Kanzashi (簪, také hláskované髪挿し) jsou japonské tradiční dámské vlasové ozdoby. Kanzashi se nosí s kimonem .
Japonské ženy si začaly zdobit vlasy velkým množstvím vlásenek a hřebenů ve druhé polovině období Edo , tedy v 18. století [1] .
Kanzashi se vyrábí z buxusu , paulovnie , sakury , magnólie a je pokryto japonským lakem . Existují také kanzashi vyrobené ze zlata , stříbra , zlacené a postříbřené. V poslední době se na kanzashi velmi často používá mosaz , želví krunýř a hedvábí na šperky. Levné kanzashi se začalo vyrábět z plastu . Používá se achát , korály , nefrit , křemen . V dávných dobách se drahé kanzashi vyráběly z kosti jeřába .
Kanzashi z období Edo jsou považovány za sběratelskou raritu.
V evropských zemích nejsou vlasové ozdoby regulovány, zatímco v Japonsku je nošení vlásenek, hřebínků, vlásenek a umělých květin přísně formalizováno. Kanzashi by mělo odpovídat sociálnímu postavení a věku nositele.
Kanzashi je věnována zvláštní pozornost mezi gejšami , v takzvaném „ světě květin a vrb “. Například začínající studenti gejš nosí na sezónu hřebeny bohatě zdobené hedvábnými květy, zatímco gejši nosí pouze jednoduchý dřevěný hřeben a jednoduchou sponku do vlasů [2] .
Japonci začali zdobit své vlasy během období Jōmon . Starověké účesy byly zdobeny tenkými tyčinkami, které, jak se věřilo, mohly odstranit zlé oko nebo magickou pomluvu. Z trsů takových tyčinek později začali vyrábět hřebeny kushi ( jap. 櫛) .
Později, během období Nara , Japonci přivezli z Číny vlasové ozdoby mnoha typů a stylů . Když v období Heian přišly do módy jednoduché culíky , čínské sponky do vlasů vyšly z módy. Ve stejné době se hřebenům a sponkám do vlasů začalo druhově říkat „kanzashi“.
Během období Azuchi-Momoyama , móda pro tarakami (垂髪 , visící vlasy) účesy šla ven a kanzashi získal popularitu. Na začátku období Edo se móda opět změnila: populární se staly široké sponky do vlasů.
V polovině období se účesy komplikují a zvětšují se. Sponky a hřebeny se stávají povinnými společníky každé dívky, jen u dvora je zachována poměrně stálá móda.
Ve stejné době se v království Rjúkjú rozvíjela výroba mosazných šperků rozlišených podle pohlaví a postavení nositele.
V posledních letech období Edo dosáhlo umění kanzashi řemeslníků svého vrcholu. Objevily se odrůdy: hirauti , tama-kanzashi , hana-kanzashi , bira-bira .
Dnes Japonci zřídka nosí kimona a tradiční účesy. Používají se však při návštěvě chrámů, na svatbách a také u gejš.
Kanzashi, zejména tsumami kanzashi , jsou vyráběny jak amatéry, tak profesionály. Nicméně kanzashi tsumami je národním pokladem Japonska. Autor šperku by si měl být vědom zásad tvorby kanzashi, kompatibility materiálů a přijatelnosti ozdob používaných k nošení v určitých ročních obdobích. Výrobce-žadatel musí být certifikován známými mistry [3] .
Hieroglyf „簪“ přišel do Japonska z Číny . Zahrnuje prvek "牙", což znamená "tesák". Nicméně, historicky, na jeho místě byl prvek "旡" ("bez"). Ve spodní části hieroglyfu je prvek „曰“ (řekněme mluvit), což znamená, že kanzashi odráželo činy a postavení nositele.
Když se čínské účesy staly módní, získalo si oblibu i kanzashi. Mužská šlechta používala šperky ze slonoviny , prostí se spokojili s dřevěnými kanzashi. Ženy používaly vidlicové sponky do vlasů ve tvaru sai , stejně jako kovové sponky do vlasů nad čelem.
Ačkoli japonské slovo „kanzashi“ pravděpodobně pochází z obratu „zaseknutý ve vlasech“ ( japonsky 髪挿し kami sashi ) , existuje i jiná verze: Japonci si od pradávna zdobili hlavy divokými květinami, než se obrátili k bohům . Tyto květiny se nazývají „květy tyčinek“ ( japonsky: 花挿し ka sashi ) .
Kovové kanzashi jsou vyrobeny ze stříbra , cínu , mosazi , během období Meiji byly kanzashi vyrobeny z platiny . Občas je materiálem želvovina, akviláriové dřevo , santalové dřevo a podobné japonské kadidlo . Letní šperky z křišťálů jsou známé , i když se jich kvůli nízkému stavu zachovalosti dochovalo jen velmi málo. Obyčejní lidé nosili dřevěné kanzashi, napodobeniny želvího krunýře se vyráběly z koňského kopyta. Dnes se kanzashi vyrábí z plastu a nejkvalitnější příklady jsou řezány z jednotného želvího krunýře.
Kanzashi se jako každý šperk vyrábí nejen z drahých kovů , drahokamů a polodrahokamů , jantaru a korálů . Materiálem může být i celuloid a sklo . Drahé korály lze nahradit napodobeninami vyrobenými z ledku a vaječného bílku.
Kanzashi květiny jsou vyrobeny z hedvábí . Neprofesionální nadšenci používají i levnější materiály.
Moderní kanzashi jsou přizpůsobeny účesu a ročnímu období [2] . Až dosud je výběr kanzashi regulován matoucími pravidly. Maiko a hangyoku nosí květiny zdobené hana kanzashi (花簪, květinové ozdoby) , které se otáčejí s měsíci.
Mimikaki (耳掻き , tyčinka na čištění uší ) Tento koncept kombinuje mnoho podtypů kanzashi, které mají společné - malý dekorativní prvek na dlouhé noze (nebo dvou). Historicky neměly mimikaki vůbec žádné dekorace.
Bira (ビ ラカン birakan , mávající kanzashi) se objevila během let Kansei v období Edo (1789-1801). Zdobily účesy neprovdaných dcer z kupecké třídy. Pak měla bira podobu motýlů nebo ptáků se zavěšenými řetězy. Dívky přestaly nosit bira se zásnubami . Móda bira dosáhla Kjóta a Ósaky za tři roky a řetězy se prodloužily na sedm až devět článků. Po celém Japonsku se bira rozšířila během období Meiji .
Chirikan (チリ カン, vlající kanzashi) : Používané především gejši. Vyrobeno z drahých kovů. Jedná se o dekorativní prvek-talíř se závěsnými díly. Kromě toho je vrchol zdoben hedvábnými nebo kovovými květinami, motýly. Účes drží dlouhá noha (nebo dvě). Název „chirikan“ je zkratkou slova chiri-kanzashi ( japonsky チリ簪) a pochází z onomatopoického označení vyzvánění kovových závěsných částí, které se vzájemně dotýkají: „chiri-chiri“ ( japonsky チリチリ, ding-ding) .
Bira-bira (びらびら簪birabira kanzashi ) : zahrnuje ogi (扇o :gi , vějíř) , himegata (姫 型, princezna řez) a marubira (丸ビ ラ, kulaté bira) . Rozdíl od tirikanů je v tom, že birakany se skládají pouze z talíře se zavěšenými kovovými proužky, aniž by byly nad rámec zdobení. Ogiho talíř je vějířovitý, zatímco Marubirův talíř je kulatý. Dnes birakany nosí maiko ( učňové gejši ) vlevo nad čelem; zvláště, dvě ogi-bira se nosí na debutu misedashi . Samotné gejše, s výjimkou čajových obřadů a festivalů, doprovázené převlékáním do kostýmů mladých dívek, bira-bira nenosí .
Tsumami kanzashiTsumami-kanzashi ( Jap. 撮簪) : Tsumami -kanzashi se od ostatních typů povrchových dekorací liší složitou aplikací kousků látky, vytrhávaných pinzetou (obvykle bambusem) do trojúhelníkových okvětních lístků. Provedení tsumami-kanzashi z mnoha malých prvků vyžaduje přesnost a pečlivou práci. Vzhledem k tomu, že květiny jsou nejčastěji vyráběny z okvětních lístků, tsumami kanzashi se také nazývá hana kanzashi (花簪, květina kanzashi v japonštině ) . Pro výrobu aplikací se obvykle bere přírodní hedvábí a nejčastěji ho mistr barví sám. Staré hedvábí se pro tsumami kanzashi příliš nehodí . Tsumami -kanzashi dnes kromě studentů gejš ( maiko ) nosí děti na festivalu Shichi-go-san a mladé dívky na akcích, kde se má nosit kimono .
Tsumami kanzashi se zavěšenými květinami se nazývají sidare kanzashi (枝垂 れ, létající ozdoby) .
Kusudama ( jap. 薬玉, kusudama, brokátový váček na kadidlo) : druh tsumami kanzashi ; z hedvábných plátků je vytvořena koule. Tento druh kanzashi nosí dospívající dívky stejně jako maiko na Setsubun .
Podpůrné účesyKanoko-dome (鹿の 子留, " kanoko " pásková spona) : kanoko je měkká stuha, která podporuje mága (髷, drdol na zadní straně hlavy, prvek mnoha japonských účesů) , provádí se pomocí shibori technika barvení uzlů ( Jap. 絞り) z hedvábného krepu . K mágovi je připevněna malou vlásenkou - kanoko-dome . Na rozdíl od jiných kanzashi je tato vlásenka zapíchnutá do drdolu vertikálně. Maiko nosí nejdražší tenkou ručně vyráběnou kanoko kopuli , vyrobenou z platiny technikou champlevé smaltu , zdobenou jantarem a „sedmi poklady“ (souhrnný název pro zlato, stříbro, lapis lazuli , mušle tridacna , achát , korál , horský křišťál ). Maiko nosí jak samovolní kanzashi, tak ty darované patrony (danna). Kanoko-dō e se používá v účesech wareshinobu a ofuku a podporuje jejich mága .
Ichi-dome ( Jap. 位置留) : Tenká šňůrka, která drží vlasy zevnitř. Japonské účesy nejsou drženy na laku nebo sponkách, ale na ichi-dome . V některých účesech, například oshidori no hina (鴛鴦の 雛, mandarinské kachní kuře ) ichi-dome zdobí účes: není skryto uvnitř, ale vyvedeno v oblasti mága.
Kogai (笄 ko :gai ) : obvykle oddělené od ostatních typů kanzashi, když jsou uvedeny. Objevil se jako vlásenka podporující účes. Podobné kogai byly použity v mužských a ženských účesech . Kogai jsou vyrobeny ve formě meče v pochvě. Mág byl namotaný na tento "meč". Účes byl považován za krásný, pokud vlasy navinuté na kogai ležely v rovnoměrném válci. Později se vlasový váleček začal dělit na polovinu, čímž vznikl účes chusashi ( japonsky 中差し chu: sashi , otevřený střed)). Kogai je povinný v tradičním účesu nevěsty.
Kushi ( japonsky 櫛, hřeben) : podporuje horní část účesu. Kushi se také často odlišuje od konceptu „kanzashi“. Protože v japonštině je slovo „ kushi “ homonymní se slovem kushi ( jap. 苦死, bolestivá smrt) , kushi se zřídka dává jako dárek. Kushi se často vyrábí z želvího krunýře a lakovaného dřeva. Kushi je zdobeno perlami a perletí , zlatá fólie ( makie (蒔絵) se často provádí na kushi - miniatura laku pokrytá zlatým nebo stříbrným práškem). Horní okraj hřebene nebývá zdobený. Evropský hřeben se výrazně liší od kusi tím, že má úzký vrchol. Dalším rozdílem je, že japonské hřebeny nemají zuby po stranách, je to důsledek rozdělení japonských účesů na části: čelní, boční, parietální, týlní; Kusi je musí spojit. Ve „ světě květin a vrb “ si získaly oblibu bohatě zdobené hřebínky se širokou základnou.
HistorickéMusashino kanzashi ( jap. 武蔵野簪) : v letech 1840-1849 přišly do módy krátké bambusové sponky do vlasů ve tvaru ptačích křídel. Staly se oblíbenými mezi neprovdanými dívkami i yujo a začaly se vyrábět ze stříbra, ne tak tvrdého jako bambus. Původ názvu je nejasný.
Edo-gin-kanzashi (江 戸銀簪) : od poloviny období Edo do začátku období Meiji v Edo (současné Tokio , krátké, asi 12 cm dlouhé, stříbrné kanzashi byly populární. Zpočátku dosahovaly 18 centimetrů , ale v roce 1735 bylo hromadné kanzashi krátké. Edo-gin-kanzashi byly poddruhy " tama-kanzashi " s korálovou nebo avanturínovou výzdobou. Ornamenty byly ve formě květin, zvířat, ptáků, domácích potřeb. Existovaly také kanzashi bez ozdob vůbec. Edo-giny byly vyrobeny z čistého stříbra, ve druhé polovině období se objevily kanzashi se zlacením, stejně jako měď vykládaná zlatem. Levné edo- giny byly vyrobeny z mosazi a železa a vůbec žádné stříbro. Levná mosaz kanzashi chudé dívky, které přišly do Eda za prací, vzaly s sebou do svých rodných krajů, železo se naopak rychle proslavilo díky zručnosti řemeslníků a stalo se doplňky pro šik gejš.
Jiné typyGejšové učni , kterým se v Kjótu říká „ maiko “ a v Tokiu „ hangyoku “ , nosí speciální hana kanzashi , tedy květované kanzashi. Maiko, která studuje méně než rok, nosí splývavé kanzashi (枝垂れ簪sidare kanzashi ) s květinovými girlandami visícími přímo na jejich tvářích. Květiny jsou vyrobeny ze zářivě ručně tkaných habutae (羽二重) a mizuhiki (水引) hedvábí a každé z 28 ročních období tradičního kalendáře má specifickou květinu.
Leden. Lednové kanzashi se každý rok mění. I když je zde i hlavní motiv ledna - shotikubai ( jap. 松竹梅 sho: chikubai , borovice, bambus a švestka, přání dlouhověkosti) , dále rakety hagoita , kolovrátky, mořští šneci.
Únor. Začátek února je vhodný pro švestkové květy, tulipány a motýly a pro konec - narcisy . V předvečer Setsubun (obake) se nosí dva speciální druhy kanzashi: zdobené kuličkami kusudama a papírovými větrníky.
Březen. Symboly března jsou narcisy , květy broskvoní , pivoňky , motýli . Hlavní barvou březnových dekorací je žlutá.
Duben je měsícem třešňových květů (a hanami - svátku obdivování třešňových květů), který v tomto období zaujímá hlavní postavení. Kromě ní v dubnu kanzashi často zdobí stříbrný nebo zlatý motýlek a malinká baterka bombori .
Smět. Vistárie a kosatce v kanzashi říkají, že je léto, květen. Hlavní barvou májových dekorací je modrá.
Červen v Japonsku je velmi deštivý a tradiční kalendář s ním spojuje smuteční vrbu. Vrba je navíc symbolem gejš (odtud název karyukai . Karafiát a hortenzie jsou považovány za dobrý doplněk vrby .
Červenec. Hlavní červencovou událostí je Gion Matsuri , Gion Festival . Každý rok se móda pro červencové kanzashi mění. Nicméně, kulaté fanoušky utiwa , vážky a také tsuyu-shiba ( jap. 梅雨芝 tsuyu: shiba , dešťové kapky na trávě) jsou trvalé .
Srpnové motivy - asagao ( Jap. 朝顔, svlačec , Ipomoea nil) a susuki ( Jap. 薄, čínský miscanthus , Miscanthus sinesis) . Susuki vypadá jako stopkový ježek. Začínající maiko nosí růžové kanzashi susuki, zatímco zkušenější maiko nosí bílé.
Květy září - kikyo ( jap. 桔梗 kikyo:, japonský zvonek , velkokvětý široký zvon, Platycodon grandiflorium) tmavě růžová; jetel , chryzantéma, karafiát , lespedeza hagi ( jap. 萩, lespedeza bicolor) .
Říjen je kiku ( jap. 菊, chryzantéma ) . Chryzantémy jsou v Japonsku obecně velmi oblíbené, jsou státním symbolem císařského domu. Kanzashi se vyrábí z bílých a červených chryzantém. Tato kombinace znamená výšku podzimu.
Listopad. Létající listy - motiv listopadu. Nemusí to být listy žádného konkrétního stromu, často jde jen o fantazii designéra. Od listopadu je však podzimní obdobou hanami - kambukai ( jap. 観楓会 kambu: kai , festival obdivování javorových listů) , listy často "patří" javoru . Listy ginkga můžete vidět i v listopadových dekoracích .
Prosinec je čas přípravy na Nový rok . Maiko a gejša si zdobí vlasy speciálními kanzashi, jehličím, bílou mochibanou (餅 花, umělé květiny, které vypadají jako malé koule mochi zasazené na větvích – symbol nového roku) , bambusovými listy a dvěma malými kousky papíru připomínajícími jmenovky herci - "maneki". Podle tradice chodí maiko během představení kaomize soken ( jap. 顔見世 kaomize so: ken ) do šaten svých oblíbených herců pro podpisy. Autogramy jsou umístěny přímo na kanzashi. Jeden z herců musí být onnagata , který hraje ženské role.
Novoroční kanzashi jsou speciální. Maiko a gejši nosí kanzashi s rýžovýma ušima a holubicí bez očí: maiko vloží toto kanzashi na pravou stranu vlasů a gejši na levou. Gejša sama kreslí jedno oko pro holubici, která si přeje milostné přání, a druhé musí nakreslit klient, kterému se přání splnilo už loni.
Vrba
Susuki
Chryzantémy na kanzashi
Kanzashi s "maneki"
Plněné maneki
Dobový román Heian The Tale of Genji používá slovo „kazashi“ několikrát, ale odkazuje na tradiční rostlinné dekorace pro uctívání šintoismu .
V Příběhu prince Genjiho , Kapitolský festival šarlatových listů (紅葉の 賀 Momiji no ka ), hlavní hrdinka Hikaru Genji nosí bílé chryzantémové šperky ve vlasech . Tradice zdobit se květinami žije v Aoi Matsuri .
Pro pojmenování vlastní manželky v japonštině bylo použito slovo "keisai" ( jap. 荊妻, šípková manželka) , od názvu nejlevnějšího kanzashi z šípkových větví. „Šípková manželka“ tedy znamená „nádherná kráska“: jedna z čínských „čtyř velkých krásek starověku“ , Xi Shi , často omývaná v řece, oblečená v jednoduchých šatech a s laciným kanzashi z větví ve vlasech. V té době byly kanzashi pro dívky nezbytnou součástí.
Slovo „kanzashi“ a znak „簪“ poprvé použil čínský básník Du Fu :
白头搔更短
浑欲不胜簪
Překlad Galina Struchalinová:
V odloučení jsem začal ztrácet své šedé vlasy rychleji
a brzy je vlásenka nebude schopna udržet ...
Tyto řádky jsou věnovány úředníkovi.
V Yang Guifeiově popisu krásy se znak „釵“ používá k reprezentaci kanzashi. Dvě nohy jejího kanzashi znamenaly nekonečnou oddanost císaři .
Během období Edo ženy v domech šógunů a daimjóů nosily kanzashi, aby zabránily možné vraždě. Kanzashi se používaly jako zbraně v království Rjúkjú a nazývaly se jifa (ジ ーファー ji:fa :) . V Ryukyu nosily kanzashi ženy i muži. Ženy nosily pouze jednu vlásenku, kterou se mohly bránit v případě napadení. Ve druhé polovině období Edo se mosazné kanzashi staly populární mezi třídou samurajů , ale kanzashi se nepoužívaly k obraně. Jeden ze starých senryu říká: "Je to děsivé, když si vytahují kanzashi z vlasů."
V druhé polovině období Edo díky klidu a dlouhému poklidnému životu stoupá kupecká třída. S růstem bohatství se členům kupeckých rodin zpřístupňují nové možnosti zábavy. Výsledkem zbohatnutí obchodníků je vznik módy pro bohaté kanzashi a hřebeny (kushi). Prostitutky se musely lišit od prostých lidí, směly nosit dražší šperky. Oiran a tayu nosili hřebeny a kanzashi dostali jako dárky od zákazníků. Obchodníci představili módu pro tři hřebeny v oiranských účesech a také šperky z želvoviny. Nejdražší byly průsvitné nažloutlé mušlové šperky bez vad (teček). Taková skořápka se nazývala „bílá“ ( Jap. 白甲 shiroko :) .
Tayu z tokijské čtvrti Yoshiwara nosil tři hřebeny, dva tama-kanzashi a matsuba-kanzashi, jeden dlouhý kogai, 12 yoshicho a navíc vlásenku s pletenou šňůrou v mágovém svazku. V Kjótu byla móda jiná: tayu Shimabara nosil tři hřebeny, jeden dlouhý kogai, od 6 do 12 yoshicho [6] , dva dlouhé birakana, jeden velký hana-kanzashi (také nazývaný katsuyama-kanzashi (勝山) , podle jména účes katsuyama ) a navíc - kanoko stuha s odpovídajícím špendlíkem.
Mezi výjimky z těchto pravidel je třeba zmínit prostitutky, které se specializovaly na obsluhu zápasníků sumo , nosily dva hřebeny.
Dnes je v Japonsku prostituce zakázána, oiran a tayu začaly vykonávat pouze kulturní funkce, navštěvovat velké čajové obřady .
Japonské oblečení | ||
---|---|---|
Tradiční | ||
Moderní | ||
Čelenka | ||
Pás |
| |
Obuv |
Svět květin a vrb | ||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ubikace Geisha a Yujo |
| |||||||
Gejša a Yujo |
| |||||||
Vzhled |
| |||||||
Rituály a zvyky | ||||||||
Umění | ||||||||
jiný |
|