Západní australská angličtina je obecný název pro skupinu dialektů anglického jazyka , kterými mluví obyvatelstvo státu Západní Austrálie . Jak s jinými oblastními dialekty australské angličtiny , slovník západních australských dialektů je oblastně specifický. Podle australské vysílací korporace, tam jsou tři hlavní náhradník-dialekty západní Austrálie: Perth, centrální západní australský a severozápadní australský [1] , každý který má jeho vlastní zřetelný slovník .
Některá slova ze západoaustralského dialektového lexikonu jsou jedinečná jak v Austrálii, tak ve světě jako celku [2] [3] . Západní australština zachovává některá slova anglického původu, která se v jiných částech Austrálie používají jen zřídka. Například slovo verge v Západní Austrálii označuje mezeru mezi silnicí a pěšinkou, zatímco ve zbytku Austrálie se pro to používá termín přírodní pruh , koupající se na koupací oblečení (ve zbytku Austrálie - plavky resp . togs ). Západní Austrálie se také vyznačuje používáním některých „amerikanismů“, jako je přechod pro chodce , přechod pro chodce , přechod pro chodce . Některá slova, která původně vznikla v Západní Austrálii, od té doby získala národní měnu, jako například domov otevřený odkazovat na dům na prodej a otevřený veřejnosti [4] . V západním australském dialektu existuje také řada slangových slov , jako je ding (označující australského přistěhovalce italského původu, často považovaného za hanlivé a urážlivé) nebo munted - předmět nepravidelného nebo nevzhledného tvaru.
Pro označení kapacity piva, méně než půllitr (0,56 litru), se v západní Austrálii používá termín middy , označující sklenici o objemu 285 mililitrů [5] .
Některá slova v západním australském dialektu mají australské domorodé jazykové původy . Například z jazyka kmene Nungarůexistují slova "gidgee" (nebo "gidgie") - oštěp používaný v moderním rybolovu, "gilgie" (nebo "jilgie") - druh malých sladkovodních raků. Z domorodého jazyka pravděpodobně pochází i slovo boondy (samohláska se vyslovuje ʊ , stejně jako ve slově býk ), což znamená kámen, balvan nebo malý kámen [6] . Mezi západními Australany se termín sand-boondy , nebo více obyčejně jednoduše boondy , běžně používá k označení hrstek písku, které po sobě děti házejí na pískovišti.
Většina západních Australanů mluví buď běžným australským přízvukem nebo pobřežním přízvukem. Domorodci z předměstí Perthu obvykle mluví s obecným australským přízvukem. Pro Západní Australany je například typická výslovnost slova mišpule („mišpule“) se zvukem „k“ ( /ˈloʊkət/ ) namísto „kw“ ( /ˈloʊkwɒt/ nebo /ˈloʊkwət/ ), jak se vyslovuje v jiných částech země.
Centrální samohlásky dvojhlásky se vyskytují ve výslovnosti slov takový jako ucho , vous , vzduch , a čistý . V západní Austrálii je tendence vyslovovat centrální dvojhlásky jako úplné dvojhlásky. Pokud se například ve východních státech Austrálie slova „strach“ a „naprostý“ vyslovují bez jakýchkoliv pohybů čelistí, pak se v západních státech tato slova vyslovují jako „fia“ a „shia“ [7] .
Stejně jako u jihoaustralské angličtiny má západní australština tendenci vyslovovat /l/ jako samohlásku ( /l/ je vokalizace). Například v západní Austrálii se slovo „Hurled“ vyslovuje jako „herwd“, „milk“ zní jako „miuwk“ a „hill“ zní jako „hiw“.
Dialekty a varianty angličtiny podle kontinentů | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|
Afrika |
| ||||||
Asie | |||||||
Evropa |
| ||||||
Severní Amerika |
| ||||||
Jižní Amerika | |||||||
Austrálie a Oceánie |
| ||||||
Zjednodušené mezinárodní jazykové verze |
|