرِفُ
غايةٌ تُشَرِّفُ و رايةٌ ترَفرِفُ
يا هَنَاكْ في عُلاكْ
قاهِراً عِداكْ قاهِراً عِداكْ
مَوطِنِي مَوطِنِي
Latinský přepis
mawṭinī mawṭinī
al-jalālu wa-l-jamālu wa-s-sanā'u wa-l-bahā'u
fī rubāk fī rubāk
wa-l-ḥayātu wa-n-najātu wal-hanā'u wa-r-rajā'u
fī hawāk fī hawāk
hal arāk hal arāk
Sālimān munaʿamān wa ġānimān mukarramān
Sālimān munaʿamān wa ġānimān mukarramān
hal arāk fī ʿulāk
tabluġu s-simāk tabluġu s-simāk
mawṭinī mawṭinī
mawṭinī mawṭinī
aš-šabābu lan yakilla hammuhuʿan yastaqilla
ʿaw yabīd ʿaw yabīd
nastaqī mina r-radá wa-lan nakūna li-l-ʿidā'
kālʿabīd kālʿabīd
lā nurīd lā nurīd
ḏullanā l-mu'abbada wa ʿayšanā l-munakkada
ḏullanā l-mu'abbada wa ʿayšanā l-munakkada
lā nurīd bal nuʿīd
majdanā t-talīd majdanā t-talīd
mawṭinī mawṭinī
mawṭinī mawṭinī
al-ḥusāmu wa-l-yarāʿu lā l-kalāmu wa-n-nizāʿu
ramzuna ramzuna
majdunā wa ʿahdunā wa wājibun mina l-wafā'
yahuzzunā yahuzzunā
ʿizzuna ʿizzuna
ġāyâtun tušarrifu wa rāyâtun turafrifu
ġāyâtun tušarrifu wa rāyâtun turafrifu
yā hanāk fī ʿulāk
qāhirān ʿidāk qāhirān ʿidāk
mawṭinī mawṭinī
Externí odkazy