Tofalarština

tofalarština
vlastní jméno tofa dyl
země Rusko
Regiony Irkutská oblast
Celkový počet reproduktorů 92 [1]
Postavení na pokraji vyhynutí [2]
Klasifikace
Kategorie Jazyky Eurasie

Altajské jazyky (diskutabilní)

Turecké jazyky Sayanská skupina Oblast tajgy
Psaní cyrilice
Jazykové kódy
ISO 639-1
ISO 639-2 tutovka
ISO 639-3 Kim
WALS tof
Atlas světových jazyků v ohrožení 501
Etnolog Kim
ELCat 2365
IETF Kim
Glottolog kara1462

Tofalarština  je jazykem Tofalarů , turkického národa žijícího na území tří venkovských osad - Tofalar , Nerkhinsky a Verkhnegutarsky , které jsou součástí Nižněudinského okresu Irkutské oblasti . Počet řečníků Tofalaru je 93 osob. ( 2010 , sčítání lidu) ze 775 Tofalarů.

Oblast tajgy skupiny Sayan

Do oblasti tajgy skupiny turkických jazyků Sayan patří kromě tofalarštiny také severovýchodní ( Todžinskij ) a jihovýchodní dialekty tuvanského jazyka ( Todžinskij , Piy-Chemskij kozhuuni z Tuvy ) a Sojot-tsatanský jazyk , který rozpadá se na Soyot ( Burjatsko ), Tsatan a Uiguro - idiomy Uryankhai ( Mongolsko ) - poslední tři jsou interpretovány buď jako dialekty jednoho jazyka, nebo jako tři blízce příbuzné jazyky; Tsatan a Ujgursko-Uriankhai jsou k sobě co nejblíže.

Linguogeografie

Mluvčí tofalaru žijí ve vesnicích Alagdzher , Nerkha a Verkhnyaya Gutara , Nizhneudinsky District , Irkutsk Region [3] . Existují určité fonetické a lexikální rozdíly v řeči Tofalarů z různých vesnic. Obyvatelé Horní Gutary vyslovují -й místo -ғ na konci slov ( sui místo suғ - "voda"), také ve vesnici existuje jiný typ Khakas harmonie rtů samohlásek , na rozdíl od tuvanského typu v jiných vesnicích ( kolym místo kolum - "moje ruka") . Mnohé rozdíly mezi dialekty byly vyrovnány, lze hovořit o homogenitě jazyka tofalarštiny [4] .

Jazyková charakteristika

Jazyk Tofalar má 30 samohlásek , z nichž 10 je krátkých . Každá samohláska má také dlouhé a faryngální varianty. Právě přítomnost posledně jmenovaného odlišuje tofalar od většiny ostatních turkických jazyků [5] .

Souhláskových hlásek je v jazyce 27. Výrazným rysem je fonematický protiklad silných a slabých souhlásek [5] . Silní jsou vždy hluší , slabí mohou být jak hlasití , tak hluší [6] .

Tofalar patří k jazykům aglutinačně-analytického systému. Morfologie má obecný turkický charakter. K tvorbě slov dochází přidáváním přípon ( arahachy - „opilec“, araha - „vodka“) nebo přidáváním slov ( cher-sug - „země, vlast“, cher - „země“, sug - „voda“) [6] .

Syntakticky si jazyk zachoval starověký turkický typ : prakticky neexistují žádné odbory a místo vedlejších vět se používají příslovečné a participiální fráze . Existují základní , genitiv , akuzativ a dativ -direktivní , lokálně-časový ( hamda - "u šamana"), iniciála ( қaptan - "z pytle"), soukromý ( kokte қақ - "sekání trávy") a podélný ( bo uғsha - "v tomto směru") případy [6] .

V jazyce tofalarštiny existuje varovná nebo ustrašená nálada , vyjadřující varování, strach. Často je tato forma doprovázena citoslovci hөй! a halaq ! ( aҷyndy halaқ - „bez ohledu na to, jak se zlobí“) [6] .

Hlavní část slovní zásoby je turkického původu [7] . Existuje velké množství výpůjček ze středověkého mongolského jazyka ( nasyn – „věk, život žil“) a burjatských dialektů ( үрəə – „tříletý kůň“). Také v Tofalaru se dochovala slova samojedského , ketského a tungusko -mandžuského původu ( kusper - „kráva“) [5] . Existuje značné množství archaických slovních forem pocházejících ze starověkého ujgurského jazyka ( syltys - „kořen“) a některá slova neprošla zjednodušením než v příbuzném jazyce Tofalar Tuvan (tof. se'hes , tuv . ses , rus osm ) . V této fázi je hlavním zdrojem půjček ruský jazyk ( vidroo - "kbelík"). V jazyce jsou také lexémy , které nemají obdoby ani s Turky , ani s mongolskými jazyky . Popisují konkrétní skutečnosti života Tofalarů ( қо'lhu - "srub na pařezech k pohřbu", үүълүс - "místo v tajze, kde je pod mechem volná vrstva skládající se z kořenů a humusu, pod kterým je hluboká štěrbina naplněná vodou“) [6] . K popisu medvěda existuje spousta alegorických slov (cher ғғluғ aӊ - "zvíře s hliněným domem", қattaar an - "zvíře, které sbírá bobule", қyzar - "medvědí maso (doslova červenající)"), která svědčí o kultu tohoto zvířete mezi Tofalary [8] .

Psaní

Až do roku 1988 neměl tofalarský jazyk žádný psaný jazyk a v pracích badatelů se k záznamu tofalarských textů používalo fonetické písmo založené na latinské a ruské grafice. Takže Valentin Rassadin , který se později stal autorem tofalarské abecedy, v roce 1978 ve své práci „Morfologie tofalarského jazyka v komparativním pokrytí“, přijal celou ruskou abecedu pro transkripci tofalarských slov s přidáním dalších znaků һ , ӈ , ө , ү , ә , i . Transkripce byla založena na fonematickém principu s prvky morfologického [9] , který byl skutečně převzat při tvorbě oficiálního písma, přijatého v roce 1988 s následující abecedou:

A a B b dovnitř G g Ғ ғ D d Její ɘ ə
Její F W h A a já i čt K to Қ қ
L l Mm N n Ң ң OH oh Ө ө P p R p
C s T t U u Y Y f f x x Һ һ C c
h h Ӌ ӌ W w U u b b s s b b uh uh
ty jo jsem

Nedostatek dalších znaků v sazbě a počítačových fontech vedl k tomu, že v 80. a 90. letech 20. století se při publikování textů Tofalar používala pro sazbu ruská abeceda a potřebné prvky dalších písmen a dokonce i jednotlivá písmena byly namalovány ručně. před tiskem.

V současné době proces formování písma Tofalar pokračuje. Podle „Slovníku tofalarsko-ruského a rusko-tofalarského“ z vydání z roku 2005 má abeceda ve své současné podobě 41 písmen a vypadá takto [10] :

A a B b dovnitř G g Ғ ғ D d Její Její
F W h A a i čt K to Ӄ ӄ Һ һ
L l Mm N n ӈ OH oh Ө ө P p R p
C s T t U u Y Y f f x x h h
W w U u b s s b uh uh a ty jo
jsem

Ukázkový text

Níže je modlitba za úspěšný lov medvědů [8] :

jazyk tofalarština : ruský jazyk :

Cher өғluғ, neңges systyқtyғ

Kөtүrүp uvas, kөrup tanyvas

Chumesin aetkan blaa dag haerkhannar

Cher ғғluғ chumesin aetyp bergen

Milosrdní horští bohové něco dali

Mít hliněný dům a kožešinový polštář,

Něco, co se nedá zachytit a poznat

Dal pryč něco s hliněným domem

Fungování jazyka

Jazyk původních obyvatel Ruska. Podle odborníků umí tofalarsky plynně na jakékoli téma pouze 3 lidé. Přenos jazyka na děti zcela chybí. Tofalar se vyučuje ve všech třech vesnických školách, ale pouze do 4. třídy [11] . Nezisková organizace „Education 360“ s podporou FEFU vytvořila v roce 2020 školicí program s technologií virtuální reality „VR abeceda jazyka Tofalar“ [12] .

Poznámky

  1. Sčítání lidu 2010
  2. Červená kniha jazyků UNESCO
  3. Tofalarština - rodné jazyky  Ruské federace (ruština)  ? . Datum přístupu: 15. listopadu 2021.
  4. Jazyk Tofalar – vše nejzajímavější na PostNauka . postnauka.ru _ Datum přístupu: 15. listopadu 2021.
  5. 1 2 3 Tofalarský jazyk | Malé jazyky Ruska . minlang.iling-ran.ru . Staženo: 19. listopadu 2021.
  6. 1 2 3 4 5 Jazyk Tofalar – to vše nejzajímavější na PostNauka . postnauka.ru _ Staženo: 19. listopadu 2021.
  7. Jazyky národů Sibiře - Jazyky a kultury - Tofalarština . lingsib.iea.ras.ru _ Staženo: 19. listopadu 2021.
  8. 1 2 O kultu medvěda mezi Tofalary . cyberleninka.ru . Staženo: 19. listopadu 2021.
  9. Rassadin V. I. Morfologie jazyka Tofalar ve srovnávacím pokrytí. — M .: Nauka, 1978. — 288 s.
  10. Rassadin V.I. Slovník tofalarsko-ruského a rusko-tofalarského: Proc. příspěvek na uch-Xia srov. škola - Petrohrad. : "" Drop " Petrohrad", 2005. - 295 s.
  11. Tofalarský jazyk | Malé jazyky Ruska . minlang.site . Datum přístupu: 15. listopadu 2021.
  12. Národní přízvuk . www.nazaccent.ru _ Datum přístupu: 15. listopadu 2021.

Literatura

Odkazy