Afridský (apridský) dialekt nebo afridština ( paštština افريدی، اپريدی afrīdī/aprīdī) je severní karlanský dialekt paštského jazyka, běžný mezi zástupci kmene Apridi . Mluveným jazykem v místech osídlení Apriďanů jsou okresy Khyber a Kohat, agentura Orakzai jihozápadně od Péšávaru, město Zakka Khel, Jamrud, Darra Adam Khel , údolí Tirah. Je rozdělena do několika samostatných dialektů, mezi nimiž je 95-100% shod v základní slovní zásobě. S ostatními severními dialekty dává 80-90% lexikálních shod, s dialekty jižní větve - 75-80%.
Má poměrně typický soubor rysů pro severokarlanské dialekty. Zvuk odpovídající dlouhému ā v prestižních dialektech může být artikulován buď jako ā (např. v Jamrud) nebo o (např. v Zakka Khel). ژ jako d͡ʒ (pravděpodobně ovlivněné dialektem Yusufzai).
dialekty [1] | ښ | ږ | څ | ځ | ژ | A | A | Ó | u |
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Kandahár | [ʂ] | [ʐ] | [t͡s] | [d͡z] | [ʒ] | [A] | [ɑ] | [Ó] | [u] |
Quettinskiy | [ʃ] | [ʒ] | [t͡s] | [d͡z] | [ʒ] | [A] | [ɑ] | [Ó] | [u] |
Afridi | [X] | [ɡ] | [t͡s] | [z] | [d͡ʒ] | [ɑ] | [ɒ, o] | [Ó] | [u] |
Severní (Jalal-Abad) | [X] | [ɡ] | [t͡s] | [z] | [ʒ] | [A] | [ɑ] | [Ó] | [u] |
Pehawar | [X] | [ɡ] | [s] | [z] | [d͡ʒ] | [A] | [ɑ] | [Ó] | [u] |
Osobní zájmena nejsou považována za nic zvláštního. Níže uvedené příklady ukazují, že dialekt Zakka Khel je náchylný k redukci a zjednodušení.
Zájmeno | Kandahár | Zakka Hel | Jamrud | Tirah | Péšávar | Překlad |
---|---|---|---|---|---|---|
زه | ze | ze | ze | ze | ze | já |
ته | tə/təi | te | te | tʰə | te | vy |
هغه | hagə | agə | agə | aha | əğə | on |
هغه | hase | agə | agə | aha | əğə | je |
مونږ/مونږ | mʊž̥ | mu/mũ | muŋg | muŋg | muŋ/muŋg | my |
تاسو/تاسې | tāse/tāsi | tose | taso | tose | taso | ty, ty |
هغوی | hağwi/hagūi | ego/před | ego | aha | agʷi/agʷəi | ony |