Od Sapfó | ||||
---|---|---|---|---|
Píseň | ||||
Vykonavatel | Natalia Kapustina | |||
Album | "Na vlně mé paměti " | |||
Datum vydání | 1976 | |||
Datum záznamu | 1975-1976 | |||
Žánr | art rock , symfonický rock | |||
Jazyk | ruština | |||
Doba trvání | 05:17 | |||
označení | Melody , С60-07271-2 | |||
Skladatel | David Tukhmanov | |||
Autoři slov |
Sapfó , Vikenty Veresajev |
|||
Výrobce | Taťána Sašková | |||
Seznam skladeb albaNa vlně mé paměti " | ||||
|
„From Sappho“ je píseň Davida Tukhmanova na verše Sapfó (Sappho) přeložená Vikenty Veresaevem z Tukhmanovova koncepčního alba „ Podle vlny mé paměti “ ( 1976 ). Výběr veškerého literárního materiálu pro album, včetně Sapfho básně, a samotnou produkci alba provedla Tukhmanovova manželka Taťána Sashko . První interpretkou písně, která získala celounijní neosobní slávu, je Natalia Kapustina (později Natasha Schneider ), jejíž jméno bylo z alba odstraněno cenzurou v souvislosti s emigrací do USA , která následovala bezprostředně po jeho vydání .
Hudba David Tukhmanov
Texty Sapfó
Překlad Vikenty Veresaev
Připadá mi to jako Bůh, naštěstí,
Osoba, která je tak blízko, blízko,
Sedí před tebou. Váš, zní jemně,
poslouchá hlas a krásný smích.
Přitom by
mi okamžitě přestalo bít srdce.
Když tě vidím, nemůžu
říct ani slovo, ani slovo.
Ale někdy jazyk znecitliví,
Lehké teplo rychle proniká pod kůži , Dívají
se, oči nevidí nic,
V uších je nepřetržité zvonění ...
<...>
Natalia Kapustina
(později - Natasha Schneider )
Sappho si vybrala i manželka Davida Tukhmanova a skutečná producentka [1] [2] koncepčního alba " Na vlně mé paměti " Taťána Sashko , která pro něj vybrala veškerý literární materiál [3] [4] [K 1] . báseň přeložil Vikenty Veresaeva [5] .
Podle Mariny Raikové (po roce 1976 vystupovala pod příjmením svého manžela jako Rumyantseva ), v té době sólistky vokálního a instrumentálního souboru „ Wavarely “, ji Taťána Sashko poprvé pozvala k nahrání písně „From Sappho“, ale protože Raikova měla dlouhá turné a čas tam nebyl žádný záznam, Sashko pozval devatenáctiletou Natalii Kapustinu , se kterou se Raikova přátelila s rodinami [6] .
V hudebním filmu „ Na vlně mé paměti “, natočeném bez účasti Tukhmanova v roce 2006 k 30. výročí vydání alba „Na vlně mé paměti“, píseň zpívala Lolita Milyavskaya [7] .
Na vlně mé paměti | |||||
---|---|---|---|---|---|
Písně a sólisté |
| ||||
Ostatní členové |
| ||||
Přidružené hudební skupiny |
| ||||
Literární prameny |
| ||||
Související články |
|
David Tukhmanov | |
---|---|
Písně |
|
alba |
|
Svobodní | |
Hudba pro filmy a kreslené filmy |
|
Související články |
|
Natasha Schneiderová | |
---|---|
Kolektivy | |
Účast na albech a singlech |
|
Pozoruhodné písně |
|
Účast na filmech a seriálech |
|