Den buldozerů

Den buldozerů
Žánr příběh ; groteska ; satira
Autor Viktor Pelevin
Původní jazyk ruština
Datum prvního zveřejnění 1991
Elektronická verze
Logo wikicitátu Citace na Wikicitátu

" Den řidiče buldozeru " je povídka současného ruského spisovatele Viktora Pelevina .

Obsah

Děj satirického příběhu se odehrává za vlády podobné sovětské , v neurčitou dobu - buď dystopie , nebo groteska . Dějištěm příběhu je uzavřené město Uran Bator, které se dříve jmenovalo jinak [1] . Jasně reflektované skutečnosti SSSR jsou dovedeny do bodu absurdity. Všichni ve městě pracují na výrobě zbraní, ale zároveň se v místních novinách „Red Half-Life“ závod na výrobu vodíkových bomb nazývá „Uranium Bator Cannery“, montážní linka vodíku bomby je "střední dílna na výrobu měkkých plyšových hraček", továrna na chemické zbraně se jmenuje "Knitwear » [1] . Opilost vzkvétá. Kvůli radiaci je ve městě mnoho mutantů [2] . Všude ve městě jsou plakáty oslavující Sandela, Mundindela a Babayasina (poslední jmenovaný je zmíněn i v románu Čapajev a prázdnota [3] ; srov . Marx-Engels-Lenin Institute ). V muzeu jsou vystaveny první sovětské rozkazy: „Dekret o zemi“, „Dekret o nebi“ a „Rozkaz č. 1“, který zcela zakazoval vjezd a výjezd z města [1] . Tajemník stranického výboru používá tajnou techniku ​​"Partai-Chi", která umožňuje osobě s nejostřejšími schopnostmi okamžitě přijmout stranickou linii . Od dlouhého používání marxistický slovník nahradil obscénní slovník - namísto nadávek, jako dříve, hrdinové „trpí“: „Mai ho zná“, „mayugi jed“, „jednorázově“, „ani nepijí na Mayavu“, „jaký jsi“ [1] . Příběh popisuje slovní souboj, který vyhrála virtuózní "mayug" Valerka dialektička (= nadávka).

Příběh se odehrává během prázdnin: směšného buldozerového dne. Hlavní postavou je americký špión, který na to zapomněl a neustále popíjí se zbytkem mužů [4] . Jenže v továrně vybuchla vodíková bomba a zasáhla ho do ledvin. Po nehodě hrdina utrpěl amnézii a dva týdny nepil. Celý příběh se snaží rozpomenout na to, jaký byl předtím [2] . V důsledku toho si pamatuje, že je americký špión a že potřebuje utéct [5] . Hrdina jde na stanici, ale není známo, zda se mu podařilo opustit Uran Bator [2] .

Ve skutečnosti je oslava Dne buldozeru pseudokarneval. Účastníci oslavy jsou připodobňováni k soukolím nějakého mechanismu. Kráčejíce v kruhu si jako ozubená souprava podávají ruce s členy městských aktivistů. To demonstruje jednotu strany s lidmi, ale zároveň jsou lidé připodobňováni k robotům [1] .

Příběh je satirickou kritikou SSSR , napsanou však virtuózním způsobem absurdity. Lze ji přirovnat k takovým knihám jako „ Yawning Heights “ nebo „ Disguise “, lišící se od nich stručností formy.

Seznam znaků

Publikace

Příběh byl poprvé publikován ve fantasy almanachu "Tomorrow" (číslo 2) [6] v roce 1991 a ve stejném roce jako součást Pelevinovy ​​první autorské sbírky " Modrá lucerna ".

Recenze a kritika

Pelevin důrazně protestuje proti četným pokusům dát komunistické ideologii určitou křesťanskou barvu. Ve Dni řidiče buldozeru jsou spojeni se jménem „mušketýra v baretu“ Nikolaje Berďajeva : „Komunismus má zdravé, pravdivé a zcela v souladu s křesťanstvím chápání života každého člověka jako služby nadosobnosti. cíl...“ Pelevin dovádí tezi o „službě nadosobnímu cíli“ do zlověstné grotesky.Victor Cullé [7]

Pelevin se zvracel ze sedmdesátých a osmdesátých let psaním „Den řidiče buldozeru“ a „ Omon Ra “; jeho talent a přesnost stačily na devadesátá léta – a objevila se „ generace “.Dmitrij Bykov [8]

Filolog Gasan Huseynov ve své knize „Sovětští ideologové v ruském diskurzu 90. let“ souhlasí s Alexandrem Antonovem, aby považoval jazykové konstrukce neologismu použité Pelevinem v „Dnu řidiče buldozeru“ za „obscénní přehodnocení hesla v postmoderním žertování“ [9] .

L. F. Alekseeva odkazuje Pelevinův příběh do žánru dystopie  - dystopie se satirickým patosem [10] .

Poznámky

  1. 1 2 3 4 5 Markova T. N. Moderní próza: konstrukce a význam (V. Makanin, L. Petruševskaja, V. Pelevin). — M.: MGOU, 2003. — 268 s.
  2. 1 2 3 Kabanova D. S. Budoucnost je v minulosti: postsovětská dystopie // Bulletin Saratovské univerzity. Nová série. Řada Filologie. Žurnalistika. 2012. Svazek 12. Ser. Filologie. Publicistika, sv. 2.
  3. Victoria Shokhina . Chapai, jeho tým a vynalézavý student ( Archivováno 29. srpna 2015. ) // NG-"Ex libris" , 05.10.2006.
  4. "Lumpen z příběhu "Den řidiče buldozeru" se ukáže jako americký špión, čínský rolník Zhuan je vůdce Kremlu, sovětský student se promění ve vlka." — Alexander Genis . Desáté sezení. Field of Miracles: Viktor Pelevin ( Archived 6. March 2016 at Wayback Machine ) // Conversations on New Literature. - Časopis Zvezda 1997, č. 12.
  5. Elena Vladimirovna Tikhomirova . Próza ruské diaspory a Ruska v archivní kopii postmoderní situace ze dne 6. března 2016 na Wayback Machine  - "Lidový učitel", 2000 - 1. část - S. 55-56.
  6. Bulldozer Day: Story // Tomorrow: Fantastic. alm. Problém. 2. - M.: Text, 1991. - S. 78-88.
  7. Victor Kulle Červená magie aneb devět způsobů psaní hieroglyfického „stromu“ // časopis Literary Review , č. 2, 1998.
  8. Dmitrij Bykov Bykov-rychle: podívej-18. Dívka hledá svého otce ( Archivováno 27. února 2017 na Wayback Machine ) // Russian Journal , 4. října 2001.
  9. „... v postmoderním žertování je slogan v příběhu Viktora Pelevina „Den řidiče buldozeru“ podroben obscénnímu přehodnocení. Lingvistické konstrukce jako „jednosměrný“ (nápověda „jeden-***-jeden“), „May ho zná“ (místo „*** ho zná“), „mír vašemu světu“ nebo „May to vaše sklizeň“, nejen že nezničí dřívější význam slova, ale řeknou mu ještě jeden - dodatečný. - Alexander Antonov (Kyjev) Vnitřní jazyky Pelevina a Kima // Literární zprávy, 1996 - č. 5(61) - S.12 - Citováno z knihy Gasana Husejnova Sovětské ideologemy v ruském diskursu 90. let. - M .: "Tři čtverce", 2003. - S. 185.
  10. Ljubov Fedorovna Alekseeva Dějiny ruské literatury XX století. Ve 4 knihách. Kniha 4. 1970-2000. - M. : "Vysoká škola", 2008 - S. 57-58, 85. ISBN 978-5-06-005285-5 , 978-5-06-005281-7.

Odkazy