Earendil | |
---|---|
Earendil | |
| |
Variace jmen | Ardamire, Azrubel |
Závod | Půlelf (vyvolený osud elfů) |
Podlaha | mužský |
Místo výskytu | Gondolin , přístavy Sirion; po válce hněvu - Ilmen |
Roky života | 503 P.E. - ? (řazen mezi Eldary ) |
Zbraň | cibule |
Eärendil , neboli Eärendil the Mariner ( angl. Eärendil the Mariner ) je postava z legendária J. R. R. Tolkiena , největšího mořeplavce lidské rasy . Nejlépe je popsán v Tolkienově knize Silmarillion . Také zmíněn v trilogii Pán prstenů.
Eärendil byl jedním z prvních, kdo se objevil v legendáriu profesora Tolkiena. Poprvé je popsán Tolkienem v roce 1916 v Knize ztracených příběhů v kapitole „Pád Gondolinu“ .
Eärendil se narodil v Gondolinu Tuorovi , Turínově sestřenici Turambarovi z rodu Hadorů a Turgonově dceři Idril Celebrindalové v roce 503 n. l. Jako dítě byl chlapec velmi přátelský s pány z Gondolinu, Salgantu a Ecthelionu . Když bylo Earendilovi sotva deset let, Morgoth zajal Maeglina , Earendilova bratrance, syna Turgonovy sestry Aredel Ar-Feiniel a Eola temného elfa , a přislíbil mu moc nad Gondolinem a Idril, které Maeglin neopětovaně miloval, přinutil ho. upřednostnit Gondolin. Maeglin se vrátil do panství svého strýce a brzy na Gondolin zaútočily Morgothské hordy. Během tohoto úspěšného útoku se zrádce Maeglin pokusil zabít chlapce a zajmout jeho matku Idril, ale sám byl zabit Tuorem, který shodil jeho syna Eola z útesu. Earendil a jeho rodiče uprchli z padlého Gondolinu tajnou chodbou. Uprchlíci našli útočiště v přístavech Sirion, kde se Eärendil setkal se svou budoucí manželkou Elwing , vnučkou Berena a Lúthien.
V Quenyi znamená jméno Eärendil v Quenyi „milovník moře“ . Další jména pro Earendil jsou známá z textu „ Shibboleth of Feanor “ napsaného po roce 1968. Tolkien v něm rozvinul elfskou tradici, spočívající v tom, že otec a matka dávali svým dětem různá jména, která se často stávala prorockými. "Eärendil" je jméno jeho otce a jeho matka ho pojmenovala Ardamire ( sq. Ardamirë - "klenot světa"). Z tohoto textu vyplývá, že Earendilova jména nemají sindarský překlad , ale podle sindarských autorů jsou překládána jako Mir n'Ardon ( synd. mir n'Arðon ) a Seron Aearon ( synd. Seron Aearon ); existují i chybné formy podobné sindarštině - Aerendil ( Aerendil ) a Aerennel ( Aerennel ) [2] .
Správný pravopis skutečně neobsahuje Aerennel ( Aerennel ), správný: Erennel ( Erennel ).
V Adunajštině , jazyce Numenorejců , je jeho jméno doslovně přeloženo – Azrubel ( Azrubêl , z azra – „moře“ a bêl – „láska“) [3] .
Původem - syn Tuora a Idril , dcera krále Gondolinu a noldorských elfů z Turgona . Oženil se s Elwing , dcerou Diora , syna Berena a Lúthien . Z ní měl dva syny, Elronda a Elrose - prvního krále Numenoru a praotce Aragorna .
Podle Quenta Silmarillion, po útoku synů Feanora na Havens u ústí Sirionu, Eärendil spolu se svou ženou Elwing s pomocí Silmaril dosáhl na jejich lodi Vingilote ("Květina moří" ), ukrytý za Enchanted Seas of Valinor , aby požádal Valar o pomoc pro národy Středozemě , trpící nelítostným zlem páchaným vzpurnou Ainu Melkor- Morgothem . Výsledkem bylo, že Valar zahájili válku proti Morgothovi, později nazvanou Válka hněvu , a s obrovskou spojenou armádou Edain ze Středozemě vkročili Eldar z Amana a Maiar na země Středozemě a porazili Morgothova armáda a zničení jeho citadely Angband .
V poslední bitvě Války hněvu bojoval Earendil s potomky Glaurunga a zabil největšího okřídleného draka Středozemě, Ancalagona Černého.
Po Válce hněvu se Eärendil nevrátil do Středozemě a na základě práva volby, které od té chvíle dostali půlelfové, přijal úděl elfů, protože jeho žena Elwing si také vybrala úděl elfů. starší děti Ilúvatara ; jeho syn Elrond si také vybral los elfů a Elros , druhý syn, si vybral los smrtelníků. Eärendil vedl svou loď, osvětlující si cestu Silmarilem, do Nebeských moří, aby střežil Brány noci a stal se nejjasnější hvězdou na nebeské klenbě Středozemě. A protože byl sám Morgoth připoután a vyvržen ze světa Bránami noci , Eärendil slouží jako Strážce těchto bran, takže žádná živá bytost zpoza Ea nevstoupí do Ardy bez povšimnutí.
Genealogie prvorozených elfů
Tři domy Edainů
I House | Dům III | II dům | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
beor | marah | Haldad | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
RAM | Malach Aradan | Haldar | Haleth | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bor | Magor | Haldan | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Boromir | Hatol | Halmír z Brethilu | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Bregor | Hador Lorindol | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Barahir | Bregolas | Gundor | Galdor | Gloredel | Haldir | Haret | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Luthien Tinuviel | Beren Erhamion | Belegund | baragund | Khandir | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Dior | Nimlot | Morven | Hurin | Brandir Kulhavý | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Elured | Elurin | Lalight | Turín Turambar | Nienor | |||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
rian | Huor | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Idril | Tuor | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Elwing | Earendil | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
Elrond | Elros | ||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||||
V létě 1914, když trávil část svých prázdnin v Nottinghamshire , Tolkien napsal báseň, která se stala počátkem jeho mytologie. Už tehdy se začal zajímat o starou angličtinu a četl různá díla v tomto jazyce, včetně Kyunevulfovy básně „Kristus“ [4] . Tolkien upozornil na dva řádky z této práce [5] [6] :
Eálá Earendel engla beorhtast ofer |
Raduj se, Earendele, nejjasnější z andělů, poslán lidem
|
Inspirován těmito slovy, Tolkien napsal báseň „ Cesta Éarendel, Večernice “, která vypráví o výstupu na oblohu mořeplavce Earendela [7] .
Následně Tolkien přidal částečně upravenou frázi z básně Cynewulf do Pána prstenů: Frodo mluví tato slova v elfštině , když používá lahvičku Galadriel [8] , ve které bylo uloženo světlo hvězdy Earendil:
Aiya Eärendil, elenion ancalima. |
Zdravím tě, Earendile, nejjasnější z hvězd! |
Než se příběh postavy přesunul do prózy rozvinuté později v Silmarillionu, Tolkien napsal tři básně, které zmiňují Earendila (ve všech třech se nazývá Earendel ). Jejich nejnovější verze byly publikovány Christopherem Tolkienem ve druhém díle The Book of Lost Tales ( 1984 ) [9] .
V zimě roku 1914 v Oxfordu napsal Tolkien druhou báseň s názvem The Bidding of the Minstrel , věnovanou Earendelově lodi, později pojmenované Vingilot [10] .
Ve třetí básni nazvané „ The Shores of Faëry “ a započaté v Birminghamu v červenci 1915 začíná Tolkien představovat nové prvky, které se staly součástí jeho legendária – zemi Valinor , horu Taniquetil a dva stromy . Báseň popisuje Valinor, jak ho viděl Earendel [11] [12] .
Čtvrtá báseň, The Happy Mariners , byla zahájena v červenci 1915 ve vesnici Barnt Green nedaleko Birminghamu. V roce 1923 byla báseň publikována v Leedsu spolu s básní „Jak Měsíc-dědeček spěchal“ (později zařazena do sbírky „ Dobrodružství Toma Bombadila “) [13] .
Na začátku roku 1917, když byl po bitvě na Sommě v nemocnici , Tolkien napsal zprávu o zničení elfího království Gondolin , kde představil Eärendela [14] , králova vnuka. Tento příběh „Pád Gondolinu“ zahrnul do „Knihy ztracených příběhů“. Podle Humphreyho Carpentera, Tolkienova životopisce, měla Tolkienova účast v bitvě na Sommě a styl Williama Morrise povrchní vliv na dílo, jako celek napsaný autorem na základě jeho vlastní fikce . „Pád Gondolinu“ končí příchodem Earendela a ostatních přeživších do ústí řeky Sirion .
Tolkien se rozhodl pokračovat v příběhu Earendela v Příběhu Nauglafringa, části Ztracených příběhů, počínaje příchodem Elwing do ústí Sirionu, ale následně se rozhodl, že tento příběh bude stát sám o sobě. K vytvoření nového příběhu, který nazval „Příběh Earendela“, Tolkien napsal sérii náčrtů, v nichž nastínil body, kterými se měl příběh řídit [9] .
První návrh vypráví, jak se Tuor vydává na moře a Eärendel se ho vydává hledat, ale utrpí ztroskotání, ze kterého ho zachrání Vala Ulmo . Ulmo mu nařídí odplout do Cor (dřívější název města Tirion ). Earendel se opět málem utopí, ale podaří se mu vrátit do ústí Sirionu, kde se dozví, že jeho matka také odešla na moře. Earendel staví loď Vingilot a po rozloučení s Elwing odchází do Valinoru . Ptáci přilétají do Cor z Gondolinu . Elfové z Valinoru se od nich dozvědí o pádu království, pochodují proti Melkorovi a vezmou ho do zajetí. Z opuštěné Kory se Eärendel vrací do Sirionu, kde také nikoho nenachází (byla napadena osada u ústí řeky a Elwing zemřela). Nejprve se plaví do Tol Eressea , poté na Ostrov mořských ptáků, poté začíná svou cestu do nebe [9] .
Další skica vypadá velmi podobně, až na to, že Eärendel doprovází Voronwëho a Elwing nezemře, ale promění se v ptáka. Earendel čeká na svůj návrat s ostatními ptáky na Seabird Island. K dobrodružstvím na moři patří také objevení se Ungvaliante (budoucího Ungolianta ). Náčrt přidává příběh o tom, jak Earendel dosáhne okraje světa a začne plout po obloze, aby odtud viděl Elwing, ale je pronásledován Moon Sailor (později Maya Tilion ) a překračuje bránu noci. Earendel se nemůže vrátit na svět, protože tam zemře [9] .
Poslední návrh se více liší od předchozích verzí. Earendel ví, že Tuor odešel na moře, Voronwe opět mizí z historie a Earendel je zachráněn oarni ( sirény ), ne Ulmem. Neexistuje žádný popis událostí spojených s Valar , Eldar a zajetím Melkora [9] . Tolkien nakonec opustil práci na The Lost Tales na počátku dvacátých let, takže The Tale of Earendel zůstal nedokončený.
V roce 1926, při práci na Baladách o Beleriandu , Tolkien poskytl kopii Lay of the Children of Hurin Richardu Reynoldsovi, svému bývalému učiteli v Birminghamské Edwardian School , a připojil k ní výklad pozadí básně. Tato synopse nazvaná „Nástin mytologie“ také zahrnovala několik příběhů ze Ztracených příběhů pro Reynoldsovo chápání kontextu díla [16] .
K vyprávění příběhu o Eärendelovi Tolkien použil druhý návrh ze Ztracených příběhů s některými úpravami: Elwing dorazí k ústí Sirionu dříve, než přežijí Gondolin, Ulmo přesvědčí Valar, aby zahájili kampaň proti Morgothovi ; Tuor a Idril společně plují na Západ, poprvé se objeví Elrond , syn Eärendela a Elwing, zachráněný Maedhrosem během útoku na ústí Sirionu; Earendel na jihu porazí Ungoliant a po Válce hněvu mu Valar pověří Silmaril s úkolem hlídat Morgotha [16] .
V roce 1930 Tolkien revidoval a rozšířil Nástin mytologie, což vedlo k rukopisu nazvanému Quenta Noldorinva. V první verzi tohoto textu se příběh Earendela od příběhu Nástin mytologie jen málo liší, ale v revidované verzi příběh sleduje stejnou dějovou linii jako publikovaný Silmarillion [17] .
V roce 1937 , kdy byl Hobit vydán , Tolkien pokračoval v revizi a rozšiřování Quenta Noldorinva a napsal Quenta Silmarillion [18] . Po dokončení Pána prstenů provedl drobné (ohledně Eärendila) změny v Quenta Silmarillion, které tvořily konečnou verzi příběhu publikovaného Christopherem Tolkienem . Kromě jiných změn došlo ke změně názvu „Eärendel“ na „Eärendil“ [19] .
Fráze z anglosaské básně, která zmiňuje anděla Earendela, odkazuje na předkřesťanské spravedlivé čekající v pekle na příchod Krista . Žádají Earendela, aby je propustil z deorc déaþes sceadu – „temného stínu smrti“. Tyto řádky korespondují s latinskou antifonou O Oriens… , jejíž slova jsou určena Kristu: „Ó vycházející světlo, sláva věčného světla a slunce spravedlnosti, pojď a zasviť se těm, kdo sedí ve tmě a stínu smrti…“ [20] ] .
Ve staré angličtině slovo earendel znamená „zářící světlo, paprsek“ [4] . Nejstarší známá forma slova je earendil a vyskytuje se také varianta eorendel . Anglosasové tento termín nazývali ranní hvězda - Venuše . Podle tohoto významu v Blickling Sermons» „Nový Eorendel“ se nazývá Jan Křtitel , protože je předchůdcem Krista jako jitřenka, která zvěstuje úsvit slunce [8] [5] . Další slovo ze staré angličtiny, ucho , bylo použito v poezii ve významu „oceán“. Nesouvisí se slovem earendel , ale blízkost zvuků mohla mít vliv na spojení postavy s mořem [21] .
Postavy podobné anglosaskému Eärendelovi se také nacházejí mezi jinými germánskými národy . V " Mladší Edda " od Snorriho Sturlusona je zmíněn Aurvandil -- společník boha Thora . Podle příběhu Aurvandil zmrazil prst a hodil ho do nebe, kde se stal hvězdou. Německá báseň „Orendel“ (kolem 1200 ) vypráví o králově synovi Orendelovi, který ztroskotal u pobřeží Svaté země a po návratu do vlasti začal mezi svým lidem kázat křesťanskou víru [5] [20]. . V angličtině existuje název Arundel , což je moderní forma staroanglického slova Earendel. V nedokončeném románu Zápisky Názorového klubu» Tolkien pojmenuje jednu z postav tímto jménem (Alvin Arundel Lowdham) [22] .
od J. R. R. Tolkiena | Silmarillion|||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Znaky |
| ||||||||
Zeměpis | |||||||||
Artefakty | |||||||||
Závody | |||||||||
|