Ana be-hoah

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 19. srpna 2022; kontroly vyžadují 17 úprav . 42písmenné
jméno Všemohoucího

אבג יתצ
קרע שטנ
נגד יכש
בטר
צתב טנע
יגל פזק
שקו צית

Ana be- hoah (anna behoah [1] , anna-behoah [1] , anna be-hoah [2] , aná be-hoah [3] , ána be-koah) ( hebr. אנא בכח ‏‎) - kabalistická modlitba . Skládá se ze 7 řádků se 6 slovy v každém řádku - 42 slov. Sestavení modlitby je připisováno rabi Nehunya ben ha-Kana , nicméně ve skutečnosti byla modlitba „Ana be-hoach“ složena ve středověkém Španělsku [4] [5] . Sestaveno lámaným jazykem za účelem vložení kabalistických jmen do modlitby [6] . Modlitba „Ana be-hoach“ se říká po zpěvu 6 žalmů na kabalatský šabat , stejně jako ve všední dny na Šacharit . Sefardim si před spaním přečetl modlitbu „Ana be-hoah“ [7] . Sefardi a chasidi říkají modlitbu „Ana be-hoah“, složenou ze 7 řádků, zatímco 7krát krouží kolem bimy během svátku Simchat Tóra .

Text

Modlitba začíná prvním písmenem ( aleph ) hebrejské abecedy a končí posledním písmenem ( tav ). Modlitba „Ana be-hoah“ neobsahuje slova „bůh“ nebo „pán“, ani modlitba „ Kadiš “. Počáteční písmena 42 slov modlitby „Ana be-hoah“ představují akrostich , který odpovídá kabalistickému 42písmennému jménu Všemohoucího [3] , přičemž naplnění akrostichu je možné jakýmkoliv vhodným textem. Na základě tohoto akrostichu existují minimálně 4 modlitby. Modlitba „Ana be-hoah“ je jednou z několika interpretací akrostichu. Khavre kádisha také používá tento akrostich.

1. Silou [8] své velké pravice [9] [10] otevřete [11] okovy [12] ! 2. Přijmi křik [13] [14] svého lidu [15] Posil nás, očisti [16] nás, Děsivý [17] [18] ! 3. Silní [19] , hlásající jednotu [20] Tvou, jako je ochraňuje [22] jablko [21] oka ! 4. Požehnej jim, očisť [16] je, milosrdenství [23] , vysvoboď je [24] navždy svou spravedlností ! 5. Neotřesitelný, Svatý, řiď své velké dobro prostřednictvím své společnosti [25] ! 6. Jediný [20] , Nejvyšší [26] , obrať se ke svému lidu [27] [28] , k těm, kdo pamatují na tvou svatost! 7. Přijměte naši modlitbu a vyslyšte [29] naše volání, Znáte tajemství [30] ! 1. ‏ אנא בכח גדולת ימינך תתיר צרורה 2. ‏ קבל רנת עמך שגבנו טהרנו נורא 3. ‏ נא גבור דורשי ייחודך כבבת שומרם 4. ‏ ברכם טהרם רחמי צדקתך תמיד גומלם 5. ‏ חסין קדוש ברוב טובך נהל עדתך 6. ‏ יחיד גאה לעמך פנה זוכרי קדושתך 7 . - sefardský siddur " Séder ha-tfilót me-sidur ", Benátky , 1552, rabín Isaac bar-Shemtov, caballero , pro sefardské Židy ze španělsko-portugalské diaspory

Literatura

Poznámky

  1. 1 2 Anna behoach // Židovská encyklopedie Brockhause a Efrona . - Petrohrad. , 1908-1913.
  2. Kabbalat Shabbat - článek z elektronické židovské encyklopedie
  3. 1 2 Siddur „Brány modlitby“ (Shaarei Tefilah) ve všední dny, soboty a svátky; Nusah Ashkenazi; transliterace, překlad, komentář a vysvětlení řádu modliteb . machanaim-2.org . Staženo: 12. listopadu 2019. / ed. Pinkhas Polonsky ; " Mahánaim ". Jeruzalém, 2008, s. 127
  4. Anna behoach // Židovská encyklopedie Brockhause a Efrona . - Petrohrad. , 1908-1913. „Snahy zřejmě středověkého autora“
  5. Kabbalat Shabbat – článek z elektronické židovské encyklopedie „Připisován tanně Nehunia ben ha-Kana (1. století n. l.), ale zřejmě pochází z 13. století v kruzích španělských kabalistů“
  6. Anna behoach // Židovská encyklopedie Brockhause a Efrona . - Petrohrad. , 1908-1913. „Umělost podání a rozbitost jazyka dokazují snahu zjevně středověkého autora za každou cenu napsat modlitební fráze, jejichž iniciály slov by tvořily tajemná jména známá v kabale אבג יתץ ‏‎ a tak dále. “
  7. Anna behoach // Židovská encyklopedie Brockhause a Efrona . - Petrohrad. , 1908-1913. „Mezi Sefardi je Anna behoach také čtena v modlitbě za nadcházející sen“
  8. „Tvá pravice, Hospodine, je oslavena silou ( ‏ בכח ‏‎, bakoah ); Tvá pravice, Hospodine, zabila nepřítele“ ( Ex  15:6 )
  9. pravá ruka, síla
  10. „ Tvá pravice ( ‏ ימין ‏‎, yamin ) Tvá, Pane, je oslavena silou; Tvá pravice, Hospodine, zabila nepřítele“ ( Ex  15:6 )
  11. doslova – „rozvažte uzly!“, „Král poslal a dovolil ( ‏ יתירהו ‏‎, yatirehu ) svého vládce nad národy a osvobodil ho“ ( Ž  104:20 ),
    „Hospodin dovoluje ( יר ת ‎, matir ) vězni » ( Žalm  145:7 )
  12. pouta otroctví
  13. výkřik z otroctví
  14. „Slyš, Hospodine, pravdu [mou], dej pozor na mé volání ( ‏ רנת ‏‎, rinat ) ke mně, přijmi modlitbu z úst neklamných“ ( Ž  16:1 )
  15. lid Izraele
  16. 1 2 z duchovní špíny uctívání pohanských božstev utlačovatelů
  17. „Neboť Hospodin, váš Bůh, je Bůh bohů a Pán pánů, velký, mocný a hrozný Bůh ( El Nora )“ ( Dt  10:17 )
  18. počáteční písmena 6 slov v tomto řádku קרע שטנ ‏‎ tvoří výzvu „zlom Satana !“
  19. „Neboť Hospodin, váš Bůh, je Bůh bohů a Pán pánů, Bůh velký, mocný ( El Gibor ) a hrozný“ ( Dt  10:17 )
  20. 1 2 "Slyš, Izraeli, Hospodin, Bůh náš, Hospodin je jediný " ( Dt  6:4 )
  21. „Zachovej si mě jako zřítelnici svého oka“ ( Ž 16,8  ) ,
    „Kdo se tě dotkne, dotkne se zřítelnice jeho oka“ ( Zach  2,8 )
  22. stráž
  23. láska
  24. osvobozený z otroctví, doslova - "vykoupen z otroctví, výkupné ze zajetí"
  25. prostřednictvím povolaných , vyvolených vůdců izraelských kmenů „Toto jsou vyvolení muži společnosti ( ‏ עדה ‏‎, eda ), hlavy kmenů jejich otců, hlavy tisíců Izraele“ ( Num.  1:16 )
  26. „Budu zpívat Hospodinu, neboť je vysoce vyvýšen ( ‏ כי גאה גאה ‏‎)“ ( Ex.  15:1 )
  27. lidu Izraele
  28. otoč se, vrať se
  29. „ Slyš , Hospodine, [moje] spravedlnosti, vyslyš mé volání, přijmi modlitbu ze rtů neklamných“ ( Ž  16:1 )
  30. „Neboť zná tajemství ( תעלמות ‏‎, taalumot ) srdce“ ( Ž  43:22 )

Odkazy

Viz také