Abjadia

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 7. října 2020; ověření vyžaduje 1 úpravu .
Číselné soustavy v kultuře
Indoarabština
Arabská
tamilská
barmština
Khmer
Lao
Mongol
Thai
východní Asiat
Čínský
Japonec
Suzhou
Korejský
Vietnamské
počítací tyčinky
Abecední
Abjadia
arménská
Aryabhata
azbuka
Řek
Gruzínský
etiopský
židovský
Akshara Sankhya
jiný
Babylonian
Egyptian
Etruscan
Roman
Danubian
Attic
Kipu
Mayské
Egejské
KPPU Symboly
poziční
2 , 3 , 4 , 5 , 6 , 8 , 10 , 12 , 16 , 20 , 60
Nega-poziční
symetrický
smíšené systémy
Fibonacci
nepoziční
jednotné číslo (unární)

Abjadia ( arab. أبجدية ‎ lit. abeceda ), Hisab al-Jamal ( arab. حساب الجمل ‎) je systém pro označování čísel pomocí arabských písmen a možnosti s ním spojené najít celkový číselný obsah slov napsaných v arabštině.

Historicky byla písmena arabské abecedy ve stejném pořadí jako fénická abeceda , ze které je arabština odvozena. Současně je na konci umístěno 6 písmen, která neměla shodu ve fénické abecedě:

Alif Ba Jime Dal Ha wav Za Ha Ta Ano kaf lam Mim Jeptiška Syn Ain F Zahrada kavárna Ra Holeň Ta so Ha hala Táto Za Guyne
ب ج د و ص
jeden 2 3 čtyři 5 6 7 osm 9 deset dvacet třicet 40 padesáti 60 70 80 90 100 200 300 400 500 600 700 800 900 1000

Tento řád se nazývá „abjad“, podle prvních čtyř písmen: alif , ba , jim , dal . K zapamatování této sekvence se používá mnemotechnická pseudofráze „Abjad, havvaz, hutiy, kalaman, saafas, karashat, sakhaz, dazag“. Před přechodem na indické („arabské“) číslice se k označení čísel používala písmena a jejich číselná hodnota odpovídala jejich pořadí v abjad. Krátce po přechodu na indické číslice bylo pořadí abecedy změněno na moderní.

Schopnost proměnit slova v čísla a čísla ve slova však zůstává žádaná. Abjadia je přímo spojena se zrodem takového odvětví matematiky, jako je algebra , a je široce používána v súfijské hermeneutice .

V básni „Layli a Majnun“ Nizami dává abjadiya svého jména „Nizami“ ( persky نظامی ‎ = 50+900+1+40+10) a pojmenovává číslo 1001:

Dostal jsem přezdívku „Nizami“,
je v ní tisíc jmen a ještě jedno.
Označení těchto písmen dobra
je spolehlivější než zdi žulových pevností.
( Přeložila T. Streshneva )

Perská abjadia

V persko-ruském slovníku vydaném Yu. A. Rubinčikem je pro konkrétní perská písmena abjadia označena pouze pro písmeno Gaf (گ).

Moderní abeceda s abjadiya

na konci slova uprostřed slova na začátku slova volné stání abjadia přepis
jeden
2 b
400 t
500 S
3 j
osm X
600 X
čtyři d
700
200 R
7 h
60 S
300 w
90 S
ﺿ 800
9 t
900 [zˁ], [ðˁ]
70 '
1000 G
80 F
100 na
dvacet na
třicet eh
40 m
padesáti n
5 X
6 v
deset čt

Viz také

Odkazy