Operace Argo | |
---|---|
Angličtina Argo | |
Žánr | historický dramatický thriller |
Výrobce | Ben Affleck |
Výrobce |
George Clooney Grant Heslov Ben Affleck |
scénárista _ |
Chris Terrio Joshua Bearman (článek) Tony Mendez (kniha) |
V hlavní roli _ |
Ben Affleck Bryan Cranston Alan Arkin John Goodman |
Operátor | Rodrigo Prieto |
Skladatel | Alexandre Desplat |
Filmová společnost |
GK Films Smokehouse Pictures |
Distributor | Warner Bros. obrázky |
Doba trvání |
Divadelní verze: 120 min. Režisérský střih: 130 min. |
Rozpočet | 44,5 milionu dolarů |
Poplatky | 232,3 milionů $ [1] |
Země | USA |
Jazyk | angličtina , perština |
Rok | 2012 |
IMDb | ID 1024648 |
Oficiální stránka | |
Mediální soubory na Wikimedia Commons |
Operace Argo je historický dramatický thriller film režírovaný Benem Affleckem . Děj obrázku je založen na skutečných událostech - operaci speciálních služeb na záchranu šesti amerických diplomatů z Teheránu . Scénář je založen na článku Joshuy Bermana „Jak CIA zachránila Američany z Teheránu pomocí falešného fantasy filmu“ [~ 1] a knize Tonyho Mendeze „Mistr přestrojení“ [2] . Film měl premiéru 31. srpna 2012 (Telluride Festival). Byla vydána v široké verzi 12. října 2012 [3] .
Páska vykazovala dobré výsledky v pokladně - celosvětové poplatky činily více než 232,3 milionu $, z toho 136 milionů $ v americké pokladně, a to navzdory hodnocení R přidělenému kvůli použití vulgárních výrazů v dialozích. Třetí režijní zkušenost Bena Afflecka získala od kritiků rozporuplné recenze. Vyváženost dokumentárního přístupu k vykreslení událostí a thriller, který drží diváky v napětí, ačkoli už znají konec, si zasloužil lichotivé recenze. Pochvalu dostalo i obsazení a vedlejší role. S ohledem na prognózy získal snímek tři sošky Oscara v sedmi nominacích a v roce 2013 získal Oscara v hlavní nominaci za nejlepší film. Film také získal mnoho dalších filmových ocenění, včetně Zlatého glóbu a BAFTA v několika kategoriích.
Vážné diskuse vyvolala historická přesnost událostí zobrazených ve filmu a jeho politický kontext. Tvůrci snímku byli obviněni ze zlehčování role kanadských zpravodajských služeb, přílišné politické angažovanosti a příliš volné interpretace událostí. Film měl v Íránu zakázáno promítat, jelikož v něm byl podle vládnoucích kruhů příběh zkreslený a podán z proamerického hlediska.
4. listopadu 1979 dosahuje revoluce v Íránu svého vrcholu. Davy islamistů zaútočily na americkou ambasádu v Teheránu a pronikly na její území. Zaměstnanci spěšně ničí pečeti, utajované dokumenty a další materiály. 52 zaměstnanců je zajato, ale šesti se podaří uniknout z ambasády a uchýlit se do domu kanadského velvyslance Kena Taylora. Od jejich letu uplynulo 74 dní. Představitelé ministerstva zahraničí hledají způsoby, jak situaci vyřešit. Nabízejí, že počkají do jara, rozdají kola a pasy diplomatům, aby se dostali k tureckým hranicím. Expert CIA na exfiltraci Tony Mendez pochybuje o moudrosti tohoto přístupu. Druhý den přichází s novou možností, která ho napadla po zhlédnutí filmu Bitva o planetu opic . Navrhuje vydávat zaměstnance ambasády za skauty – členy filmového štábu kanadského filmu, kteří hledají přírodu [~ 2] . Odvážný plán schvaluje vedení CIA. Po něm se Mendes obrátí na pomoc svého přítele - slavného maskéra Johna Chamberse. Jeho prostřednictvím se dostává ke směrodatnému hollywoodskému producentovi Lesteru Siegelovi a začínají přípravy na natáčení. Mendez najde v archivech vhodný scénář k sci-fi filmu Argo, který svým stylem připomíná Star Wars [4] [~ 3] . Do hry vstupuje několik veteránů, včetně editora komiksů Jacka Kirbyho . Je otevřena kancelář fiktivní společnosti "Studio 6 Productions", jsou umístěny inzeráty ve specializovaných publikacích a koná se tisková konference.
Íránci mezitím sbírají papírové výstřižky z dokumentů, které prošly skartovačkami , a postupně restaurují celé fotografie zaměstnanců ambasády. Absence šesti zaměstnanců se chystá odhalit. Tony Mendez letí do Íránu a přesvědčuje diplomaty, aby mu důvěřovali. Pomáhá jim poněkud změnit jejich vzhled a učí je legendě – jsou to Kanaďané a členové filmového štábu. Úřady zařídí, aby se „lidi z filmu“ sešli na Teheránském bazaru, který chtějí natočit pro film. Během schůzky íránský agent tajně vyfotí celou "posádku". Setkání na bazaru málem vede ke katastrofě: jeden z prodejců, jemuž šáhové zabili syna americkými zbraněmi, zaútočí na "filmáře", ale podaří se jim vyhnout se rozvoji konfliktu. Také strážci islámské revoluce , projevující zájem o „hosty velvyslance“, navštíví jeho rezidenci, ale jeho pokojská, která již uhodla, že jde o uprchlé Američany, jejich obavy rozptýlí.
Další den se skupina připravuje na opuštění země. Na poslední chvíli dostává Mendez rozkaz zrušit operaci Argo, ale rozhodne se ji ukončit na vlastní nebezpečí a riziko. Uprchlíci úspěšně prošli vízovou kontrolou na letišti Mehrabad s tím, že mají vyplněná vstupní víza. Na poslední hranici je zdržuje kontrola stráží islámské revoluce, jsou pobouřeni upřímnými plakáty filmu. Jeden z diplomatů, který mluví persky , emocionálně převypráví děj filmu a stylizuje jej do událostí íránské revoluce. Šéf stráže zavolá do "firemní kanceláře" v Hollywoodu pro ověření, Chambers stihne hovor přijmout na poslední chvíli. Stráže povolují vzlétnout. Mezitím je jeden ze šesti diplomatů identifikován podle obnovených profilů ambasády. Stráže jedou přímo na letiště a snaží se letadlo zastavit, ale podaří se mu vzlétnout a opustit íránský vzdušný prostor. Velvyslanec a jeho lidé také opouštějí Írán, služebná překračuje irácké hranice.
Utajení operace je zachováno až do konce. Role amerických zpravodajských služeb není nijak zveřejněna a všechny vavříny míří na kanadskou stranu. Na závěr se vedení CIA chystá ocenit zásluhy Tonyho Mendeze nejvyšším vyznamenáním CIA ( en ) na soukromém ceremoniálu.
|
|
Zajetí rukojmí na ambasádě v Teheránu bylo jedním z nejtragičtějších okamžiků krize íránsko-amerických vztahů za vlády Jimmyho Cartera . Podrobnosti o úspěšné misi kanadských a amerických zpravodajských služeb v roce 1980 zůstávaly dlouho pod hlavičkou „tajemství“. V roce 1997 byl zpřístupněn přístup k materiálům, ale tehdy nevzbudily velký zájem veřejnosti [5] [6] . V roce 2007 zástupci produkční společnosti Smokehouse Pictures ( en ) George Clooney a Grant Heslov upozornili na článek Joshuy Bermana „Jak CIA použila falešný sci-fi film k záchraně Američanů z Teheránu“ („Jak CIA použila Falešný sci-fi film na záchranu Američanů z Teheránu “), publikovaný v časopise Wired [7] . Heslov a Clooney později četli knihu Tonyho Mendeze Mistr přestrojení a sami se s ním setkali [8] [9] . Materiál byl podle kritika Manoly Dargis jako stvořený pro film – nedovedete si to záměrně představit [10] . Nápad se zdál nadějný a rozhodli se začít pracovat na scénáři [5] . Smokehouse Pictures koupila práva na filmovou adaptaci a bojovala s konkurencí od Plan B. Smlouva o výrobě byla podepsána s Warner Bros [6] .
V červnu 2009, Smokehouse Pictures vybral Chris Terrio jako scenárista. V jeho portfoliu byl v té době pouze jeden celovečerní film. Záchrana diplomatů se zpočátku zdála tak nepravděpodobná, že Chris nedokázal přijít na to, jak k budoucímu scénáři přistoupit. Spisovatel chodil studovat archiválie do knihoven. Chris se snažil v duchu představit, jak by scény budoucího filmu zahráli oblíbení herci Sidneyho Lumeta , hvězdy filmového plátna 70. let jako Jack Warden a Faye Dunaway . Pak se Terrio nuceně rozhodl děj poněkud zjednodušit a dát mu intenzivnější konec. Ve skutečnosti byl sled akcí speciálních služeb poměrně komplikovaný. Diplomaté neseděli v domě kanadského velvyslance, ale schovávali se v několika různých domech a stěhovali se z místa na místo. Z Teheránu letěli několika lety. Hrdina snímku Lester Siegel se na příkaz scénáristy stal kolektivním obrazem několika postav filmového průmyslu. Scénář se po příslušných úpravách začal postupně formovat v jediný celek [11] .
Na Warnerovo přání Terrio na začátek přidal Mendezův sáhodlouhý monolog vyprávějící o jeho minulosti (a dokonce i o práci v SSSR), vysvětlující divákovi význam termínu exfiltrace . Od tohoto monologu se však později upustilo – film měl dva úvody [12] . Do začátku roku 2011 se text piloval, dokud nedosáhl požadované připravenosti. Teprve poté začali producenti hledat režiséra. George Clooney se chystal osobně vést natáčení a stát se hlavním hercem, ale nechal se unést projektem Ides of March . Warner Bros. poslal pracovní návrh společnosti Ben Affleck a Matt Damon 's Pearl Streets Film Company [6] . "Po setkání s Argem jsem byl nadšený a okamžitě jsem souhlasil s vedením natáčení," řekl Ben, který přečetl scénář jedním dechem jako fascinující knihu [13] . Při prvním seznámení se scénářem se Ben rozhodl, že komediální začátek ve filmu bude potřeba zkrátit („asi o čtvrtinu“), na což producenty okamžitě upozornil [14] . V únoru 2011 byla jeho účast v projektu definitivně potvrzena [15] .
Pracovní název snímku byl „Útěk z Teheránu“ („Útěk z Teheránu“), ale v průběhu práce od něj tvůrci upustili, protože to bylo v souladu s fantastickým „Útěk z New Yorku“ . Ve skutečném provozu v roce 1980 se název scénáře shodoval s názvem knihy, na kterou byla plánována filmová adaptace - "Lord of Light" ( The God of Light ) od Rogera Zelaznyho . Tony Mendez to změnil na Argo , rozehrávající obscénní anglický vtip [16] [17] [18] . Stejný název se rozhodl použít i pro film z roku 2012. Ve filmu se v epizodě prvního čtení textu v hotelu Beverly Hilton rozehrává souzvuk slova Argo s bájnou lodí , což scéně dodává nádech černého humoru [7] [19] . Postavy příběhu opakovaně opakují vulgární vtip jako slogan, a proto snímek následně získal hodnocení R v americké pokladně [20] [21] [~ 4] .
V květnu až červnu 2011 proběhl výběr herců do filmu [22] . Castingová asistentka Laura Kennedy pomohla režisérovi vybrat asi 130 účinkujících ze zhruba 3000 přihlášených. 120 postav na obrázku má roli se slovy [23] . Ben Affleck, který si prohlížel kandidáty, se neřídil ani tak statusem, jako spíše profesními údaji a vhodností pro danou roli, preferoval tváře, které nebyly zobrazeny na obrazovkách [24] . Režisér předem varoval, že před natáčením povede s herci zkoušky podle Stanislavského systému (jak si to představoval) [25] . Jednou z prvních pozvánek k ztělesnění image hollywoodského obchodníka byl Alan Arkin. Po zhlédnutí snímku "Red State" Affleck od něj vyzvedl několik herců: Johna Goodmana, Michaela Parkse, Kerry Bishé [26] . Goodman a Arkin jsou slavní herci, ale hlavně pro své role v autorově kině . Herci pro šest zachráněných zaměstnanců ambasády byli velmi pečlivě vybíráni pro typ "obličeje ze 70. let". Mezi těmi, kteří přešli na tyto pozice, byl pouze Tate Donovan veřejnosti dobře známý pro hlavní role v televizi. Zbytek: Clea Duvall, Scoot McNairy, Rory Cochrane, Kerry Bishé a Christopher Denham byli pro publikum poměrně neznámí . Do rolí Íránců byli vybráni nejen herci s orientálními rysy, ale právě etničtí Íránci. Vybíravost v detailech dospěla k tomu, že se tvůrci nespokojili s žádnými rodilými mluvčími perštiny pro dialogy, ale pouze s rodilými mluvčími jejího teheránského dialektu [23] .
Při hodnocení výsledků výběru herců diváci a odborníci zaznamenali, jak přesně se vzhled účinkujících shodoval s jejich prototypy. Laura Kennedyová mezitím přiznala, že si při výběru vzhledu nekladla za úkol dosáhnout úplné podoby. Mohla za to především mistrovská práce maskérky [23] . Ben Affleck opustil pozici hlavního hrdiny bez zásadních diskuzí [28] . Jestliže s jinými postavami existovala poměrně těsná korespondence s prototypem, pak zde mezi latinskoamerickým Mendesem a bílým Affleckem není pozorována vůbec. Zacuchané dlouhé vlasy a vous herce změnily natolik, že se sám sobě nepodobá [24] . Affleckův vzhled ve filmu se stal předmětem důvtipu kritiky, přičemž Richard Corliss označil hercovu hlavu vlasů za nejhorší účes dekády [29] .
V éře CGI Affleck nechtěl používat počítačem generované doplňky a přivedl živé lidi k natáčení v Kalifornii a Turecku. Práce s velkou masou lidí v podmínkách ne nejrozsáhlejšího rozpočtu vyžadovala slovy tvůrců „vojenskou přesnost“ [30] . Komparzisté v Kalifornii se rekrutovali hlavně z etnických Peršanů žijících v oblasti Los Angeles, do některých scén se zapojilo až 800 lidí. Najít Peršany v Istanbulu nebylo těžké. Samostatným úkolem bylo správně obléknout hrdiny. Jen dámských hidžábových plášťů bylo ušito asi 500 [31] . Další problém nastal po natáčení. Jak se ukázalo již při střihu, mezi naverbovanými komparzisty převažovali lidé starší 40 let – mladí byli přes den pracovně vytížení. Ve skutečné historii íránské revoluce byli studenti hlavními útočníky na ambasádě, ale nedalo se s tím nic dělat [30] [32] .
Výroba filmu začala 30. srpna 2011 a trvala 14 týdnů. Celkový rozpočet filmu byl asi 44,5 milionů $, z čehož asi 13 milionů $ bylo vynaloženo přímo na produkci a 18 milionů $ na platy zaměstnanců a herců. [ 33] Většina natáčení probíhala v Los Angeles. Smokehouse Pictures si vzal půjčku ve výši asi 6 milionů $ na natáčení a za předpokladu, že všechny práce byly provedeny ve státě Kalifornie, získal daňové výhody [34] .
Bohužel pro tvůrce nebylo možné natáčet v Íránu. Ulice a domy Teheránu byly částečně obnoveny ve studiích studia Warner Bros v Burbanku . Jeden ze starých terminálů bouraného letiště Los Angeles Ontario byl využíván jako letiště Mehrabad ( en ). Podoba americké ambasády byla obnovena z fotografií a její roli sehrálo velmi podobné navenek velmi podobné zdravotnické centrum pro veterány ve městě North Hills ( San Fernando ) [34] [35] . Kancelář Langley se stala administrativní budovou Los Angeles Times ( en ). Jeho interiéry byly použity k přetvoření kanceláří velvyslanectví a zpravodajských služeb. Produkční designér byl příjemně překvapen tím, že výzdoba místností budovy se za posledních 30 let změnila jen málo a nemuselo se téměř nic přidávat [33] . Samostatné epizody se během čtyř týdnů natáčely v Istanbulu : v oblasti Velkého bazaru , Modré mešity , Ayasofya . V jednom z městských bloků Istanbulu byly zachyceny epizody demonstrace, které blokovaly cestu dodávce, ve které cestovali diplomaté. Samostatné epizody se natáčely ve Washingtonu – v sídle CIA [22] [31] .
Divákovo ponoření do atmosféry začíná spořičem obrazovky, který využívá logo Warner Bros. 70. léta [24] . Redaktor William Goldenberg připomněl, jak se on a Affleck inspirovali politickými thrillery z éry Nixona a Cartera : Všichni prezidentovi muži , Tři dny Kondora a další . První týdny Chris Terrio byl neustále na place [11] . Scénář obsahoval známý rozpor – obsahoval komediální začátek spojený s „hollywoodskou“ dějovou linkou, i když obecně má film blízko k politickému thrilleru. Nebylo nutné udělat z obrazu frašku a nechat se příliš unést ironickou náladou, a tak Ben požádal scénáristu, aby byl u tématu a materiál podle potřeby upřesnil [14] [37] . Chris navrhl začít snímek bez jakéhokoli úvodu – útokem na ambasádu od prvních vteřin v duchu „Krvavé neděle“ . Ředitel zůstal u svého názoru. Rozhodl se pro úvod v duchu komiksu , kterým diváka seznámí s historickým nástinem íránské revoluce [38] .
Při přípravě byly hojně využívány archivní televizní a filmové materiály. V epizodách filmu můžete vidět záběry se slavnými americkými televizními moderátory: Peter Jennings , Tom Broukow , Ted Koppel ( en ). Vážným pomocníkem se pro tvůrce stala archivovaná vydání zpravodajské relace Nightline ( en ) , která začala vycházet právě v době íránsko-americké krize. Všechny epizody pořadu obsahovaly časové značky (73. den krize, 74. den), které pomáhaly orientovat se v čase [39] . Jednalo se o materiály skutečné operace CIA v letech 1979-1980, uchované v archivu: plakáty, storyboardy , scénář, tiskové reklamy, dokumenty a dokonce i oblečení [40] . Affleckův přítel režisér Rafi Pitts se stal konzultantem filmu v jeho „íránské“ části. Ve filmu si zahrál i epizodní roli úředníka velvyslanectví [41] . Před natáčením nechal režisér, vzpomínající na vlastní zážitek z Pearl Harboru , herce uprchlých diplomatů na dva týdny v izolované místnosti v duchu 70. let. Zbaveni elektronických doplňků, v oblečení svých hrdinů, se ponořili do doby a prostředí [37] [42] .
Neustálé retrospektivní odkazování na dokumentární záběry podél kazety nutilo tvůrce k velké přesnosti v detailech. Značné úsilí vynaložily produkční Sharon Seymour a kostýmní výtvarnice Jacqueline West. Doba byla znovu vytvořena do nejmenších detailů: saka a kravaty, popelníky, hodinky, brýle, plakáty na stěnách [43] . V kancelářích, velmi umělecky posetých papíry, jsou k vidění slavné psací stroje IBM a pneumatické poštovní terminály [44] . V bytě hlavního hrdiny nejprve „ze zvyku“ nechali záznamník moderního stylu , ale včas si to uvědomili - tehdy ještě nebyly. Samostatný konzultant (Ted Moser) byl zodpovědný za výběr značek, které v té době jezdily ulicemi Washingtonu a Teheránu. Například vyzvedl AMC Matador jako policejní auto pro scénu honičky na letišti [22] [43] . Zobrazení epizod na obrázku, stejně jako plakátů a postav postav ze Star Wars , Star Trek , Planet of the Apes, vyžadovalo povolení od držitelů autorských práv a určité náklady. Ben Affleck považoval tyto náklady za oprávněné, protože se staly důležitými detaily pro vytváření atmosféry [43] .
Většinou byl snímek snímán fotoaparátem na film Kodak 5263. Fotografování digitálním fotoaparátem bylo využíváno velmi omezeně, ve scénách se slabým osvětlením. Stylizace byla široce používána. Operátor se často uchýlil k technikám z dob Roberta Altmana – nečekané přiblížení kamery na drobné detaily snímku [22] . Kvalitního efektu 70. let dosáhl kameraman a režisér mimo jiné umělým zvýšením zrnitosti . Při natáčení na 35mm film operátor použil polovinu rámečku. Poté byla polovina rámu roztažena na maximum pomocí fotozoomu [13] . V některých případech (například demonstrační scény) bylo použito 16 mm a Super 8 mm ( en ) film a ruční natáčení, což mělo za následek zhoršení kvality obrazu, charakteristické pro archivní filmové materiály [22] .
Postprodukční fáze pásky trvala asi 6 měsíců. Prvotní redakční změny proběhly přímo během natáčení. Jednou týdně si Affleck a střihač William Goldenberg sedli a prohlédli si materiál, předem si vybrali scény a už si představovali, jak by vypadaly ve finálním sestřihu [39] . Goldenberg zredukoval přibližně 185 hodin surového materiálu na dvě hodiny konečného střihu, čímž se nastříhalo přes 30 000 metrů filmu [36] . Digitální negativ byl vyroben za účasti studia EFilm. Nahrávání hudby a mix zvuku probíhaly ve studiu Capitol Records v Los Angeles [45] . Ve filmu jsou použity speciální efekty (asi 600 políček) za účasti Method studios ( en ). Pohled na Teherán ze vzduchu a obrázek letadla nad ním byly nakresleny na počítači [32] [45] . Stejným způsobem byla vytvořena i letištní honička. Většina vizuálních efektů je však neviditelná. Právě díky nim bylo možné do značné míry spolehlivě obnovit atmosféru ulic hlavního města Íránu, některých vzácných starých značek automobilů, které nebylo snadné najít [34] . Samostatným úkolem střihače bylo dát dohromady všechny epizody obrazu, natočené různými technikami a v různé kvalitě: 8 mm, 16 mm, 35 mm a digitální snímání, flashbacky - tak, aby nebyly patrné žádné švy [22] .
S cílem propagovat obraz na trhu provedli tvůrci agresivní reklamní kampaň. V jeho rámci filmový štáb procestoval celou republiku a poskytl mnoho rozhovorů. První trailer k filmu byl k dispozici online v květnu 2012. Film měl premiéru na Telluride Film Festival ( en ) 31. srpna 2012, kde se filmovému štábu dostalo nadšeného přijetí [46] . V Torontu sklidil štáb 10minutový potlesk. Film byl propuštěn pro veřejnost od 12. října 2012 [1] [47] .
Operace Argo získala na začátku svého vydání vynikající ústní hodnocení a nejvyšší hodnocení A+ od CinemaScore ( en ). Film za úvodní víkend vydělal celkem skromných 19,5 milionu dolarů (3 232 obrazovek), ale pak se mu dařilo díky solidnímu výkonu [1] [48] . „Operace Argo“ pokračovala v trendu nárůstu počtu filmů s ratingem R [~ 5] v americké pokladně . To negativně ovlivnilo distribuci filmu, ale přesto se mu podařilo překonat milník 100 milionů $ na domácích poplatcích [49] . Tady pomohlo, že je páska zaměřena na starší věkovou kategorii. Pozornost diváků přitahovala i rostoucí sbírka získaných filmových cen [50] . V době zahájení předávání Oscarů byl snímek v pokladnách kin 18 týdnů, ale byl na 1405 obrazovkách v zemi - velmi úspěšný ukazatel. Výsledkem bylo, že s rozpočtem 44,5 milionů dolarů inkasovala ve světě pouze 219 milionů dolarů (133 milionů $ + 85 milionů $ zbytek světa) [1] [35] [50] .
Sezóna 2013 byla dobou filmové reflexe historie země předními režiséry. Na rozdíl od loňského roku se očekávalo, že soutěž o Oscary bude velmi intenzivní. Získali nejvyšší ocenění: "Lincoln" Spielberg , " cíl číslo jedna " Bigelow , " Django Unchained " Tarantino . Aby se zvýšily šance Arga v boji o Oscary, byla provedena samostatná reklamní kampaň v hodnotě asi 10 milionů dolarů, která zahrnovala televizní reklamy, venkovní reklamu , distribuci dárkových DVD kopií filmu kritikům a další věci [51] [52 ] . Dlouho před ceremoniálem, 10. září 2012, Roger Ebert na svém blogu předpověděl, že hlavní nominaci na Oscara získá Argo [53] . Prognózu téměř jednomyslně podpořili přední filmoví kritici v zemi [17] . Klíčem k budoucímu úspěchu bylo slavnostní předávání cen PGA a Zlatý glóbus , kde snímek zvítězil ve dvou hlavních kategoriích: za nejlepší film a nejlepší režii. Konkurence mezi filmy přitahovala velkou pozornost bookmakerů , podíly největších kanceláří v USA a Velké Británii se po ceremonii Zlatého glóbu již nesbíraly na vítězství Lincolna, ale ve prospěch operace Argo [54] . Na udílení Oscarů měla Operace Argo úspěch – získala tři sošky včetně ceny za nejlepší film a zaznamenala další čtyři nominace. Analytici poznamenali, že poprvé od roku 1989 (a takové filmy byly v historii Akademie pouze tři) nebyl vítězný snímek v kategorii „nejlepší film“ ani nominován v kategorii „nejlepší režie“ [17] [ 30] .
Pro produkční duo Heslol-Cloney byla operace Argo dlouho očekávaným širokým uznáním [5] . Tento snímek byl pro Bena Afflecka průlomem do nových výšin. Jak o něm psali – o tomto nepostradatelném vítězi „ Zlaté maliny “, hrdinovi ostudně neúspěšného „Giglia“ – se rázem stal elitní režisér [55] [56] . Podle samotného režiséra filmu má lví podíl na úspěchu dobrý scénář Chrise Terria a precizní výběr herců [41] .
Hodnocení | |
---|---|
Edice | Školní známka |
Roger Ebert | [čtyři] |
James Berardinelli | [24] |
Boston Globe | [57] |
Washington Post | [44] |
Valící se kámen | [58] |
Strážce | [59] |
Třetí režijní počin Bena Afflecka sklidil vesměs pozitivní recenze od předních odborníků, i když se objevily i ostré výtky. Téměř každý zaznamenal vyzrálý scénář s netriviální myšlenkou v jádru [4] [10] [44] , zručnou kombinací dokumentárního přístupu s velkolepou thrillerovou atmosférou napumpovanou blíže ke konci [42] [44] [59 ] . Značné úsilí, které filmový štáb vynaložil na obnovení ducha 70. let, bylo stonásobně ospravedlněno [10] [24] [44] . Affleck se učí lépe pracovat s operátorem a s editorem. Jeho rám je nyní vizuálně vyplněn a tím diváka uchvacuje, vzbuzuje důvěru v to, co se děje [60] . Závěrečné titulky jsou velmi působivé a ukazují, jak věrně filmaři zprostředkovali historické detaily [44] [59] . Náladu také přidává stará kamera Rodriga Prieta s dobře umístěnými vizuálními akcenty [61] . Dobrý thriller se nevyznačuje velkolepými přestřelkami, ale precizní manipulací s časem a místem děje. Jedině tak diváky přesvědčíte, že Íránci americké diplomaty opravdu minuli doslova na poslední chvíli a ani znalost konce vám nezabrání v tom, abyste si sledování naplno užili [44] . Valery Kichin dal filmu vysoké hodnocení a zaznamenal vyvážený poměr mezi dokumentární prezentací a čistým thrillerem [42] . Operaci Argo ocenil Roger Ebert za „vzácnou filmovou dokonalost“ [4] .
Ann Horndayová ( Washington Post ) přirovnala úvod thrilleru ke známému filmu Ocas vrtí psem a poznamenala, že ke konci se ironické poselství scénáře Arga ztrácí a stává se jako další „nemožná mise“ [44] . Kritik Wesley Morris ( en ) ( The Boston Globe ) ve shodě s kolegou mluvil o přednostech filmu nízko, zaznamenal brilantní děj a naprosto nepřesvědčivý konec v duchu laciného akčního filmu [57] . Na vnímání filmu kritiky mělo vliv značné množství ideologického začátku, přítomného v zápletce. Larisa Malyukova ( Novaya Gazeta ) vybrala „Operaci Argo“ jako příklad vlasteneckého filmu a příklad hodný následování v tomto žánru. Film obsahuje jak kritiku vlády a speciálních služeb, tak nenápadný počin běžného občana v duchu amerického filmového adventurismu [62] . Henry Barnes ( The Guardian ) označil film za vlasteneckou hollywoodskou oscarovou návnadu, v níž jistá míra sebechvály činí drama nespolehlivým . Podle Lydie Maslové ( Kommersant ) je snímek natolik ideologicky motivovaný, že je těžké se vcítit do dramatu postav. Je žádoucí podívat se na takový obrázek s vědomím historického kontextu všech událostí, které se staly [63] . "Skvělý nápad nedělá snímek brilantním," řekl Richard Corliss . „Film je obecně tak-tak“ [29] .
Hollywoodský děj je velkolepým kontrapunktem ke zbytku zápletky a obohacuje thriller o ironický zvuk [10] [44] . Pravděpodobně Tonyho Mendeze ani nenapadlo, do jaké směsi frašky a dramatu lze přetavit události spojené se záchranou diplomatů [10] . Odborníci téměř jednomyslně ocenili výkon vedlejších herců Alana Arkina a Johna Goodmana, kteří dovedně přenesli typy hollywoodských obchodníků [10] [57] [61] . Vkusně napsaný scénář s aforistickými poznámkami dodal snímkům vitalitu a nápadnost. Ztělesnění ústřední postavy Benem Affleckem, vnější i vnitřní, však kritiky vůbec nezaujalo. Mendes v podání Afflecka je o to nepřesvědčivější, když se objeví na pozadí dobře zvoleného souboru. Tato okolnost je zvláště nápadná ve scéně setkání v CIA (se slovy: „evakuace jsou jako potraty – nepotřebujete je…“). Herec by měl podle návrhu ztvárnit ostříleného profesionála, jehož názor kolegové naslouchají, ale nedaří se mu takovou postavu přesvědčivě zahrát [64] . Podle Amy Biancoli ( SF Gate ) se téměř ve všech scénách upřímně řečeno podřadil a většina jejích kolegů s ní souhlasí [61] . James Berardinelli poznamenal, že režisér Affleck vyšel lépe než herec [24] . Peter Travers ( Rolling Stone ) ironicky napsal, že Affleck samozřejmě není Hitchcock , ale odvedl dobrou práci – v rámci hollywoodského kodexu pro prezentaci historických faktů [58] .
Jako režisér má Affleck mnoho společného s Pollackem a Pakulou . Talentovaný a chytrý, s klasickým přístupem k režii, citem pro herce a vypravěčským tempem, je to ten typ hollywoodského chlapíka, který baví se smrtící lehkostí. Verze z 21. století, nikoli druhý příchod Beattyho a Redforda […] „Argo“ zanechává naději, že v budoucnu bude mít Affleck stále co říci k věcem. Jediným problémem filmu je, že po úvodních scénách ztrácí nervy. Veškerá intenzita, s jakou to začíná, se postupně vydýchává do běžné zábavy – to je samozřejmě klidnější a příjemnější než sledovat na plátně, jaká mohla být íránská rukojmí krize. Zatím je to Pakula, ale není paranoidní.
Původní text (anglicky)[ zobrazitskrýt] Pollack a Pakula jsou jako režisér skoro tam, kde je Affleck jako režisér: chytrý, talentovaný klasicista, který je dobrý s herci a rytmy vyprávění; někoho, kdo dělá hollywoodskou zábavu až trestuhodně snadným. Je to spíše verze z 21. století než druhý příchod Beattyho nebo Redforda. […] „Argo“ naznačuje, že v budoucnu by mohl říci něco aktuálnějšího, jako to udělal Pakula. Můj jediný problém s filmem je, že po těch úvodních scénách ztrácí nervy. Navzdory veškerému napětí, které film vytváří a jak zábavné je ho sledovat a poslouchat, je bezpečnější, než by něco o íránské krizi rukojmích mělo být. Prozatím je z něj Pakula bez paranoie. — Wesley Morris [57]Ostrou diskusi vyvolal společenský a politický kontext snímku a také volná interpretace mise z roku 1980. Tvůrci snímku věnovali mnoho úsilí dotvoření detailů a pilně se drželi dokumentárního přístupu. Ben Affleck v rozhovoru řekl: „Pokud by obrázek nebyl pravdivý, byl by to neúspěch“ [21] . Nicméně historická autenticita "Operace" Argo", kterou Michail Trofimenkov nazval obrazem, který všechny urazil, vyvolala mnoho otázek a stížností [65] . Nejtvrdší hodnocení si zasloužila scénářová interpretace příspěvku kanadských speciálních služeb . Jimmy Carter , komentující zápletku obrázku, provedl následující pozměňovací návrh: "90 % příspěvku k myšlence a dokončení operace patří kanadským speciálním službám." Bývalý americký prezident také připomněl, že hlavní postavou byl kanadský velvyslanec Ken Taylor, a nikoli Tony Mendez [67] [~ 6] . Při posuzování pravosti obrázku Tony Mendez poukázal na to, že ve skutečném příběhu nebyl ani výlet na trh, ani neuvěřitelná honička letadla na konci [8] . Ve skutečnosti uprchlíci opustili Írán bez zvláštních excesů a interpretace událostí v duchu hollywoodského akčního filmu se nezdá oprávněná [13] . Média poukazovala na řadu dalších nepřesností a podivností ve výkladu. Latinskoamerické zdroje se zaměřily na skutečnost, že Tony Mendez je původem Mexičan, zatímco režisér snímku, který jej zobrazuje, je bílý Američan [68] .
Po nečekaném úspěchu íránské kinematografie se o rok později stal ceremoniál v Dolby Theatre opět v centru pozornosti íránských televizních diváků. "Operace" Argo "" byla v Íránu zakázána, protože byla pod vlnou kritiky. Místní média to označila za urážku a „reklamu CIA“ [69] . Zástupci státních struktur upozorňovali na to, že násilí ve filmu bylo přehnané a interpretace scénáře neodpovídala historické realitě [70] [71] . Náměstek íránského ministra zahraničí Mohammad Hosseini uvedl, že příběh na obraze byl zkreslený. Kanadský spisovatel, etnický Íránec Zhion Gomeshi označil zobrazení Íránců na obrázku za přehnaně krutý a hluboký klam.
„Operace Argo“, druh válečného příběhu, přivádí nezasvěcenou západní veřejnost ke zcela mylné představě o povaze íránského lidu. Ne režim, ale lidé.
Původní text (anglicky)[ zobrazitskrýt] Argo poskytuje nezasvěcenému obyvateli Západu rychlokurz přírody íránského lidu jako z nějaké jestřábí pohádky. Nejen režim, ale i lidé. — [72]Diváci Íránu si však mohli o filmu vytvořit vlastní představu. Pirátské DVD s filmem jsou dostupné na černém trhu v Íránu a byl nelegálně pronajímán [72] .
Skutečnost, že vítěze Oscara za nejlepší film oznámila první dáma Spojených států Michelle Obamová , jen přidala na podezření z politického zapojení [70] . The Washington Post vytvořil paralelu mezi načasováním úspěchu operace Argo a dalším kolem napětí v íránsko-amerických vztazích [71] . Už samotný výběr jediné, nejpovedenější, části příběhu související s íránskou krizí jako zápletka působil podivně [65] [73] . Jak známo, propuštění zbývajících 52 rukojmích mělo za následek ztrátu miliard dolarů, neúspěch operace Eagle Claw a ztrátu reputace amerických zpravodajských agentur [65] [74] . V lednu 2013 vyšlo najevo, že Írán plánuje začít natáčet vlastní verzi příběhu souvisejícího s událostmi z let 1979-1980 v Teheránu. Režisér Ataolla Salmanyan veřejně oznámil svůj záměr natočit vlastenecký film „Generální štáb“ jako odpověď na Affleckův film [75] [76] [~ 7] . Affleck v rozporu s kritiky řekl: „Naznačili jsme, že film byl založen na skutečných událostech, ale nikdy jsme neřekli, že události na obrazovce jsou skutečné“ [65] . Režisér také označil obvinění z politické motivace za zcela přitažené za vlasy: „Právě jsem vyprávěl zajímavý příběh,“ řekl tvůrce snímku [77] . William Goldenberg se domníval, že filmový štáb se snažil zachovat si co nejvíce neutrální pohled na situaci a nepletl si napětí thrilleru s politickým napětím [39] . Peter Debruge ( Variety ) našel zvláštní vysvětlení přílišné svobody ve výkladu historických událostí a xenofobie : Íránci na obrázku zjevně nejsou hloupější než Tony Mendes, protože byli schopni odhadnout, že je vodili za nos (na rozdíl od skutečných zaměstnanců letiště v roce 1980) [64 ] .
Pohoršen byl i skutečný scénárista nenatočeného filmu Bůh světla/Argo z roku 1979 Barry Geller. Po úspěchu filmu z roku 2012 vyjádřil na svých webových stránkách zmatek ohledně sloganu Affleckova filmu: „Film je falešný. Mise je skutečná“ („Film byl falešný. Mise byla skutečná“). Geller řekl, že před třiceti lety se plány natočit film neuskutečnily jen kvůli nedorozumění - bohužel, ne všechny scénáře v Hollywoodu jsou předurčeny k tomu, aby se dostaly do fáze realizace. To však není důvod nazývat film „fake“. I když nečekaným způsobem se tento starý scénář stal známým celému světu a nyní možná dostane druhou šanci [78] [79] .
Odměna | Kdo byl oceněn |
---|---|
Vítěz 2013 : Cena Akademie | |
Nejlepší film | George Clooney , Grant Heslov , Ben Affleck |
Nejlepší adaptovaný scénář | Chris Terrio |
Nejlepší střih | William Goldenberg ( cs ) |
Jmenování: | |
Nejlepší herec ve vedlejší roli | Alan Arkin |
Nejlepší hudba | Alexandre Desplat |
Nejlepší zvuk | John Reitz ( en ), Gregg Rudloff ( en ), Jose Antonio Garcia |
Nejlepší střih zvuku | Eric Odal, Ethan van der Rien |
Vítěz 2013 : Cena BAFTA | |
Nejlepší směr | Ben Affleck |
Nejlepší film | George Clooney, Grant Heslov, Ben Affleck |
Nejlepší střih | William Goldenberg |
Jmenování: | |
Nejlepší herec | Ben Affleck |
Nejlepší herec ve vedlejší roli | Alan Arkin |
Nejlepší hudba | Alexandre Desplat |
Nejlepší adaptovaný scénář | Chris Terrio |
Vítěz 2013 : Zlatý glóbus | |
Nejlepší směr | Ben Affleck |
Nejlepší film | Ben Affleck |
Jmenování: | |
Nejlepší adaptovaný scénář | Chris Terrio |
Nejlepší herec ve vedlejší roli | Alan Arkin |
Nejlepší filmová hudba | Alexandre Desplat |
Vítěz 2013 : Cesar Award | |
Nejlepší zahraniční film | Ben Affleck |
Odměna | Kdo byl oceněn |
---|---|
Vítěz 2013 : Cena Národní rady filmových kritiků | |
Cena Spotlight | John Goodman |
Za zvláštní přínos kinematografii | Ben Affleck |
Nejlepší filmy | |
Vítěz roku 2013 : Cena spolku spisovatelů Ameriky | |
Nejlepší adaptovaný scénář drama | Chris Terrio |
2013 Nominace: People's Choice Award | |
Nejlepší drama | |
Vítěz 2013 : Cena Amerického filmového institutu | |
Film roku | George Clooney, Grant Heslov, Ben Affleck |
Vítěz roku 2013 : Cena US Screen Actors Guild Award | |
Nejlepší herecký soubor | filmové obsazení |
Jmenování: | |
Nejlepší herec ve vedlejší roli | Alan Arkin |
2013 Příjemce: Cena Producers Guild of America | |
Nejlepší filmový producent | George Clooney, Grant Heslov, Ben Affleck |
Vítěz 2013 : Cena Directors Guild of America | |
Nejlepší režisér | skupina asistentů ředitele |
Laureát 2012 : Cena Sputnik | |
Nejlepší hudba | Alexandre Desplat |
Jmenování: | |
Nejlepší film | |
Nejlepší režisér | Ben Affleck |
Nejlepší scénář | Chris Terrio |
Informace o oceněních a nominacích uvádí web imdb.com [80] .
K práci na snímku přilákali producenti slavného francouzského skladatele Alexandra Desplata . Měl pověst prvotřídního skladatele a se Smokehouse Pictures spolupracoval již na The Ides of March [81] . Desplat také napsal hudbu pro jednoho z konkurentů "Operace" Argo "" - obraz "Cíl číslo jedna", děj odrážel práci Afflecka. Při tvorbě soundtracku k obrazu se Desplat inspiroval blízkovýchodními motivy a jejich dějovou opozicí vůči klasické západní hudbě. K vytvoření etnického pozadí použil skladatel vhodné orientální nástroje a hlasy zpěváků z Blízkého východu. Takže ve skladbě, která zazní v okamžiku příjezdu Tonyho Mendeze do Teheránu, zní hlas slavné íránské zpěvačky Susanny Deykhim ( en ). Zdůrazněné použití bicích pomáhá rozvíjet napjatou atmosféru obrazu, zvláště blíže rozuzlení. Na snímku je patrný apel na populární hudbu 70. let, která zároveň vytváří náladu doby. Skladby " Little T&A " od The Rolling Stones , " Sultans of Swing " od Dire Straits , " Dream On " od Aerosmith , " When the Levee Breaks " od Led Zeppelin vracejí diváka do rozkvětu rockové hudby 70. let [ 82 ] . Ben Affleck v rozhovoru mluvil o tom, že nerad zdůrazňuje náladu na snímku hudbou a často se obejde bez hudebního doprovodu, který považuje za umělý. Preferuje zvukové a hlukové efekty. V klíčové scéně přepadení ambasády se proto hudební doprovod vůbec nepoužívá – zaznívají pouze přirozené zvuky [77] .
Desplatovo dílo bylo nominováno na všechny hlavní filmové ceny: Oscar, Zlatý glóbus a BAFTA. Hodnocení hudby k filmu odborníky však bylo zdrženlivé. Zdroj Scoretrackinenglish poznamenal, že etnický přístup se příliš nevyplatil a pro Afflecka bylo mnohem rozumnější obrátit se na služby Harryho Gregsona-Williamse . Dan Gollwasser (soundtrack.net) pouze poznamenal, že hudba do filmu příliš nezasahovala [83] [84] . CD se soundtrackem vyšlo ve WaterTower Music a digitální distribuci 9. října 2012 [81] [84] .
Soundtrack k filmuSeznam skladeb [85] | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ne. | název | Autor | Vykonavatel | Doba trvání | |||||
jeden. | "Vzhůru nohama" (z V údolí Elah ) | Mark Isham | |||||||
2. | "Charlieho melodie" | Josef Liebman | Bobby Short ( en ) | ||||||
3. | „Pochod do mrtvého města“ (z Battle for the Planet of the Apes ) | Leonard Rosenman ( en ) | |||||||
čtyři. | "Hip Hug Her" | Steve Cropper ( en ), Donald Dunn ( en ), Al Jackson Jr. ( en ) a Booker T. Jones ( en ) | Booker T. Jones | ||||||
5. | " Little T&A ( en )" (z Tattoo You (1981)) | Mick Jagger , Keith Richards | Valící se kameny | ||||||
6. | Sultans of Swing | Mark Knopfler | Dire Straits | ||||||
7. | " Dance The Night Away ( en )" (z alba Van Halen II (1979)) | Eddie Van Halen , Alex Van Halen , Michael Anthony , David Lee Roth | Van Halen | ||||||
osm. | "Betonová džungle" | Rod Byers | Speciality | ||||||
9. | "Adhan - Call To Prayer" ( adhan ) | Shaam | |||||||
deset. | "Abwoon Call To Prayer" (Azan) | Jahanara Laura Mangusová | |||||||
jedenáct. | " Když se prolomí hráz " | Robert Plant , Jimmy Page , John Bonham , John Paul Jones | Led Zeppelin | ||||||
12. | "Stalking Stars" | Andrew Lockinton ( en ) | Andrew Lockinton | ||||||
13. | "Al Adhan" | Pat Jabbar ( en ) (uspořádání) | Yousef El Mejad | ||||||
čtrnáct. | „Chybí vám Londýn“ (z Spy Game ) | Harry Gregson-Williams | |||||||
patnáct. | Hace Tuto Guagua | Taato Gomez (aranžmá) | Familion |
Seznam skladeb [86] | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Ne. | název | Doba trvání | |||||||
jeden. | Argo | 3:38 | |||||||
2. | „Špión v Teheránu“ | 4:18 | |||||||
3. | "Vůně smrti" | 3:26 | |||||||
čtyři. | "Mise" | 2:07 | |||||||
5. | "Hotelové zprávy" | 2:03 | |||||||
6. | „Hold Up by Guards“ | 5:31 | |||||||
7. | "vizitka" | 2:55 | |||||||
osm. | „Breaking Through The Gates“ | 3:50 | |||||||
9. | „Tony Grills The Six“ | 3:30 | |||||||
deset. | „Šest chybí“ | 3:21 | |||||||
jedenáct. | "Cukrárna" | 1:31 | |||||||
12. | „Jet na letiště“ | 3:45 | |||||||
13. | "Chybí domov" | 3:00 | |||||||
čtrnáct. | Istanbul - Modrá mešita | 2:18 | |||||||
patnáct. | Bazar | 3:45 | |||||||
16. | „Uvolněný íránský vzdušný prostor“ | 6:01 |
V Rusku byl film na DVD / BR -nosičích uvolněn do prodeje společností CP Distribution dne 14. února 2013 [87] . Film vyšel na DVD/BR v Severní Americe a Velké Británii 19. února. Obraz je také možné zakoupit na digitální kopírovací službě UltraViolet ( en ) [88] .
Vlastnosti:
Disk BR s obrázkem se stal jedním z bestsellerů. V týdnu od 18. do 24. února se film dostal na první místo žebříčku prodejnosti disků BR, před lídrem sezóny Skyfall . Zdroj DVDBeaver zaznamenal uspokojivou kvalitu digitalizace a upozornil na specifika filmu stylizovaného do 70. let. Barevné schéma obrazu je poněkud tlumené a umělé zrno v některých scénách nevykazuje skutečné rozlišení. Blu-ray edice obsahuje rozsáhlou sadu doplňků. 46minutový dokument „Očitý svědek“ („Evidence of očitých svědků“) umožní divákovi podrobně se seznámit s událostmi let 1979-1980 a jejich hodnocením. "Účet očitého svědka" lze zobrazit v režimu obraz v obraze (verze BR) [87] . Výběr materiálů dále obsahuje: film „Escape from Iran: The Hollywood Option“ („Útěk z Iranu: Hollywood Option“), komentáře režiséra a scénáristy. Mimo jiné obsahují rozhovory s účastníky událostí: Jimmy Carter, Tony Mendez, zachraňovali americké diplomaty [88] [90] .
4. března vydala společnost Warner Brothers rozšířenou edici filmu na Blu-Ray. Vydání proběhlo ve Velké Británii a dále v dalších evropských zemích. Společnost Warner Brothers neoznámila žádné plány na vydání rozšířené verze v USA. Prodloužená verze je o 9 min 13 sec (553 sec) delší než verze pro kino. Obsahuje pět přidaných scén, dvě přestřižené a dvě scény, které byly smazány. Změny v podstatě ovlivnily osobní život Tonyho Mendese, jeho vztah s rodinou. Během pronájmu zazněly jednotlivé hlasy kritiků vzhledem k tomu, že ženské role jsou ve filmu čistě vedlejší. Tady je ženám věnována větší pozornost a Mendezova exmanželka Christina (herečka Taylor Schilling) už má roli se slovy. Rozhodnutí odstranit tyto epizody z divadelního sestřihu se řadě kritiků zdá rozumné. Mají pocit, že prodloužená verze je melodramatičtější a poněkud zpomalená [85] [91] .
Komentáře
Použitá literatura a zdroje
Bena Afflecka | Filmy|
---|---|
|
V sociálních sítích | |
---|---|
Tematické stránky | |
Slovníky a encyklopedie | |
V bibliografických katalozích |