Barossadeutsch ( německy : Barossadeutsch ) je dialekt němčiny mluvený v oblasti Barossa Valley poblíž Adelaide v australském státě Jižní Austrálie . Jeho vznik je spojen s přesídlením Němců do Austrálie v roce 1842 při hledání náboženské svobody. Byli převážně ze Slezska , Pruska a Poznaně , jejichž dialekty byly velmi podobné.
Barossadeutsch byl kontaktní jazyk , vytvořený z německého základu s anglickými inkluzemi, a z větší části lexikální . Díky tomu to bylo pro Němce srozumitelné , protože se obecně nevzdal daleko od spisovného jazyka , ale používal pouze některá anglická označení k popisu nových jevů, objektů a konceptů. Například věta Der rabbit ist über den fence gejumpt und hat die carrots abgenibbelt je gramaticky formátována podle německých norem , ale slovní zásoba je částečně anglická. (Viz gramatické rysy sloves ve formě druhého příčestí : slova gejumpt a abgenibbelt se mění jako slabá slovesa, přidávají gramatické přípony , berou v úvahu přítomnost oddělitelné polopředpony ve druhém slově). Překlad věty do němčiny: Der Hase ist über den Zaun gehüpft und hat die Karotten abgenagt . Ruský překlad: Zajíc přeskočil plot a snědl všechnu mrkev [1] .
Během první světové války v Austrálii bylo používání německého jazyka včetně všech jeho dialektů podstatně potlačeno. Ulice a německé zeměpisné názvy byly přejmenovány, proud německých osadníků se zastavil. V poválečném období bylo používání barossadeutch ukončeno.
Němec | |||||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
Struktura jazyka |
| ||||||||
Šíření |
| ||||||||
Příběh | |||||||||
Odrůdy |
| ||||||||
Osobnosti | |||||||||
|