Elfská píseň

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 8. srpna 2021; kontroly vyžadují 10 úprav .
Elfská píseň
エルフェンリート
(Erufen Rito)
Elfen Lied
Žánr / témahoror , ecchi , sci-fi , thriller , tragédie , nakige , romantické drama
Manga
Autor Lynn Okamoto
Vydavatel Shueisha
Publikoval v mladý skok
Publikum seinen
Vydání 18. října 2002 18. listopadu 2005
Tomov 12
Hlavy 107 kapitol + 4 speciály
Anime seriál
Výrobce Mamoru Kanbe
Scénárista Takao Yoshioka
Skladatel Kayo Konishi ,
Yukio Kondo
Studio ZBRANĚ
držitel licence MC Entertainment
televizní síť AT-X , Animax
Premiéra 25. července 2004 17. října 2004
Doba trvání 24 min.
Série 13 + 1 výplň
OVA "10.5: Regenschauer"
Výrobce Mamoru Kanbe
Scénárista Takao Yoshioka
Studio ARMS
GENCO _
_
Datum vydání 21. dubna 2005
Doba trvání 24 min.
Série jeden

Elf Song ( ルフェンリート Erufen Ri:to , německy Elfen  Lied ) je  sci -fi seinen manga , kterou napsala Lynn Okamoto . Děj mangy vypráví o rase mutantů - Diclonius, s psychokinetickými schopnostmi. Název je odkazem na německou píseň Elfenlied od německého básníka Eduarda Mörike [1] . Manga byla zahájena v roce 2002 a dokončena v roce 2005 . Původně byla publikována v časopise Young Jump a později vyšla ve 12 svazcích v nakladatelství Shueisha . Práce se dotýká témat sociálního odcizení , identity , předsudků , pomsty , násilí , žárlivosti , výčitek svědomí a smyslu lidského života [2] .

Na základě mangy byla vytvořena anime série . V Japonsku byl poprvé uveden v roce 2004 na AT-X a znovu vysílán v následujícím roce. Série se skládá ze 13 epizod a jedné speciální, která se odehrává přibližně mezi 10. a 11. epizodou anime série, proto se jí říká 10.5 („desátá a půl“) série. Tento speciál na rozdíl od série a mangy neobsahuje scény vysloveného násilí, navíc je proveden graficky jednodušším způsobem.

Anime série byla licencována v Americe společností ADV Films , v Austrálii licencována společností Madman Entertainment . V roce 2006 byla série dabována v ruštině studiem Kamerton a vydána na DVD společností MC Entertainment ; Speciální edice nebyla do této edice zahrnuta.

20. ledna 2021 rozhodl Okresní soud Kolpinsky v St. Petersburgu o zákazu distribuce anime série Elf Song na jednom z internetových stránek [3] .

Děj

Podle zápletky se v průběhu evoluce na Zemi rodí nový druh inteligentních bytostí - "Diclonius", prezentovaný jako nová etapa ve vývoji lidstva. Na rozdíl od lidí má Diclonius rohy, které jim dávají schopnost používat „vektory“, které jsou ekvivalentní telekinezi . Diclonius je může použít jak útočně, tak do určité míry i defenzivně proti střelným zbraním. Pravděpodobnost, že se člověk narodí Diclonius v průběhu náhodných mutací, je extrémně malá. Diclonius jsou však přenašeči speciálního viru, což vede k tomu, že se u lidí začnou rodit pouze silpelitské dívky [4] . Na rozdíl od plnohodnotných Diclonius nejsou schopni plození, ale rychleji se vyvíjejí a jsou schopni přenášet virus dále. Stejně jako u Silpelites, tak i u Diclonia má poškození rohů těžké následky na psychiku a vede k rozštěpení osobnosti a také ke ztrátě schopnosti ovládat přenašeče.

Pro studium Diclonia byla vytvořena tajná organizace, v jejímž čele stál jistý Kakuzawa, který se považuje za potomka Diclonia, který v minulosti mísil jejich krev s lidskou. Jak se však ukázalo na konci mangy, je to jen člověk s rohy. Kakuzawova organizace ničí děti Silpelite, které objeví, nebo je vezme na testování. Svou krutost ospravedlňuje šířením informací mezi zaměstnanci, že silpelité po dosažení tří let zabíjejí své rodiče a nemají v životě jiný cíl než zničit lidstvo. Jakékoli informace ukazující, že Diclonius může koexistovat s lidmi, jsou vrcholem organizace jednoduše ignorovány. Silpelité zase za své experimenty nenávidí vědce a vzhledem k tomu lidstvu smrt opravdu přejí.

Příběh sleduje hlavní postavu Lucy, která byla představena jako první Diclonius, který se objevil na Zemi. V dětství byla neustále šikanována kvůli svým rohům, proto se stala vražedkyní a nenávidí lidstvo. Také v minulosti, když věřila, že ji její milenec Kota zradil, zabila celou jeho rodinu. Kvůli vině vůči Koutovi a také kvůli zranění hlavy, které utrpěla při útěku z Kakuzawovy laboratoře, trpí rozdvojením osobnosti . Přes výčitky svědomí se usadí v Kotově domě, protože její alter ego neví nic o zločinech spáchaných dříve. Když vyšla adaptace anime, děj se zjednodušil a zkrátil. Jeho konec se liší od manga a mnoho manga postav se neobjevuje v anime adaptaci.

Manga

Manga Elfen Lied, kterou napsala Lynn Okamoto , byla serializována v japonském týdeníku Young Jump . Nakladatelství Shueisha vydalo celkem 12 svazků [5] ; první vyšel 18. října 2002 [6] a poslední 18. listopadu 2005 [7] . Manga také obsahuje šest dalších kapitol: MOL [8] , Dejitoporisu [9] , Memoria [10] , Elfen Lied [11] , Mō hitotsu no shiawase na mirai a Sake wa nomu hō nomareru hō? [12] . Sám autor napsal, že mangu původně koncipoval jako krátké dílo, ale její úspěch u čtenářů ho přiměl k pokračování příběhu [13] . Vydání celé mangy mělo dopad na styl kresby mangaky. První svazky díla podle něj kreslil „neohrabaným a dětským stylem“, i když si na jejich kresbě dal značné úsilí [14] .

Manga byla vydána v němčině (Tokyopop Germany) [15] , čínštině (Ever Glory Publishing) [16] , italštině (Planet Manga) [17] a španělštině (Grupo Editorial, Editorial Ivrea) [18] [19] jazycích .

Anime

Na základě mangy byla v roce 2004 natočena stejnojmenná anime série o 13 dílech. Anime vzniklo ve studiu ARMS v režii Mamoru Kambeho . Když práce na anime začala, scenárista Takao Yoshioka doporučil Kambe jako režiséra. Cítil, že Kambein styl by byl perfektní pro adaptaci mangy do anime série. Kambe se zpočátku zdráhala připojit se k sérii, ale po přečtení Lynniny mangy Okamoto projevil zájem o projekt [20] . Přestože manga měla celkem 107 kapitol, Kambeho skupina dostala za úkol natočit sérii pouze o 13 epizodách. Anime proto neobsahovalo mnoho detailů, které, jak se režisér domníval, hrály v manze důležitou roli a mohly sérii učinit emotivnější. Kambe zpočátku věřila, že Elfsong je milostný příběh a série by měla být natočena tak, aby diváka rozplakala [20] . Po několika návštěvách města Kamakura (kde se manga odehrává) Mamoru Kambe oznámil, že toto místo je díky své geografii ideálním prostředím pro emocionální a někdy strašidelné drama [21] .

Anime se poprvé vysílalo na japonském AT-X mezi 25. červencem a 17. říjnem 2004. Seriál byl uveden také v řadě dalších zemí: v USA, Kanadě [22] , Velké Británii [23] , Francii [24] [25] , Španělsku [26] , Belgii [27] , Jižní Africe [28] a Rusko [29] . Vejce byla vydána v roce 2005, soubor mezi epizodami 10 a 11 hlavní série [30] . Tato epizoda byla zařazena do 7. DVD-vydání seriálu, nebyla vysílána v televizi [31] .

V roce 2004 získalo anime licenci ADV Films [32] a v roce 2005 vyšlo na DVD [33] . Edice ADV Films obsahovala jak původní japonský dabing, tak anglický dabing; to také zahrnovalo úvodní a závěrečné cutscény, koncepční umění a oznámení dalších produktů ADV [34] [35] . Během anime festivalu Anime Boston 2006 získala společnost ADV Films licenci na distribuci série OVA ve Spojených státech [36] . Podle ADV Films byla série jedním z nejprodávanějších filmů společnosti roku 2005 a také jedním z nejznámějších produktů společnosti distribuovaných společností [37] [38] . Dne 1. září 2009, z důvodu uzavření ADV Films, byla distribuční práva k seriálu převedena na AEsir Holdings [39] . V Austrálii byla série licencována společností Madman Entertainment [40] a distribuována ve Francii společností Kaze [41] .

V Rusku bylo anime (s výjimkou OVA) licencováno společností MC Entertainment [42] . Ruská edice obsahuje úvodní a závěrečné spořiče obrazovky, japonská a ruská videa, oznámení dalších sérií licencovaných společností MC Entertainment a propagační materiály jako doplňkové materiály [43] . Série byla uvedena ve „Velkém sále Centrálního domu podnikatele“ jako součást „Čtvrtého moskevského anime festivalu“ [44] [45] .

Seriál byl v roce 2007 nominován na American Anime Awards v kategorii Nejlepší krátký film [46] , ale vítězem v této kategorii byl FLCL [47] .

Styl a předmět

Na oficiálních stránkách anime režisér Mamoru Kambe napsal, že série jasně ukazuje, jak se lidé rozdělují podle různých kritérií. Režisér také uvedl, že i zvěrstva, kterých se Lucy během seriálu dopustila, jsou z velké části způsobena postojem blízkých lidí k sobě navzájem. Série často ukazuje události, které ovlivňují formování lidské osobnosti, a problémy, které jsou výsledkem diskriminace. Vykreslen je i kontrast mezi empatií a pomstou. V anime se odehrává téma genocidy  – Diclonius i lidé se snaží svět od sebe navzájem „vyčistit“ a zalidnit ho svými druhy [2] .

Seriál obsahuje scény krve, násilí a nahoty. Stig Hogseth napsal, že anime „zobrazuje temnou stránku lidské povahy“ [48] . Anime , které kombinuje různé odstíny a žánry, popsal recenzent Anime News Network Bambu Dong jako „směs obrovského množství krve s velkou dávkou roztomilosti“ [49] .

Kulturní odkazy

Úvodní a závěrečné spořiče obrazovky využívají grafiku podle obrazů slavného rakouského umělce Gustava Klimta , jako jsou „ Polibek “ a „ Portrét Adele Bloch-Bauerové I[50] [51] . Báseň Elfenlied , která se objevuje v manze [50] [52] , napsal německý básník Eduard Mörike ; hudbu k ní složil rakouský skladatel Hugo Wolff .

Seznam epizod seriálu

Číslo Název série Datum vysílání
01Setkání ~ Begegnung
"Kaiko:" (邂逅) 
25.07 . 2004
Diclonius Lucy uteče z laboratoře, kde se na ní léta experimentovalo, a brutálně zabila stráže. Při útěku utrpí zranění hlavy střelou od odstřelovače, ale podaří se jí z ostrova uniknout. Mezitím se student Kota setkává se svou sestřenicí Yukou na vlakovém nádraží. Když se jdou podívat k oceánu, najdou Lucy u břehu a přivedou ji k sobě domů, kde dívce, která se chová jako malé dítě, dají jméno Nu. Yuka ukazuje Kotovi hotel, kde má zůstat. V důsledku nepříjemného incidentu Lucy-Nu uteče. 
02Destruction ~ Vernichtung
"So:to:" (掃討) 
01.08 . 2004
Aby zničil Lucy, Kurama povolá elitní speciální jednotky SAT , včetně vojáka Banda, který trpí duševní poruchou [53] . Na misi najde on a jeho kamarád Lucy u oceánu. Speciální jednotky jsou však v boji poraženy – Lucy brutálně zabije Bandova parťáka a zraní ho výstřelem ze samopalu. Komando přitisknuté k zemi se i přes pro to zcela nevhodnou pozici snaží ohrozit Diclonia a dívka připraví Banda pomocí vektorů o pravou paži a obě oči a chystá se zabít, ale v poslední vteřině promění zpět v Nu. Kota ji najde a přivede domů. Přijdou za ním dva policisté a žádají ho, aby zapomněl, co viděl. 
03In the Deep ~ Im Innersten
"Kyo:ri" (胸裡) 
08.08 . 2004
Aby našel a vrátil Lucy, Kurama se rozhodne poslat Silpelite Nana, která věří, že Kurama je její otec. Kota onemocní a Yuka se o něj přijde postarat; později oznámí, že se k němu nastěhuje. Malá bezdomovkyně Mayu přichází do Kotova domu, aby získala jeho ztracený deštník. Nana objeví Lucy poblíž hřbitova. 
04Clash ~ Aufeinandertreffen
"Shokugeki" (触撃) 
15.08 . 2004
Když Nana našla Lucy, požaduje, aby ji následovala, ale ona odmítá. Mezi dívkami začíná boj. Vidí ho Maya, která se snaží zastavit Diclonia, ale Lucy ji odhodí stranou. V důsledku toho Lucy vyhraje, načež usekne Naně ruce a nohy. Kurama přijíždí s týmem SWAT, ale Lucy se podaří uprchnout. Yuka žádá Kota, aby nechal Mayu zůstat v jejich domě. 
05Technika ~ Empfang
"Rakusho:" (落掌) 
22.08 . 2004
Seriál zachycuje těžké dětství Mayu, která byla sexuálně zneužívána svým adoptivním otcem a z tohoto důvodu utekla z domova. Kota a Yuka jdou na vysokou školu a vezmou Nyu s sebou, kde ji jejich učitel profesor Yuu Kakuzawa (syn vedoucího laboratoře, odkud Lucy utekla) pozná a představí se jako její příbuzná, načež Yuka a Kota nechá Lucy v vzdělávací instituce. Kakuzawa uspává Nyu, ale později se probudí jako Lucy a usekne mu hlavu. 
06Teplo ~ Herzenswärme
"Chu:jo:" (衷情) 
29.08 . 2004
Bando, který byl vybaven umělýma očima a protetickou paží, uteče z nemocnice a rozhodne se Lucy pomstít za každou cenu. Kota se vrací na vysokou školu, aby našla Lucy. Spolu s profesorovým asistentem Arakawou objeví Kota ve sklepě Kakuzawovo tělo bez hlavy. Mayu potká Banda na pláži a náhodou odhalí, že zná Lucy. Snaží se od Mayu vynutit informace o tom, kde se Lucy nachází, ale ona ho přesvědčí, aby ji nechal jít. Později Kota a Yuka najdou Lucy a vezmou ji k sobě domů. Nana přichází na břeh v záchranné kapsli s protézami místo rukou a nohou. Když se snaží pohnout vpřed, narazí na Banda, který na ni, když vidí její rohy, míří zbraní. 
07Neočekávané setkání ~ Zufällige Begegnung
"Saikai" (際会) 
5.09 . 2004
Mezi Nanou a Bandem dojde k potyčce, v jejímž důsledku je dívka zraněna a Bando si zlomí umělou ruku. Když si Nana uvědomila, že oba byli zraněni Lucyinými činy, pozve Banda, aby spojil své síly, ale Bando odmítá. Později se Nana setkává s Mayou, která se stává její nejlepší kamarádkou. Mayu vezme Nanu do Kotova domu, ale když Nana uvidí Nu, náhle na ni zaútočí. 
08Začátek ~ Začátek
"Ko:si" (嚆矢) 
12.09 . 2004
Seriál ukazuje dětství Lucy, která byla neustále těžce šikanována svými vrstevníky. Poté, co je Lucy viděla ubít štěně k smrti pro zábavu, je brutálně zabila vektory. Nana říká Maye pravdu o Dicloniusovi a varuje před Lucyinou pravou povahou. 
09Precious Memories ~ Schöne Erinnerung
"Tsuyoku" (追憶) 
19.09 . 2004
Jsou zobrazeny dny z dětství Lucy a Koty, kdy se spolu dobře bavily; Kota nevěděl, že jeho přítelkyně brutálně zabíjela lidi, aby jednou využila jejich bydlení. Když se Lucy dozví, že Kota brzy odchází, hodlá ho vyprovodit. Když Lucy najde Kota s Yukou, zoufá si a spáchá masovou vraždu. 
desetDítě ~ Säugling
"Eiji" (嬰児) 
26.09 . 2004
Lucy se probudí a chystá se zaútočit na Nanu, ale Mayu je zastaví tím, že se postaví mezi ně a málem zemře. Kota přijímá Nanu do rodiny, omlouvá se za útok na Lucy. Kuramova minulost je ukázána v době, kdy právě začínal s Dicloniovým výzkumem. Má Dicloniovu dceru Mariko. Kurama se ji chystá zabít, ale jeho žena ji žádá, aby to nedělala, než zemře. 
jedenáctBlend ~ Vermischung
"Sakuso:" (錯綜) 
3.10 . 2004
Mariko je pod dohledem propuštěna z laboratoře, kde strávila celý svůj život. Nana vycítila přítomnost dalšího Diclonia a vydala se ho hledat a nalezla Mariko na můstku. Začíná mezi nimi boj. 
12Šok ~ Taumeln
"Deinei" (泥濘) 
10.10 . 2004
Mariko Nanu porazí a brutálně ji mučí. Kouta a Nyu se objeví na můstku, kde je napadne tým SWAT. Nana "odřízne" Mariko vektory, ale sama spadne do moře, odkud ji Kurama zachrání. Nu se promění v Lucy a zabíjí speciální jednotky se zvláštní krutostí. Když to Kota sledoval, vzpomíná si, že jeho otec a sestra byli zabiti tímto sadistickým způsobem. Lucy dává jasně najevo, že je to ona, kdo je zodpovědný za smrt jeho rodiny. Poté jsou napadeni Bandem. 
13Osvětlení ~ Erleuchtung
Fugen (不還) 
17.10 . 2004
Bando je opět brutálně mučen Lucy, ale ta ho nechá naživu a odejde. Lucy a vektorem obnovená Mariko se střetnou v závěrečné bitvě, ve které je Lucy poražena poté, co ztratila jeden ze svých rohů. Kurama a Mariko jsou zabiti dálkově ovládanou bombou umístěnou do silpelitova těla. Poslední setkání Cats a Lucy, po kterém je ukázána v hustém kruhu obklíčených speciálních jednotek, které zahájily palbu a vystřelily další roh na Lucy, načež její další osud již zanechává mnoho přání. Epilog ukazuje, jak někdo přišel do Kotova domu, ale když jde Kota otevřít, je vidět silueta dívky, na okamžik se ukáže otevřená krabice s mušlí, hudba v krabici přestane hrát, pak zazvoní hodiny , série končí. 

OVA

Číslo Název série Datum vysílání
01V dešti, aneb jak může dívka zažít takové pocity? ~
Regenschauer "Toriame ni te aruy wa, sho: jo wa ikani shi te sono shinjo: ni itatta ka " 
21.04 . 2005
Nana si právě zvyká na život v Kotově domě. Pověří ji, aby pomohla s úklidem domu s Nyu. OVA také ukazuje Lucyinu minulost, když byla zajata Kurama a její přítel byl zastřelen. 

Další publikace

V roce 2003 vydal OutBack 2D bojovou hru . Hra je založena na manze. Má 10 znaků. Toto jsou manga postavy: Nu, Mayu, Marikůn klon, Kaede, Kaede jako dítě, Mariko, Nana, Anna a navíc jsou tu postavy Misaki a Lost number, které nebyly vidět ani v anime, ani v manze. . Žoldáci a protivníci mají Kurama, Bando a některé další manga postavy. Stručná charakteristika hry:

Rok vydání: 2003 Žánr: boj Vývoj: OutBack Vydavatel: EnterBrain Inc Platforma: PC Systémové požadavky: Pentium 700 128 Mb 32 Mb Video

V roce 2005 Daniel Kim napsal parodický webcomic s názvem Nanin každodenní život [54] [55] , který vypráví alternativní historii Nany. Navzdory přítomnosti humoru obsahuje dílo, stejně jako původní manga, scény krutosti.

Hudba

Úvodní úvodní obrazovka

Text úvodní písně "Lilium" (z  latiny  -  "lilie") je založen na pasážích z Bible a gregoriánských chorálech "Ave mundi spes Maria" [56] a " Kyrie eleison ". Hudbu složili Kayo Konishi a Yukio Kondo pomocí výše uvedeného textu, protože byli požádáni, aby vytvořili píseň na způsob kostelního chorálu . Lilium existuje ve dvou verzích: běžná verze v podání ženského hlasu ( Kumiko Noma ), a rozšířená verze, tzv. "saint version" (~saint version~), v podání mužského sboru ( GRIFFIN Chorus ), který zní v první, druhé, čtvrté, deváté, desáté a poslední sérii, stejně jako v sérii OVA.

Níže je text písně provedené v anime (text z obalu soundtracku CD obsahuje překlepy: indicum místo iudicium, quoniqm místo quoniam, probates místo probatus, accipient místo accipiet, benigma místo benigna) a původní verze textů s ruskými překlady:

Latinský text Překlad Zdroj Poznámky
Os iusti meditabitur sapientiam Ústa spravedlivých mluví moudrost, Ps.  36:30
Et lingua eius loquetur iudicium a jeho jazyk mluví pravdu. Ps.  36:30
Beatus vir qui trpěl tentationem Blahoslavený muž, který snáší pokušení, Jacobe.  1:12
Quoniam cum probatus fuerit accipiet coronam vitae protože po zkoušce obdrží korunu života Jacobe.  1:12
Kyrie, fons bonitatis Pane, zdroj dobra, staročesky: Pane, pomiluj ny Pouze ve "svaté verzi"
Kyrie, Ignis Divine, Eleison Pane, oheň božský, smiluj se staročesky: Pane, pomiluj ny
O quam sancta, quam serena, quam benigna, Quam amoena esse virgo creditur. Věří, že panna - ach, jak svatá, jak klidná, jak dobrotivá, jak příjemná! Ave Mundi Spes Maria Pouze ve "svaté verzi".
Ave Mundi Spes Maria Pouze ve "svaté verzi".
O quam sancta, quam serena, quam benigna Ó, jak jsi svatý, jak jsi klidný, jak jsi dobrotivý, Ave Mundi Spes Maria
Quam amoena O castitatis lilium Jak jsi příjemná, lilie čistoty [57] . Ave Mundi Spes Maria Získáno nahrazením „esse virgo creditur“ za „O castitatis lilium“ z jiné pasáže hymny.

Soundtrack

Originální zvukový doprovod anime byl propuštěn 21. října 2004 ve formátu CD a byl přibalen k limitované edici prvního DVD série [58] . Hudbu složili Kayo Konishi a Yukio Kondo. Soundtrack obsahuje 15 skladeb [59] [60] . Album s názvem Be Your Girl vyšlo 28. dubna 2004. Obsahuje 4 hudební skladby: píseň Be Your Girl (v anime zní na konci série ), Hoshi ni Negai o ( Jap. ☆に願いを Hoshi ni Negai o ) a jejich instrumentální verze. Obě písně napsal Kato Daisuke a provedla je japonská zpěvačka Chieko Kawabe .

Kritika

Anime série Elfsong byla uznávaná pro svůj příběh, animaci, technické provedení a zářivé barvy [50] [61] [62] [63] [64] [65] . Zároveň kritici zaznamenali množství krutých, krvavých a nahých scén, které se občas stávají „příliš drsnými a otravnými“ [48] [66] [67] . Zástupci tisku se shodli, že první minuty sledování anime diváka šokují a dávají jasný obrázek o celé sérii [48] [68] ; to bylo také hlásil, že série skrz jeho délku drží diváka v napětí [1] . Kritici zaznamenali přítomnost klišovitých momentů často nalezených v jiných anime seriálech [61] (které zahrnují například ztrátu paměti a malý harém kolem hlavního hrdiny) [67] . Recenzenti Theron Martin, Chris Eastel a Joseph Lashik se zmiňovali o úspěšném mixu žánrů anime [61] [64] [69] . Postavy získaly pozitivní [48] i negativní recenze [50] [51] [70] . Anglický dabing od ADV Films byl kritizován za špatný výkon a nepřesnosti v překladu [61] [62] , kritizován byl i ruský dab od MC Entertainment [43] .

Stig Hogseth v recenzi THEM Anime nazval sérii „velmi zvláštní show s dobrými i špatnými znaky a ne pro každého“. Mezi přednostmi recenzent zaznamenal krásnou animaci a dobře vypadající postavy, dotkl se však tématu pedofilie přítomné v anime . Napsal, že prostředí není různorodé. Hogseth také hovořil o komediálních momentech v sérii, které většinou souvisí s Nuovými žerty. Skóre bylo 4 body z 5 [48] . Dominique Laeno cítil, že Elvensong lze vnímat buď jako poněkud napjaté, ale srozumitelné a výstřední drama, nebo jako tragédii řízenou vzpomínkami. Recenzent kritizoval práci režiséra Mamoru Kanbe s tím, že mnoho těžkých momentů bylo prezentováno příliš explicitně a že seriál byl plný sentimentality. Navzdory připomínkám recenzent zjistil, že Elfsong je zajímavé anime [66] .

Theron Martin z Anime News Network ve své recenzi napsal, že Elfsong je „jedno z těch vzácných anime, které na diváka silně zapůsobí a zůstane v jeho paměti na dlouhou dobu“. Recenzent se domníval, že série nebude vhodná pro diváky, kteří nesnesou příliš násilné scény; zbytek může považovat anime za atraktivní hororovou sérii plnou tajemství a romantiky. Silný vliv na diváka má podle prohlížeče kombinace standardních prvků a nových komponent (zejména psal o neobvyklé kombinaci hororu, romantiky a dramatu). Martin přirovnal Nyu k manga postavě Chobits T, přičemž si všiml podobnosti v jejich chování. Mezi přednosti vyzdvihl i kvalitní hudební doprovod a zvukovou vyváženost [61] [62] . V recenzi na nejnovější DVD se Martin vyjádřil, že konec série se fanouškům nemusí líbit [63] .

Todd Douglas v recenzi na DVDTalk byl o anime kladný a nazval jej „zajímavou, silnou, znepokojivou a přesvědčivou show“. Velkou roli v anime podle recenzenta hraje Lucyina rozdvojená osobnost. Jako drobné nedostatky recenzent vyzdvihl příliš rozvláčný začátek a nejednoznačný konec. Recenzent doporučil seriál ke shlédnutí [67] . Chris Eastel ve své recenzi Animefringe napsal, že v Elfsong, na rozdíl od většiny anime, je násilí zobrazeno jako neuvěřitelně šokující a vizuální. Mezi přednosti zařadil krásnou kresbu prostředí, která nepůsobí dojmem počítačové grafiky. Recenzenta zaujal především boj dvou Dicloniusů. Pochválil také návrhy postav a označil je za „barevné a roztomilé“, zatímco návrhy Lucy považoval za „velmi ironické“. Eastel zanechal pozitivní recenzi na hudební skóre anime. Hlavní téma Lilia nazval „temné, ale krásné“ a také vyjádřil názor, že pro umocnění atmosféry krutosti hudba občas přestane hrát [64] .

Tasha Robinson ve své recenzi napsala, že začátek Elfsongu kombinuje tři různé odstíny: začátek je proveden ve vysoce uměleckém stylu, začátek anime je plný grotesknosti a nadměrného násilí a po útěku Lucy se děj vlévá do idealizované romantický příběh; uvedené tóny se nikdy neslučují v celé sérii. Recenzent označil všechny postavy za hloupé, i když stanovil, že mají vážnou motivaci a silné city. Všimla si také podobnosti některých prvků původního anime se sérií Chobits a 3x3 Eyes . Zazněl konečný názor, že ačkoliv se série může zdát trochu nepříjemná, vzbuzuje u diváka zvědavost [50] . Recenzent pro web Gamerz-Edge doporučil anime ke zhlédnutí každému, kdo se zajímá o zobrazení násilí [34] .

Vladislav Nikitkin v recenzi časopisu AniMag srovnával Píseň elfů s anime Ayashi no Ceres , přičemž si všiml podobnosti zápletek obou děl. Jako nedostatky recenzent poukázal na špatné zpracování a primitivní design postav a také na průměrnou zápletku. Pozitivní je, že vyzdvihl krásné pozadí a kvalitní zvukový design [68] . Eugene Kahn ve své recenzi napsal, že neobvyklost anime "Elven Song" je způsobena kontrastem mezi komedií a úrovní násilí. Recenzent nazval hlavní myšlenku série „krutost, lži, násilí a lidská nespravedlnost“. Edice MC Entertainment se dočkala převážně negativního hodnocení - mezi nedostatky Kahn vyzdvihl neuspokojivou kvalitu dabingu, absenci 14. řady v publikaci, chybějící překlad úvodního a závěrečného spořiče obrazovky a také četné reklama [43] [71] .

Poznámky

  1. 1 2 Recenzja Elfen Lied  (Polština) . Tanuki-Anime (7. března 2005). Datum přístupu: 24. ledna 2014. Archivováno z originálu 21. ledna 2014.
  2. 1 2 エルフェンリート elf lhal  (jap.) . Získáno 11. dubna 2013. Archivováno z originálu 1. listopadu 2013.
  3. Soud v Petrohradě o zákazu anime  : [ arch. 20. ledna 2021 ] // Mediazona  : elektr. vyd. - 2021. - 20. ledna.
  4. Slovo Silpelit poprvé použil ve vtipné písni Eduard Mörike .
  5. エルフェンリート/全12巻 (japonsky) . Shueisha . Datum přístupu: 15. září 2013. Archivováno z originálu 8. ledna 2014.
  6. エルフェンリート 1  (japonsky) . Shueisha . Získáno 15. září 2013. Archivováno z originálu 24. května 2018.
  7. エルフェンリート 12  (japonsky) . Shueisha . Získáno 15. září 2013. Archivováno z originálu 23. května 2018.
  8. エルフェンリート (japonsky)  (stahování) . YoungJump . Získáno 22. dubna 2013. Archivováno z originálu dne 23. října 2013.
  9. エルフェンリート (japonsky)  (stahování) . YoungJump . Získáno 22. dubna 2013. Archivováno z originálu dne 23. října 2013.
  10. エルフェンリート (japonsky)  (stahování) . YoungJump . Získáno 22. dubna 2013. Archivováno z originálu dne 23. října 2013.
  11. エルフェンリート (japonsky)  (stahování) . YoungJump . Získáno 22. dubna 2013. Archivováno z originálu dne 23. října 2013.
  12. エルフェンリート (japonsky)  (stahování) . YoungJump . Získáno 22. dubna 2013. Archivováno z originálu dne 23. října 2013.
  13. Okamoto, Lynn.エルフェンリート. - Shueisha , 2003. - T. 6. - 221 s. - ISBN 978-4-0887-6513-6 . ; Komentáře
  14. Okamoto, Lynn.エルフェンリート. - Shueisha , 2004. - T. 8. - 200 s. - ISBN 978-4-0887-6638-6 . ; Komentáře
  15. Elfen Lied  (německy)  (nepřístupný odkaz) . Tokiopop . Získáno 10. května 2013. Archivováno z originálu 9. května 2013.
  16. Ever Glory Publishing Co., Ltd.  (anglicky) . Anime News Network . Získáno 10. 5. 2013. Archivováno z originálu 25. 7. 2013.
  17. Romics 2011: Planet Manga annuncia Elfen Lied, Strobe Edge...  (italsky) . AnimeClick.it (2. října 2011). Datum přístupu: 11. ledna 2014. Archivováno z originálu 11. ledna 2014.
  18. Redakční  vid skupiny Grupo . Anime News Network . Získáno 10. 5. 2013. Archivováno z originálu 18. 6. 2013.
  19. INFORMACIÓN IMPORTANTE  (španělština)  (odkaz není k dispozici) . Los secretos de IVREA (3. února 2012). Získáno 10. května 2013. Archivováno z originálu 2. června 2013.
  20. 1 2 Exkluzivní rozhovor s Mamoru Kambe, extra vydání Elfen Lied DVD 1 (Vector One). Vydalo Madman Entertainment a ADV Films .
  21. エルフェンリート elf lhal  (japonsky) . VAP . Získáno 28. října 2013. Archivováno z originálu 23. ledna 2019.
  22. Elfen lhal  . Anime Network . Získáno 24. října 2013. Archivováno z originálu dne 24. ledna 2009.
  23. ANIME NAPADUJE  VRTULU . Propeller TV (3. června 2007). Získáno 24. října 2013. Archivováno z originálu 1. srpna 2007.
  24. Elfen lhal  (fr.) . Panna 17 . Získáno 24. října 2013. Archivováno z originálu 28. října 2008.
  25. Manga Trash : Elfen Lied  (francouzsky) . Panna 17 . Získáno 5. prosince 2013. Archivováno z originálu 6. listopadu 2008.
  26. Buzz estrena Elfen Lied  (španělsky) . AniMangaWeb . Získáno 24. října 2013. Archivováno z originálu 20. listopadu 2007.
  27. Elfen lhal  (fr.) . M.C.M. Belgique . Získáno 24. října 2013. Archivováno z originálu 6. května 2009.
  28. Elfen Lied Jižní Afrika Animax . Animax . Získáno 11. dubna 2013. Archivováno z originálu 2. května 2009.
  29. Elfská píseň . 2x2 . Získáno 24. října 2013. Archivováno z originálu 7. října 2008.
  30. Elfen Lied (OAV  ) . Anime News Network . Datum přístupu: 23. října 2013. Archivováno z originálu 31. října 2013.
  31. エルフェンリート7. poznámka  (japonština) . VAP . Získáno 23. října 2013. Archivováno z originálu 6. května 2009.
  32. Licence  ADV Films . Anime News Network (3. července 2004). Archivováno z originálu 25. srpna 2014.
  33. Podrobnosti vlastností - Elfen Lied  (anglicky)  (odkaz není k dispozici) . mania.com. Získáno 12. dubna 2013. Archivováno z originálu 10. dubna 2015.
  34. 1 2 Pierce, Travisi. Gamerz-Edge Elfen lhal  recenze . Gamerz Edge (27. května 2005). Získáno 30. dubna 2013. Archivováno z originálu 13. července 2005.
  35. Carle, Chris. Elfen Lied: Vector One  (anglicky) . IGN (14. března 2006). Získáno 17. listopadu 2013. Archivováno z originálu 31. května 2014.
  36. Koulikov, Michail. Anime Boston 2006  (anglicky) . konvence . Anime News Network (29. května 2006). Získáno 22. dubna 2013. Archivováno z originálu 1. června 2013.
  37. Solomon, Charles. Zlé dívky . New York Times (17. července 2005). Získáno 13. dubna 2013. Archivováno z originálu 13. listopadu 2013.
  38. Velký důvod děkovat s devíti novinkami 15. listopadu . ADV filmy . Získáno 13. dubna 2013. Archivováno z originálu 28. března 2007.
  39. ADV Films končí, mateřská společnost převádí aktiva na jiné společnosti (aktualizace 4  ) . Novinky . Anime News Network (1. září 2009). Získáno 27. dubna 2013. Archivováno z originálu dne 3. října 2009.
  40. Elfen lhal  . Madman Entertainment . Získáno 12. dubna 2013. Archivováno z originálu dne 29. října 2013.
  41. Elfen Lied  (francouzsky) . Případ . Získáno 26. října 2013. Archivováno z originálu 29. října 2013.
  42. Seznam licencí MC Entertainment . MC Entertainment . Datum přístupu: 25. října 2013. Archivováno z originálu 4. února 2009.
  43. 1 2 3 Eugene Kan. Elfská píseň / Elfen Lied (nepřístupný odkaz) . " AniMag ". Získáno 11. listopadu 2013. Archivováno z originálu 11. listopadu 2013. 
  44. Čtvrtý moskevský anime festival (nepřístupný odkaz) . Televizní kanál "Kultura" (4.11.2005). Získáno 26. dubna 2009. Archivováno z originálu 30. června 2009. 
  45. Ksenia Atasheva. Vývoj. IV Moskevský anime festival . " Svět fikce " (24. ledna 2006). Získáno 13. listopadu 2013. Archivováno z originálu 13. listopadu 2013.
  46. Oznámení finalisté American Anime Awards  . Anime News Network (7. února 2007). Získáno 1. listopadu 2013. Archivováno z originálu 26. října 2016.
  47. Vítězové American Anime Awards  . Novinky . Anime News Network (24. února 2007). Získáno 1. listopadu 2013. Archivováno z originálu 22. srpna 2007.
  48. 1 2 3 4 5 Høgset, Stig. Elfen lhal  . ONI Anime . Získáno 14. dubna 2013. Archivováno z originálu 31. března 2019.
  49. Dong, bambus. Sound of Bounce na volný hod  . Anime News Network (29. června 2005). Získáno 16. dubna 2013. Archivováno z originálu 3. června 2013.
  50. 1 2 3 4 5 Robinson, Tasha. Elfen lhal  . Sci-fi týdeník (8. srpna 2005). Získáno 20. dubna 2013. Archivováno z originálu 20. září 2006.
  51. 12 Elfen lhala . _ anime akademie . Získáno 20. listopadu 2013. Archivováno z originálu 5. ledna 2011. 
  52. Okamoto, Lynn.エルフェンリート. - Shueisha , 2004. - T. 5. - S. 154. - 203 s. - ISBN 978-4-0887-6477-1 .
  53. Hattaway, Mitchell. Elfen Lied: Vector One (svazek 1  ) . Verdikt DVD (9. června 2005). Získáno 9. ledna 2014. Archivováno z originálu 9. ledna 2014.
  54. Každodenní  život Nany . Seznam webových komiksů . Získáno 2. listopadu 2013. Archivováno z originálu 2. listopadu 2013.
  55. Každodenní  život Nany . OnlineComics.net (2. března 2005). Získáno 2. listopadu 2013. Archivováno z originálu 18. července 2008.
  56. Text „Ave mundi spes Maria“ . Získáno 12. listopadu 2010. Archivováno z originálu 25. července 2010.
  57. Tradiční epiteton Panny Marie , používaný v litaniích katolické církve .
  58. elfen lhal 1.  poznámka . CdJaponsko . Získáno 4. listopadu 2013. Archivováno z originálu 11. ledna 2009.
  59. Elfen Lied: Original Soundtrack  (anglicky)  (odkaz není dostupný) . Získáno 4. listopadu 2013. Archivováno z originálu 26. října 2009.
  60. elfen lhal ORIGINÁLNÍ  SOUNDTRACK . VGMdb . Získáno 6. listopadu 2013. Archivováno z originálu 9. listopadu 2013.
  61. 1 2 3 4 5 Martin, Theron. Elfen Lied DVD 1  (anglicky) . recenze . Anime News Network (16. května 2005). Získáno 29. dubna 2013. Archivováno z originálu 16. prosince 2006.
  62. 1 2 3 Martin, Theron. Elfen Lied DVD 2  (anglicky) . recenze . Anime News Network (22. července 2005). Datum přístupu: 31. října 2013. Archivováno z originálu 11. února 2007.
  63. 12 Martin, Theron . Elfen Lied DVD 4 (anglicky) . recenze . Anime News Network (28. listopadu 2005). Získáno 1. listopadu 2013. Archivováno z originálu 13. října 2013.  
  64. 1 2 3 Istel, Chris. Rozdělená  osobnost . animefringe . Získáno 18. ledna 2014. Archivováno z originálu 5. října 2013.
  65. Knowlesi, Harry. Anime Preview: Elfen Lied podle anglického dabingu epizod 1-3  . Ain't It Cool News (1. dubna 2005). Získáno 23. července 2014. Archivováno z originálu dne 26. července 2014.
  66. 1 2 Laeno, Dominik. Elfen lhal  . ONI Anime . Získáno 14. dubna 2013. Archivováno z originálu 21. listopadu 2006.
  67. 1 2 3 Douglass, Todd Jr. Elfen Lied Complete Collection  (anglicky) . DVDTalk (22. února 2007). Datum přístupu: 5. prosince 2013. Archivováno z originálu 4. února 2014.
  68. 1 2 Vladislav Nikitkin. Elfen Lied (nedostupný odkaz) . " AniMag ". Získáno 10. listopadu 2013. Archivováno z originálu 10. listopadu 2013. 
  69. Luščík, Josef. Co si vymyslí příště...?  (anglicky) . animefringe . Získáno 20. ledna 2014. Archivováno z originálu 23. září 2015.
  70. Elfen Lied Review  (anglicky)  (odkaz není k dispozici) . Anime-Planet (1. srpna 2007). Získáno 23. listopadu 2013. Archivováno z originálu 2. prosince 2013.
  71. Eugene Kan. VÝSLEDKY 2005 (nepřístupný odkaz) . " AniMag ". Získáno 12. listopadu 2013. Archivováno z originálu 12. listopadu 2013. 

Odkazy