Satipatthana Sutta

Satipatthana Sutta
Přeloženo do
Pali Satipaṭṭhāna sutta
sanskrt Smṛtyupasthāna sūtra
čínština 念處經

Satipatthana Sutta [1] ( Majjhima Nikaya 10: Sutta on the Fundamentals of Mindfulness ) a novější Mahasatipatthana Sutta [2] ( Digha Nikaya 22: Greater Sutta on the Fundamentals of Mindfulness ) patří mezi nejznámější a široce prostudované sutty pálijský kánon buddhismu , théraváda , sloužící jako základ pro moderní praxi meditace vipassana . Pálijské texty Satipatthana Sutta a Mahasatipatthana Sutta jsou většinou doslovné; hlavním rozdílem je část o čtyřech vznešených pravdách ( Pali Catu ariya sacca) v pozorování jevů ( Pali Dhammānupassana ), který je značně rozšířen v Mahasatipatthana Sutta [3] [4] . Tyto sutty (promluvy) zdůrazňují praxi sati (všímavost), která slouží „k očistě bytostí, k překonání smutku a nářku, k odstranění utrpení a smutku, k kráčení po cestě pravdy, k dosažení nibbány .

Zdroje

Seznamka

Prvky satipathana sutty najdeme v Samyutta Nikaya [5] , které patří k nejstarším vrstvám buddhistických textů. Propracovaná Mahasatipatthana Sutta se nachází pouze v Theravada Digha Nikaya. Bhante Sujatotvrdí, že sutta byla složena z prvků jiných sutt již v roce 20 př. Kr. E. [6] .

Překlady titulů a související literatury

Pálský výraz satipaṭṭhāna je složené slovo odvozené z pálijského sati , všímavost, a pálijského paṭṭhāna , „země“, nebo pálijského upaṭṭhāna , „přítomnost“. Složené výrazy jsou přeloženy následovně [7] [8] [9] :

Podle Analayo analýza ukazuje, že pálijský termín sati-upaṭṭhāna , „přítomnost uvědomění“, má etymologicky správnější původ, protože pálijský upaṭṭhāna se objevuje v pálijském kánonu i v sanskrtském překladu této sutty; zatímco Pali paṭṭhāna se vyskytuje pouze v Abhidhamma a Pali komentářích k Nikayas [7] .

Překlady názvu „ Pali Satipaṭṭhāna sutta “ zahrnují:

Pokud jde o předponu „Maha-“ v pálijském záhlaví Diggha nikaya 22, znamená „velký“ nebo „větší“ a pravděpodobně odkazuje na rozšířenou sekci NA 22 o zaměření na Čtyři vznešené pravdy.

Různá vydání a pozice v kánonu

V pálijském kánonu je Satipatthana Sutta desátou suttou Majjhima Nikaya. Ve vydání kánonu Pali Text Society začíná tato sutta na straně 55 třetího svazku třídílného Majjhima nikaya (MI 55) [11] .

Pokud jde o Mahasatipatthana Suttu, je to 22. Sutta Digha Nikaya . V edici kánonu Pali Text Society začíná tato sutta na straně 289 druhého svazku třídílného Digha nikaja (D II 289) [12] .

V čínském kánonu Nian Chu Jing (念處經, IAST : Smṛtyupasthāna Sūtra ), založeném na sarvastivadských textech , se nachází v prvním díle Taisho Tripitaka, Madhyama Agama 26 [13] . Další podobná sútra se nachází v Ekottara Agama a nazývá se Ekayana Sutra 12.1, sútra přímé cesty [14] .

Raná verze sútry Smrityupasthana je také zachována v některých dlouhých sútrách Prajnaparamita (tibetských a čínských), z nichž jednu přeložil do angličtiny Edward Conze . Tyto pasáže o všímavosti jsou považovány za první prvek 37 křídel probuzení. Podle Bhante Sujato, „tato verze satipatthana vykazuje osvěžující jednoduchost, která může naznačovat, že je blízká raným zdrojům“ [15] .

Bhante Sujato provedl rozsáhlou srovnávací recenzi různých vydání sutty, publikované pod názvem „ Historie všímavosti “ [16] .

Pozdější zdroje

Materiálem Satipathany, včetně různých předmětů a praktik meditace, se zabývají různá pozdější díla abhidharmy , jako je Theravada Vibhanga a Patisambhidamagga , Sarvastivada Dharmaskandha , Džnanaprashthana , Shariputrabhidharma a Arthavinishchaya Sutra [16] .

V postkanonických pálijských komentářích lze klasický komentář k Satipatthana Suttě (stejně jako k celé Majjhima Nikaya) nalézt v Papanchasudani Buddhaghosa .

Pozdější díla jako Vasubandhiho Abhidharmakosha a Yogacarabhumi a Asanga Abhidharma-samucchaya také komentují čtyři satipatthany.

Obsah

Pali verze

V Satipatthana Sutta MN 10 Buddha identifikuje čtyři základy všímavosti, o kterých uvažuje nebo se na ně zaměřuje poté, co opustil světský život: tělo, vjemové vjemy ( védána ) , mysl/vědomí ( čitta ) a mentální jevy ( dhammy ). Sutta pak pod těmito čtyřmi nadpisy podává přehled buddhistických praktik [1] [11] .

1. Tělo (kája):

2. Pocity způsobené vnímáním (vedana):

3. Mysl (chitta) – uvědomění si přítomnosti a nepřítomnosti tří jedů (připoutanost, zlá vůle a klam), jakož i dobrých a špatných stavů v mysli:

4. Duševní jevy (dhammy) pro jejich přítomnost nebo nepřítomnost, stejně jako vznikající a mizející:

Porovnání obsahu v různých zdrojích

Smritupasthána sútra ze Sarvastivády se v některých ohledech liší od verze théravády, například v prvním předmětu kontemplace, místo dýchání jsou tělesné polohy. Bhante Sujato si myslí, že to pravděpodobně zdůrazňuje samatha nebo tiché přebývání, zatímco théravádová verze zdůrazňuje vipassanu nebo vhled [16] . Text také často odkazuje na „mnichy a jeptišky“ spíše než jen na mužské mnichy.

Část o Smrityupasthana lze nalézt v různých tibetských a čínských vydáních dlouhých súter Pradžňápáramita , jako je verze s 25 000 řádky přeložená Edwardem Conzem . Tato kosterní verze Smrityupasthany je zahrnuta v hlavní sútře a je tak součástí Buddhova rozhovoru se Subhuti. Popisuje pouze konkrétní praktiky pro kontemplaci těla, ostatní tři satipatthany jsou jednoduše uvedeny [15] .

théraváda

vibhanga

Sarvastivada

Dharma skandha

Shariputr-

abhidharma

théraváda

Mahasatipatthana Sutta

Sarvastivada

Smrtyupasthagna-sutra

Ekayana Sutra Dlouhá Pradžňapáramita

od rána

tělo (kája) části těla části těla, 6 prvků 4 polohy, jasné vnímání , anapanasati , části těla, 4 prvky , prostor (prvek 5), vytékající díry, vědomí smrti anapanasati, 4 pózy, jasné vnímání, části těla, 4 prvky, vědomí smrti 4 polohy, jasné vnímání, odříznutí myšlenek, potlačení myšlení, anapanasati, 4 vzory dhjány, vnímání světla, základ pro analýzu, části těla, 6 prvků, vědomí smrti části těla, 4 elementy, vytékající díry, vědomí smrti 4 polohy, vědomí, anapanasati, 4 prvky, části těla, vědomí smrti
Pocity (vedana) příjemný/nepříjemný/neutrální;

tělesný/duchovní

příjemný/nepříjemný/neutrální; tělesný/duševní; smyslný/nesmyslný příjemný/nepříjemný/neutrální;

tělesný/duchovní

příjemný/nepříjemný/neutrální;

tělesný/duchovní

příjemný/nepříjemný/neutrální;

tělesný/duševní; smyslný/nesmyslný

příjemný/nepříjemný/neutrální;

tělesný/duchovní; žádné smíšené pocity

žádná data;

zdroj bez specifikace uvádí pouze to, že člověk praktikuje všímavost k pocitům

mysl (chitta) žíznivý (nebo ne), hněvivý, oklamaný, omezený, vznešený, transcendovaný, samádhi, osvobozený žíznivý, vzteklý, klamný, omezený, líný, malicherný, roztržitý, klidný, žíznivý, hněvivý, oklamaný, omezený, vznešený, transcendovaný, samádhi, osvobozený žíznivý, hněvivý, oklamaný, omezený, vznešený, transcendovaný, samádhi, osvobozený žíznivý, hněvivý, klamný, poskvrněný, omezený, malicherný, nízký, rozvinutý, samádhi, osvobozený toužící, hněvivý, oklamaný, připoutaný, dosažený, zapletený, omezený, všezahrnující, vznešený, transcendovaný, samádhi, osvobozený žádná data
Dhammy překážky, faktory osvícení překážky, 6 základů pocitů , faktory osvícení překážky, 6 základů citů , faktory osvícení, Čtyři ušlechtilé pravdy překážky, 6 základů citů , faktory osvícení, Čtyři ušlechtilé pravdy překážky, 6 základů pocitů , faktory osvícení překážky, faktory osvícení, 4 dhjány žádná data

Komentáře (v angličtině)

Literatura

Poznámky

  1. 1 2 3 Satipatthana Sutta. Základy informovanosti. Majjhima Nikaya 10 . www.theravada.ru _ Získáno 10. října 2020. Archivováno z originálu dne 29. března 2020.
  2. Mahasatipatthana Sutta: Velká Sutta o základech všímavosti. Digha Nikaya 22 . www.theravada.ru _ Získáno 27. června 2021. Archivováno z originálu dne 20. února 2020.
  3. Kusala, Bhante. Satipaṭṭhāna Sutta – nový překlad s pálštinou a  angličtinou . - Dhamma Sukha Publications, 2014. - S. 31-33. — ISBN 1500407631 .
  4. Thero, Kiribathgoda Gnanananda. Pali a anglický Maha Satipatthana Sutta  . - Mahamegha Publishers, 2016. - S. 41-69. — ISBN 9781546562481 ..
  5. Satipatthana Sanyutta CH 47. Základy všímavosti. Sanyutta Nikaya . www.theravada.ru _ Získáno 10. dubna 2022. Archivováno z originálu dne 14. března 2022.
  6. Sujato, 2012 , str. 304.
  7. 1 2 Analayo, 2006 , str. 29-30.
  8. Thanissaro, Bhikkhu. Maha-satipatthana Sutta: The Great Frames of Reference  (anglicky) . www.accesstoinsight.org . Získáno 18. července 2022. Archivováno z originálu dne 21. března 2022.
  9. Nyanaponika Thera. Srdce buddhistické meditace: Buddhův způsob všímavosti  (anglicky) . - San Francisco, CA, 2014. - S. 9-10. — xxiii, 257 s. - ISBN 978-1-60925-993-8 , 1-60925-993-9.
  10. MN 10: Satipatthana Sutta (Metody nastolení všímavosti) . dhamma.ru _ Získáno 29. listopadu 2020. Archivováno z originálu dne 10. května 2021.
  11. ↑ 1 2 Majjhima-Nikaya, Vol 1, Suttantas 1-76  (Pali) . gretil.sub.uni-goettingen.de . Pali Text Society (1888). Získáno 18. července 2022. Archivováno z originálu dne 26. července 2021.
  12. Digha-Nikaya 2, komentovaná verze  (Pali) . gretil.sub.uni-goettingen.de . Pali Text Society (1888). Získáno 18. července 2022. Archivováno z originálu dne 25. července 2021.
  13. Úplný text této sútry v čínštině je na http://w3.cbeta.org/cgi-bin/goto.pl?linehead=T01n0026_p0582b07 Archivováno 27. září 2011 na Wayback Machine . Anglický překlad (Nhat Hanh & Laity, 1990) je na http://www.buddhanet.net/budsas/ebud/ebsut039.htm Archivováno 2. září 2013 na Wayback Machine .
  14. Thích Nhất Hạnh, Annabel Laity. Ekottarikagama 12.1  (anglicky) . SuttaCentral . Staženo: 18. července 2022.
  15. 1 2 Sujato, 2012 , str. 273.
  16. 1 2 3 Sujato, 2012 .
  17. Anapanasati Sutta: Všímavost dechu. MN 118 . www.theravada.ru _ Získáno 23. května 2022. Archivováno z originálu dne 14. března 2022.