Edgar Allan Poe | |
---|---|
↙Romány | 2 |
↙příběhy | ~70 |
↙Sbírky | 7 |
↙Poezie | ~50 |
↙básně | 2 |
↙Hraje | jeden |
↙Esej | ~10 |
Bibliografie Edgara Allana Poea obsahuje dva romány, dvě básně, jednu hru, asi 70 povídek, 50 básní a 10 esejů. Za života spisovatele vyšlo 7 sbírek jeho děl: 4 básnické a 3 prózy. Jako představitel amerického romantismu Poe psal v různých žánrech, včetně hrůzy , dobrodružství , fantazie (včetně sci -fi ), detektivky , satiry a podvodu . V populární kultuře je Poe spojován především s jeho „strašnými“ příběhy, jejichž hlavními motivy byla smrt.a události kolem něj. Poe, široce známý jako popularizátor gotické literatury , však nebyl jejím předkem [1] .
Poeova literární kariéra začala v roce 1827 vydáním básnické sbírky Tamerlane a jiné básně, vydané pod pseudonymem Bostonian. Kritici nevěnovali pozornost neznámému autorovi, který publikoval své první básně [2] . V prosinci 1829, Poe publikoval Al-Aaraaf, Tamerlane a malé básně a brzy začal zkoušet jeho umění v próze, publikovat Metzengerstein v 1832 [3] . Nejúspěšnějším prozaickým dílem za života amerického spisovatele byla „ Zlatá chyba “, která zvítězila v povídkové soutěži [4] . Poe za něj dostal největší jednorázový honorář své kariéry – 100 dolarů [5] . V „ Mimořádných dobrodružstvích Hanse Pfaala “ Poe položil základy žánru sci-fi a příběh „ Vražda v Rue Morgue “ vydaný v roce 1841 mu přinesl světovou slávu jako zakladatele detektivního žánru [6] . Poeova národní sláva vyvrcholila v roce 1845 vydáním jeho nejslavnějšího básnického díla, básně „ Havran “ [7] .
Rok | název | původní název | První publikace | Poznámka |
---|---|---|---|---|
1827 | " Tamerlane " (báseň) | Tamerlán | „Tamerlane a jiné básně“ | [osm] |
" píseň " | Píseň | [9] | ||
" imitace " | Imitace | [osm] | ||
" spát " | sen | [osm] | ||
" jezero " | Jezero | [osm] | ||
" Duchové smrti " | Duchové mrtvých | [osm] | ||
" Večerní hvězda " | večerní hvězda | [osm] | ||
"sny " | Sny | [deset] | ||
" Stans " ( "V mládí jsem někoho znal..." ) | Sloky | [jedenáct] | ||
" Nejšťastnější den " | Nejšťastnější den | Severní Američan | [9] | |
1829 | " K potoku " | K řece-- | "Al-Aaraaf", "Tamerlane" a malé básně" | [12] |
„ K *** “ („Ten háj, kde je ve snech nádhernější...“) | K —— ("Altánky, kde ve snech vidím...") | [13] | ||
" K *** " ("Bývalý život přede mnou...") | To —— („Měl by se můj raný život zdát…“) | [13] | ||
" romantika " | Romantika | [9] | ||
" Pohádková země " | Pohádková země | [9] | ||
" Sonet k vědě " | Sonet | [čtrnáct] | ||
" Al-Aaraaf " (báseň) | Al Aaraaf | [9] | ||
1831 | " K Eleně " | K Heleně | Sbírka "básně" | [patnáct] |
" Pean " | Paean | [16] | ||
" Irene " | Irene | V roce 1845 byla vydána revidovaná verze pod názvem „ Sleeping “ ( The Sleeper ) [16] | ||
" Město na moři " | Město v moři | Původní název - " The Doomed City " ( The Doomed City ) [16] | ||
" Údolí Nisy " | Údolí Niš | V roce 1845 byla vydána revidovaná verze pod názvem " The Valley of Unrest " ( The Valley of Unrest ) [16] | ||
" Izrahel " | Israfel | [16] | ||
1833 | "Hádanka" | Hádanka | Sobotní návštěvník Baltimoru | [17] |
" Colosseum " | Koloseum | [osmnáct] | ||
" Sám v ráji " | Jednomu v ráji | Godeyho Lady's Book | [12] | |
1835 | " hymna " | Hymnus | Jižanský literární posel | Poprvé se objevil jako součást příběhu " Morella " [19] |
" Do alba " | Řádky napsané v albu | Přetištěno v roce 1845 pod názvem To F ——s O——d ] [15] | ||
1837 | " Svatební balada " | svatební balada | Původní název - "Ballad" [20] | |
" Do Zante " | Do Zante | [čtrnáct] | ||
1839 | " Neklidný hrad " | Strašidelný palác | americké muzeum | Ve stejném roce byl zahrnut do příběhu " Pád domu Usherů " [21] |
1840 | " Ticho " | Ticho — Sonet | Sobotní kurýr | [22] |
1843 | " Vítěz červů " | Červ dobyvatel | Grahamův časopis | [23] |
" lenor " | Lenore | Pionýr | [24] | |
1844 | " Snová země " | vysněná země | Grahamův časopis | [23] |
1845 | „ K F *** “ („Milovaný! Mezi všemi temnotami...“) | F—— („Milovaný! uprostřed vážných strastí…“) | Broadway Journal | Předchozí tituly: "Marii", "Tomu, kdo odešel" [15] |
" Lelli " | Eulalie | Americká recenze: A Whig Journal |
[25] | |
" havran " | Havran | [26] | ||
1846 | " Valentina " | Valentýn | Večerní zrcadlo | [27] |
1847 | " K M. L. Sh ." | Do MLS-- | Domácí deník | [patnáct] |
" Ulyalum " | Ulalume | American Whig Review | [28] | |
1848 | " Marie Louise " | Pro Marii Louise | Kolumbijský časopis | [29] |
" Enigma " | Záhada | Svazový časopis literatury a umění |
[28] | |
„ Eleně “ ( „Viděl jsem tě jednou, jen jednou; uběhly roky...“ ) | Heleně ( „Viděl jsem tě jednou – jen jednou – před lety...“ ) | Sartain's Union Magazine | [patnáct] | |
1849 | " Sen ve snu " | Sen ve snu | Vlajka naší unie | [28] |
" eldorádo " | Eldorado | [třicet] | ||
" K Annie " | Pro Annie | [28] | ||
" Mé matce " | mé matce | [12] | ||
" Annabelle Lee " | Annabel Lee | New York Daily Tribune | Publikováno po smrti [31] [28] | |
" Zvony " | Zvony | Sartain's Union Magazine |
Rok | název | původní název | První publikace | Žánr | Poznámka |
---|---|---|---|---|---|
1832 | " Metzengerstein " | Metzengerstein | Philadelphia sobotní kurýr | horor, satira | Poprvé publikováno anonymně, s podtitulem „V napodobování němčiny“ [3] |
"Vévoda de L'Omelette" | Vévoda de L'Omelette | satira | Původní název - The Duke of l'Omelette [32] | ||
„Na hradbách Jeruzaléma“ | Příběh Jeruzaléma | [33] | |||
"Žádný dech" | Ztráta dechu | Původní název - A Decided Loss [33 ] | |||
" Bon-Bon " | bonbón | Originální název: The Bargain Lost [33 ] | |||
1833 | " Rukopis nalezen v láhvi " | SLEČNA. Nalezeno v láhvi | Sobotní návštěvník Baltimoru | Dobrodružství | [34] |
1834 | " datum " | Zadání | Godeyho Lady's Book | hrůza | Původní název - The Visionary [35] |
1835 | " Berenice " | Berenice | Jižanský literární posel | [19] | |
" morella " | Morella | [19] | |||
"Osobnost" | Lionizace | satira | [19] | ||
„ Mimořádné dobrodružství jistého Hanse Pfaala “ | Bezpříkladné dobrodružství jednoho Hanse Pfaalla | dobrodružství, fantazie | [19] | ||
"morový král" | královský škůdce | horor, satira | Původní název - King Pest the First [36] | ||
" stín " | Stín — podobenství | hrůza | Publikováno anonymně [36] | ||
1836 | „Čtyři zvířata v jednom (žirafí muž)“ |
„Čtyři bestie v jednom — Homo-Cameleopard | satira | Původní název - Epimanes [37] | |
1837 | " hoax " | mystifikace | Americký měsíčník | Originální název: Von Jung, the Mystific [38] | |
1838 | „ Ticho “ / „Ticho. Podobenství" | Ticho — pohádka | Kniha Baltimore | Originální název: Siope—A Fable [29] | |
" ligeia " | Ligeia | Americké muzeum v Baltimoru | hrůza | Znovu vydáno 15. února 1845, v textu je zahrnuta báseň " The Winning Worm " [39] | |
„Jak napsat příběh pro Blackwood“ | Jak napsat článek z Blackwoodu | parodie, satira | Používá se jako úvod k příběhu " Tragická situace " [40] | ||
" Tragická situace " | Svízelná situace | Původní název: The Scythe of Time [ 40 ] | |||
1839 | " Ďábel ve zvonici " | Ďábel ve zvonici | Sobotní kronika a zrcadlo doby |
satira | [41] |
„ Muž, který byl rozsekán na kusy “ | Muž, který byl spotřebován | Burton's Gentleman's Magazine | [42] | ||
" Pád domu Usherů " | Pád rodu Usherů | hrůza | [43] | ||
" William Wilson " | William Wilson | Dárek: Vánoční a novoroční dárek pro rok 1840 | [44] | ||
" Rozhovor Eirosu a Charmiona " | Rozhovor Eirosu a Charmiona | Burton's Gentleman's Magazine | sci-fi, apokalyptické | [44] | |
1840 | "Proč nosí Francouz ruku v závěsu" | Proč malý Francouz nosí ruku v šátku | Sbírka "Grotesky a arabesky" | komedie | [45] |
" prodejce " | Obchodní muž | Burton's Gentleman's Magazine | satira | Originální název - Peter Pendulum [44] | |
" davový muž " | Muž z davu | Grahamův časopis | hrůza | [46] | |
1841 | „ Vražda v Rue Morgue “ | Vraždy v Rue Morgue | detektivní | [6] | |
" Sestup do Maelstromu " | Sestup do Maelströmu | Dobrodružství | [45] | ||
" Pohádkový ostrov " | Ostrov Fay | beletrie | [45] | ||
" Rozhovor Monose a Uny " | Kolokvium Monose a Uny | Sci-fi | [47] | ||
" Nezastavuj čáru své hlavy " | Nikdy nesázejte čerta svou hlavu | satira | Podtitul - "Pohádka s morálkou" [48] | ||
"Eleanor" | Eleonora | Dárek pro rok 1842 | Mystik | [49] | |
" Tři neděle v jednom týdnu " | Tři neděle v týdnu | Sobotní večerní příspěvek | komedie | Původní název - A Succession of Sundays [50] | |
1842 | " Oválný portrét " | Oválný portrét | Grahamův časopis | hrůza | Originální název: Life in Death [51 ] |
" Maska rudé smrti " | Maska rudé smrti | Původní název - The Mask of the Red Death [52] | |||
" Záhada Marie Rogerové " | Záhada Marie Rogêtové | Snowdenův dámský společník | detektivní | Publikováno s podtitulem - "Pokračování" Vražd v Rue Morgue "" [53] | |
" Studna a kyvadlo " | Jáma a kyvadlo | Dárek: Vánoční a novoroční dárek | hrůza | [54] | |
1843 | " Srdce zjevení " | Příběh srdce | Pionýr | [55] | |
" Zlatá chyba " | Zlatá chyba | Dolarové noviny | dobrodružství, detektiv | [56] | |
" Černá kočka " | Černá kočka | Spojené státySaturday Post | hrůza | [57] | |
"Podvod jako exaktní věda" | dovádění | Philadelphia sobotní kurýr | parodie | Původní název - Raising the Wind; nebo Diddling považován za jednu z exaktních věd [58] | |
1844 | " brýle " | Brýle | Dolarové noviny | parodie | [59] |
" Příběh strmých hor " | Pohádka o Rozervaných horách | Godeyho Lady's Book | sci-fi, dobrodružství | [59] | |
" Předčasný pohřeb " | Předčasný pohřeb | Dolarové noviny | hrůza | [60] | |
" Mesmerické odhalení " | Mesmeric Revelation | Columbian Magazine | Sci-fi | [61] | |
" Podlouhlá krabice " | Podlouhlá krabička | Godeyho Lady's Book | hrůza | [62] | |
" Anděl nevysvětlitelného " | Anděl Odd | Columbian Magazine | komedie | Podtitul - Extravaganza [63] | |
"Ty jsi ten muž, který to udělal!" | Ty jsi Muž | Godeyho Lady's Book | satira, detektiv | [62] | |
„Literární život Kakwas Tam, Esq“ | Literární život Thinguma Boba, Esq. | Jižanský literární posel | komedie | [62] | |
" Ukradený dopis " | Ukradený dopis | Dárek: Vánoční a novoroční dárek | detektivní | [64] | |
1845 | „ Tisíc a druhý příběh Šeherezády “ | Tisíc a druhá pohádka o Šeherezádě | Godeyho Lady's Book | komedie | Psáno jako pokračování „ Tisíc a jedna noc “ [65] |
" Rozhovor s mumií " | Pár slov s mumií | Americká recenze: A Whig Journal | satira | [66] | |
" Síla slov " | Síla slov | Demokratická revue | Sci-fi | [67] | |
" Imp of Controversy " | The Imp of the Perverse | Grahamův časopis | Sci-fi | [68] | |
" Systém doktora Smalla a profesora Perraulta " | Systém doktora Tarra a profesora Fethera | satira | [69] | ||
„ Pravda o tom, co se stalo panu Waldemarovi “ | Fakta v případu M. Valdemara | The American Review | horor, sci-fi, hoax | Původní název - The Facts of M. Valdemar's Case [70] | |
1846 | " Sfinga " | Sfinga | Artur's Ladies Magazine | satira | [71] |
" Soudek amontillado " | Sud z Amontillada | Godeyho Lady's Book | hrůza | [72] | |
1847 | " Arnheim Manor " | Doména Arnheim | Columbian Lady's and Gentleman's Magazine | skica | Přepracovaná povídka Krajinná zahrada [73] |
1849 | Mellonta Tauta _ | Mellonta Tautaová | Vlajka naší unie | sci-fi, hoax | [74] |
" Jump-Hop " | Hop Frog | hrůza | Podtitul Or, The Eight Chained Ourangoutangs [28] | ||
„Von Kempelen a jeho objev“ | Von Kempelen a jeho objev | hoax | [28] | ||
„Jak byl napsán jeden novinový článek“ | X-ing a Paragrab | komedie | [75] | ||
"Landorův dům" | Landorova chata | skica | Původní název - Landor's Cottage: A Pendant to 'The Domain of Arnheim' [76] |
Rok | název | původní název | První publikace | Poznámka |
---|---|---|---|---|
1836 | " Mälzelův šachový automat " | Maelzelův šachista | Jižanský literární posel | [77] |
1840 | " Filozofie prostředí " | Filozofie nábytku | Burton's Gentleman's Magazine | [78] |
1841 | „Pár slov o kryptografii“ | Pár slov o tajném psaní | Grahamův časopis | [79] |
1844 | "Elk. Ráno na Wissahickon» | Ráno na Wissahicconu | Opál | [58] |
" Příběh balónu " | Balonový podvod | Slunce | [80] | |
1846 | " Filozofie kreativity " | Filosofie kompozice | Grahamův časopis | [28] |
1848 | „Heuréka. Báseň v próze » | Eureka: Prozaická báseň | Wiley & Putnam | [81] |
"Teorie verše" | Zdůvodnění veršů | Jižanský literární posel | [82] | |
" Poetický princip " | Poetický princip | [28] |
Seznam obsahuje pouze Poeovy celoživotní sbírky vydané za jeho účasti.
Díla Edgara Allana Poea | |
---|---|
Romány | |
Příběhy z 30. let 19. století |
|
Příběhy ze 40. let 19. století |
|
Básně |
|
Esej |
|
Jiná zaměstnání |
|