Syberia | |
---|---|
Vývojář | Mikroidy |
Vydavatelé |
The Adventure Company , Typhoon Games , Typhoon Games , 1C , Buka , Planeta DeAgostini |
Lokalizátor | Logrus |
Část seriálu | Syberia |
Datum vydání |
9. ledna 2002 13. června 2002 11. září 2002 11. října 2002 |
Žánr | hledání |
Tvůrci | |
Herní designér | Benoit Sokal |
Technické údaje | |
Platformy | Windows , Mac , PlayStation 2 , PlayStation 3 , Xbox , Android , iOS , Nintendo DS , Nintendo Switch |
motor | Virtools 2.1 |
Herní mód | Hra pro jednoho hráče |
Jazyky rozhraní | angličtina [1] , francouzština [1] , němčina [1] , španělština [1] , italština [1] , japonština [1] , polština [1] a ruština [1] |
Dopravce |
2 CD- ROM ( WIN ) 1 DVD ( PS2 ) , ( Xbox ) |
Systémové požadavky |
Pentium II 350 MHz, 64 MB RAM, 400 MB pevný disk, grafická karta schopná 800x600 16 milionů barev, 4rychlostní CD mechanika |
Řízení | Dotyková obrazovka |
Oficiální stránka | |
Mediální soubory na Wikimedia Commons |
Syberia (doslova - „Sibiř“ nebo „Sibiř“, v oficiální ruské lokalizaci se hra jmenovala „Sibiř“ ) je dobrodružná počítačová hra vytvořená belgickým autorem Benoitem Sokalem a vydaná společností Microïds v roce 2002. Verze pro Nintendo Switch byla vydána 20. října 2017 [2] [3] .
Hra získala uznání kritiků za svou grafiku a příběh. Úspěch hry přiměl autory k vytvoření pokračování - Syberia II ( 2004 ), Syberia III (2017) a Syberia: The World Before (2022).
Syberia je quest typu point-and-click . Hra se skládá z pohybu mezi lokacemi, hledání aktivních bodů na obrazovce a řešení hádanek. Správa se provádí pomocí myši . Když najedete na aktivní bod, kurzor změní tvar v závislosti na tom, co Kate umí: přejít na jiné místo, vzít předmět, mluvit s postavou atd.
Na rozdíl od většiny her tohoto žánru je inventář rozdělen na dvě části: jedna obsahuje předměty a druhá dokumenty (které v některých případech musí být použity jako předměty). V inventáři je neustále přítomen i Katein telefon , přes který ji pravidelně kontaktuje její šéf, matka, kamarádka Olivia a její snoubenec Dan. Některé z hádanek zahrnují používání telefonu.
V dubnu 2002 přijíždí mladá newyorská právnička Kate Walkerová do malého městečka Valadilena, které se nachází ve francouzských Alpách , aby podepsala smlouvu o koupi kdysi slavné starobylé továrny na mechanické hračky a robotiku rodiny Voralbergů (stará rodina mistr mechanik), která byla v 21. století na pokraji bankrotu kvůli poklesu poptávky spojené s distribucí elektronických hraček. Po příjezdu do Valadileny však Kate jde rovnou na pohřeb poslední majitelky továrny Anny Voralbergové. Místní notář mistr Alfolter jí zároveň sděluje, že k prodeji nemůže dojít, protože Anna má dědice - mladšího bratra Hanse, který byl v roce 1938 považován za mrtvého v horách, ale v předvečer její smrti Anna napsala notáři dopis, ze kterého vyplývá, že Hans stále žije.
Ve snaze zjistit, kam mohl Hans jít, Kate zjistí, že to nebyl obyčejný člověk. V raném dětství utrpěl poranění mozku, když spadl z útesu v jeskyni a snažil se získat starou figurku mamuta s jezdcem. Hans přežil, ale byl daleko pozadu v duševním a fyzickém vývoji. Nicméně, protože Hans byl extrémně uzavřený, nespolečenský, ztratil schopnost číst, stal se skvělým vynálezcem. Ve skutečnosti všechny hračky, které přinesly továrně světovou slávu, byly jeho vynálezy. Kromě techniky se Hans zajímal jen o jedno téma – mamuty – což nakonec vedlo k hádce s jeho otcem Rudolfem, který očekával, že Hans bude pokračovat v rodinné firmě. Hans opustil město a cestoval po Evropě na východ, zatímco Rudolf se zřekl svého syna a zařídil mu předstíraný pohřeb. O rok později Rudolf Voralberg zemřel a Anna byla nucena převzít vedení továrny. Celou tu dobu byla nadále v kontaktu s Hansem. Poslední Hansův dopis Anně byl poslán z nějaké Sibiře.
Mezi tovární dokumentací Kate najde návrh mechanického osobního vlaku. Kate objeví stejný vlak na nádraží, které se nachází na území továrny. Vlak měl Annu Voralbergovou dopravit k Hansovi, ale Anna zemřela, aniž by ho stihla použít. Ze stejného důvodu Anna nestihla dokončit montáž Oscara, řidiče automatu rovněž navrženého Hansem, a musí to udělat Kate. Protože je místo pro cestujícího ve vlaku po Annině smrti volné, Kate se rozhodne vydat Hanse hledat v domnění, že ji k němu vlak přiveze. Po nastartování vlaku pomocí speciální instalace pružiny a vyřízení nezbytných formalit se Kate vydává na dlouhou cestu.
Den po odjezdu vlaku končí navíjení pružiny vlaku a zastavuje na univerzitní kampusové stanici Barrockstadt, těsně minul navíječku. Ve snaze vyřešit problém se Kate dozví, že Hans kdysi žil na univerzitě v Barrockstadtu a navštěvoval kurzy paleontologie . Kate se také setkává s Corneliem Ponsem, starším profesorem paleontologie, který si Hanse dobře pamatuje. Pons jí řekne, že Sibiř, kde Anna dostala poslední dopis od svého bratra, je vzdálený mýtický ostrov na Dálném východě , na kterém podle legendy stále žijí mamuti . Hans Voralberg této legendě bezvýhradně věřil. Když Kate profesorovi ukáže stejnou figurku mamuta, kterou Hans kdysi zranil, inspirován objevem přednese v hlavní posluchárně univerzity improvizovanou přednášku o kmeni Yukol, lidu ze severu, jehož život byl úzce spjat s mamuty. Nakonec se Kate podaří rozjet vlak, ale než opustí Barrokstadt, musí překonat tuto obrovskou masivní zeď s bránou, kterou také postavil Hans a která se stala jeho posledním dílem pro univerzitu.
Další zastávkou je hornické město Komsomolsk, ležící někde na území bývalého SSSR . Kdysi byl Komsomolsk jedním z center těžkého průmyslu , ale nyní je téměř opuštěný. Jak Kate z nalezeného zvukového válečku s Anniným vzkazem zjistí, Hans pracoval ve 40. až 80. letech v továrně Komsomol. Zatímco Kate rozjíždí vlak, šílený ředitel opuštěné ocelárny Sergej Borodin ukradne Oscarovi ruce. Kate se vplíží dovnitř továrny, najde ředitele a požaduje zpět ruce automatu, ale Borodin odmítá. Ukáže se, že režisér je posedlý láskou k kdysi slavné operní pěvkyni Eleně Romanské, která před mnoha lety přišla do továrny a koncertovala. Poté, co byla továrna uzavřena, Borodin otočil trubky, kterými kdysi proudil roztavený kov, do obrovských varhan . Varhany jsou mechanizované – hraje na ně automatický varhaník (k čemuž Borodin potřeboval ruce Oscara). Režisér doufá, že Elena Romanskaya jednoho dne znovu přijde do továrny a zazpívá za doprovodu těchto varhan. Matka Kate shodou okolností chodí s ruským zpěvákem Frankem Malkovichem, který kdysi znal Romanskou. Kate se telefonicky od Franka dozví, že Romanskaja žije v letovisku Aralabad, načež se dohodne s Borodinem, že Romanskou přivede do továrny a po jejím koncertu vrátí Oscarovi ruce.
Borodin posílá Kate na jednokolejce do opuštěného kosmodromu, který hlídá bývalý testovací kosmonaut, z něhož se stal alkoholik Boris Sharov. Ukazuje se, že svého času kosmodrom testoval mechanický raketomet navržený Hansem. Když se však Hans dozvěděl, že sovětská vláda chce použít jeho střelu jako nosič jaderných hlavic, uprchl, než mohl střelu otestovat. Kosmodrom byl následně uzavřen – téměř veškeré vybavení bylo odstraněno a Sharov byl ponechán hlídat zbytky komplexu. Sharov říká, že Aralabad lze dosáhnout na automatizované vzducholodi dostupné na kosmodromu , a souhlasí s tím, že Kate vysvětlí, jak ji spustit, ale pod podmínkou, že Kate splní jeho sen - pošle ho do vesmíru na Hansově instalaci. Kate se podaří aktivovat raketomet a Sharov dodrží svůj slib.
Ukázalo se, že Aralabad je letovisko, které bylo kdysi považováno za prestižní, ale nyní je v troskách a místní, kdysi elegantní, motorest se proměnil v provinční hotel. Romanskaja žije v tomto poloprázdném hotelu už mnoho let a Kate se jí celkem snadno podaří přesvědčit, aby koncertovala v Komsomolsku. Po koncertě Romanské se ale ukáže, že Borodin nechce zpěvačku pustit zpět, ani předat Oscarovy ruce Kate. Dívka zachrání Romanskou, vezme Oscara za ruce, vyhodí do vzduchu železniční jeřáb stojící v cestě a odjede vlakem do Aralabadu. V Aralabádu se ukázalo, že během jejich nepřítomnosti se v hotelu objevil Hans Voralberg. Podepíše smlouvu o prodeji a zároveň pozve Kate, aby s ním jela vlakem dál hledat Sibiř. Kate se po chvíli váhání rozhodne nevrátit se do New Yorku, kde musí pracovat pro hrubého a podlého šéfa a urovnat si věci s nudným a bezpáteřním přítelem, kterého navíc během služební cesty už Kate stihla podvést. ji se svým přítelem. V závěrečném videu se Kate na poslední chvíli podaří naskočit do vlaku, který následně zmizí za oponou padajícího sněhu.
Hra byla oznámena 14. prosince 2001 [4] .
V lednu 2002 se objevily první detaily, zejména začátek spiknutí. Jako datum vydání byl označen květen téhož roku [5] .
Na začátku dubna 2002 byly spuštěny oficiální stránky hry [6] .
Benoit Sokal řekl o práci na scénáři hry následující:
Inspirací pro mě bylo téměř vše od historie mé rodiny přes televizní zprávy až po články v novinách, které jsem četl. Díval jsem se například na televizní program o mamutech a o tom, jak před tisíci lety zmizeli, a začal jsem tuto problematiku zkoumat... Ve skutečnosti jsem dělal nějaký výzkum, který trval asi rok, abych vytvořil příběh a vymyslel postavy pro Syberia … [7]
Kolegové potvrdili historii vývoje konceptu dilogie:
Když Sokal sledoval pořad o mamutech na francouzském vzdělávacím televizním kanálu, rozhodl se na nich postavit svůj příběh. Pak začal skutečný stroj na stvoření! Nápady na postavy, krajiny, budovy a auta padly na papír. Na poličce se jedna za druhou objevovaly nové knihy: o mamutech, o automatech , o Rusku a starověkých sibiřských kmenech... [8]
Hra byla vydána paralelně v angličtině a francouzštině.
V Rusku, na území dalších zemí SNS a Pobaltí, byla hra vydána společností 1C pod názvem „Sibiř“ . Tento název není zcela správným překladem původního názvu - "Syberia" - protože název hry neznamenal oblast Sibiř , ale bájný ostrov Sibiř, kde žijí mamuti (samotná oblast Sibiře se nazývá " Sibiř" v angličtině). Vydavatelé však považovali název „Sibiř“ za harmoničtější a vhodnější pro ruský trh. Toto je rozhodnutí vydavatele („1C“), nikoli lokalizátora („Logrus“). Lokalizátor v závěrečných titulcích označuje ruský název hry jako „Siberia“.
Hra byla lokalizována Logrusem (známým jako oficiální překladatel produktů Microïds do ruštiny). Na dabingu se podíleli tito herci: Lada Mosharova (Kate Walker), Nadezhda Podyampolskaya (Momo), Alexander Bykov (Oscar, Dan), Dmitrij Nazarov (majitel hotelu, rektor University of Barrockstadt, kapitán Malatesta, Boris Sharov), Alexander Kotov (Marson, hlavní stanice, rektor univerzity, James, Hans Voralberg), Alexey Kolgan (notář Alfolter, Sergey Borodin, profesor Cornelius Pons, Felix Smetana), Ivan Litvinov , Natalia Litvinová (matka Kate, šaman Yukolu kmen), Nina Luneva, Jurij Naumenko.
Funkce lokalizace: na rozdíl od anglické verze zde není žádná animace obličeje během dialogů a Valadilena byla přesunuta z francouzských Alp do švýcarských. Známé technické chyby: několik frází nezaznělo v Barrockstadtu, v jedné části přednášky profesora Ponse byla výrazně snížena hlasitost hlasu, na některých místech byly nutné efekty zkreslení hlasu při telefonování (profesor Pons) a další chybí rádiová zařízení. V neoficiálním patchi v roce 2012 byly tyto chyby opraveny, byla zahrnuta animace obličeje a některé dokumenty byly opraveny, aby více odpovídaly originálu (například reklamní brožura v hotelu). Také písmo v poznámkovém bloku Kate a Valadileny bylo vráceno zpět do francouzských Alp (zároveň však byla z dialogu mezi Ponsem a Kate vystřižena celá fráze, kde byly zmíněny švýcarské Alpy, které měly nejhorší vliv na logickou harmonii dialogu). V roce 2015 stejný zdroj vydal crack pro anglickou verzi hry (který lze použít i jako patch pro oficiální verzi od Logrus) – tam byla vrácena zpět fráze profesora, která zastavila pouze jedno slovo „Swiss“. A přibyla také podpora písmene „yo“ v titulcích.
Známá je i pirátská lokalizace z falešného Fargusu (přeložené titulky a dokumenty) a oficiální lokalizace z Russobit-M (úplný překlad s hlasovým ovládáním) pro DVD přehrávače. V tom druhém však kvůli zvláštnostem platformy chybí více než polovina dialogů, některé sekundární dokumenty (například noviny na lavičce u domu notáře) a některé lokace, které nejsou potřeba pro průchod (např. boční chodba v hotelu nebo jezírko se sochou v zahradě za domem Voralberg).
V tomto článku jsou vlastní jména uvedena v souladu s oficiální rusifikací od společnosti Logrus (původní jméno je uvedeno v závorkách).
Konzolové verze ( PlayStation 2 a Xbox ) nemají žádnou oficiální lokalizaci.
11. února 2015 hru pro iOS zveřejnil Buka (byla použita oficiální lokalizace od Logrus).
Recenze | ||||
---|---|---|---|---|
Konsolidované hodnocení | ||||
Edice | Školní známka | |||
D.S. | PC | PS2 | Xbox | |
Žebříčky her | 49,44 % (9 recenzí) [23] | 82,44 % (35 recenzí) [20] | 50,00 % (1 recenze) [22] | 73,29 % (17 recenzí) [21] |
Metakritický | 52 / 100 (10 recenzí) [29] | 82 / 100 (27 recenzí) [27] | 72 / 100 (17 recenzí) [28] | |
Cizojazyčné publikace | ||||
Edice | Školní známka | |||
D.S. | PC | PS2 | Xbox | |
AllGame | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | |
GameSpot | 3,5/10 [12] | 9,1 / 10 [13] | 8.1/10 [14] | |
Hra Spy | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() | ||
IGN | 4,4 / 10 [18] | 7,1 / 10 [19] | 6,1 / 10 [17] |
Recenze | |
---|---|
Cizojazyčné publikace | |
Edice | Školní známka |
1UP.com | C- [30] |
CVG | 4.2/10 [31] |
Eurogamer | 5/10 [32] |
GameRevolution | B [33] |
Xbox Addict | 79,3 % [34] |
Publikace v ruském jazyce | |
Edice | Školní známka |
Absolutní hry | 99 % [36] |
" Domácí PC " | ![]() ![]() ![]() ![]() ![]() |
" hazardní hry " | 9/10 [40] |
" Playland " | 7/10 [37] [38] [39] |
Recenzentka IGN Staci Krause dala hře skóre 7,1 z 10. Oscara označila za nejlepšího ve hře. Grafika, hudba a zvuk byly také uváděny jako pozitiva, zatímco hádanky, „otravné“ postavy a „opravdu špatný“ konec byly uváděny jako zápory [19] . Shrnutí znělo:
Syberia je nutností pro každého, kdo se stará o vizuální přitažlivost a nestará se o hloubku příběhu, ale vážní fanoušci adventur, kteří hledají nový a vzrušující puzzle zážitek, projdou kolem.
Původní text (anglicky)[ zobrazitskrýt] Syberia je nutností pro každého, kdo miluje pastvu pro oči a nestará se o pohlcující příběh, ale pro zaryté dobrodružné hráče, kteří hledají to nejnovější ze záhadných napětí, je to pas.Hra získala nominaci na „Nejlepší výpravu/dobrodružství“ (2002) od časopisu Igromania , který ji označil za neméně nápadnou než Myst [41] .
![]() |
|
---|---|
V bibliografických katalozích |
Syberia | |
---|---|
Hlavní série |
|
Spin-off |
|