Kanaán

Kanaán

Obal prvního dílu DVD edice anime.
カナン
(Kanan)
428 animaci
Žánr / témaakční , drama , detektivka
Anime seriál
Výrobce Masahiro Ando
Scénárista Mari Okada
Skladatel Hikaru Nanase
Studio P.A. Works
televizní síť AT-X , Chiba TV , Kansai TV , Tokai TV , Tokyo MX , TV Kanagawa , TV Saitama
Premiéra 4. července 2009 26. září 2009
Doba trvání 24 min.
Série 13
Manga
Autor Typ Měsíc
Ilustrátor Akira Ishida
Vydavatel Kadokawa Shoten
Publikoval v Comp Ace
Publikum seinen
Vydání 26. srpna 2009 26. března 2011
Tomov 3
Hlavy 24
lehký román
Autor Tomonori Sugihara
Ilustrátor Kanami Sekiguchi
Vydavatel Kadokawa Shoten
Žánr seinen
Vydání 1. ledna 2010 1. března 2010
Tomov 2
Canaan Sfill Manga
Autor Chunsoft
Ilustrátor Jun Sasameyuki
Vydavatel Vizuální bandai
Publikoval v Komiks Gekkin
Publikum seinen
Vydání 1. března 2010 1. března 2011
Tomov 2
Hlavy 13

Canaan (カナンKanaan , „ Kanaan “)  je anime série od PA Works založená na vizuálním románu 428: Shibuya Scramble bonusový příběhový oblouk . Chunsoft _a byl uveden ve formátu třinácti epizod od 4. července do 26. září 2009 na různých televizních kanálech v Japonsku a později s licencí v několika dalších zemích . Seriál se odehrává v čínském městě Šanghaj , ve kterém hlavní postava díla jménem Canaan bojuje se skupinou Snake, která tajně vyvíjí biologické zbraně k provádění řízených mutací experimentálních lidí . Koncept příběhu a návrhy postav série byly vyvinuty manažery Type-Moon Kinoko Nasu . a Takashi Takeuchi. Film režíroval Masahiro Ando ., dříve Bones Studios . Po vydání série byl její příběh upraven do manga a lehkých románových formátů , které vydaly Kadokawa Shoten a Bandai Visual .

Kritici považovali anime za neúspěšné dílo kvůli chaotickému, podle jejich názoru, odhalení , které vážně bránilo pochopení hlavního děje a bránilo odhalení charakterových vlastností postav, a to i přes počáteční vysoký potenciál původního zdroje . Za vyjádření hlavní postavy seriálu byla seiyu Miyuki Sawashiro na konci roku 2009 oceněna cenou Seiyu v nominaci „Nejlepší herečka v hlavní roli“ .

Děj

Série je založena na prostředí vizuálního románu 428: Shibuya Scramble bonusový příběhový oblouk . a je jeho pokračováním, v jehož středu příběhu stojí mladý žoldák z Blízkého východu jménem Kanaán [1] . Dějištěm díla je čínské město Šanghaj , kam přijíždí z Japonska mladá fotoreportérka Maria Osawa, aby informovala o nadcházející Světové protiteroristické konferenci [2] . Maria si při pouliční střelbě během místní dovolené náhodně všimne podivně se chovajícího člověka v neobvyklých maskách a rozhodne se je následovat, avšak pronásledovaná osoba umírá a ona sama je ohrožena smrtí skupinou neznámých osob [3] . Před fatálními následky ji zachrání Canaan, který Marii zná od událostí z bonusového příběhu před dvěma lety a je na vlastní misi ve městě bojovat proti místní organizované zločinecké skupině Snake ,)Hebi( teroristické skupině. aktivity v celé jihovýchodní Asii [3] .

Maria se rozhodne pomoci Kanaánu s vyšetřováním těchto podivných událostí, které, jak se ukazuje, byly způsobeny působením nové biologické zbraně - viru Ua , vyvinutého skupinou "Snake" [2] , která provádí experimenty na lidé k chovu bojovníků se zvláštními nadlidskými schopnostmi [4] . Canaan a Mary spolu se společníky jdou do továrny, kde se tyto zbraně vyrábějí, aby navždy skoncovaly s touto hrozbou [4] .

Terminologie

Hlavní postavy

Kanán ( Kanan ) Hlavní postava série, která má dovednost Synthesthesia . Během bojů na Blízkém východě byl virus Ua použit proti obyvatelům vesnice, ve které žila. V důsledku dopadu biologických zbraní zemřela celá populace, kromě jedné dívky, kterou záhy objevil žoldák jménem Sham ( japonsky シャム Shamu ) . Vzal si ji jako žáka, naučil ji zacházet se zbraněmi a dal jí jméno Kanaán [7] . Snaží se vyrovnat si osobní účty s vůdkyní skupiny „Had“ – dívkou Alphard, se kterou ji vychoval Sham a která ho před dvěma lety zabila [1] . Cítí touhu chránit Marii Osawovou, se kterou sympatizuje kvůli zvláštnímu citovému pozadí Japonky, pociťovaném Kanaánem prostřednictvím synestezie [7] .

Vyjádřený : Miyuki Sawashiro

Alphard ( ルファル Arufarudo ) Vůdce zločinecké skupiny "Snake". Na začátku příběhu je zajata CIA , ale během přesunu jim uteče [3] . Alphardovou nejbližší pomocnicí je Číňanka Liang Qi ( ャンチー Ryan Ti: ) s výraznými sadistickými sklony [6] , která Alphardovi říká svou vlastní sestrou, snaží se jí ve všem pomoci [8] a plánuje narušit protiteroristickou konferenci [6] ] . Během biologických experimentů se Alphard pokusil u pokusných subjektů znovu vytvořit dovednosti podobné Canaanově synestezii. Zpočátku také obdržela jméno „Kanaán“ od Shama, ale po vraždě svého opatrovníka ho změnila [7] .

Vyjádřený: Maaya Sakamoto

Maria Osawa _ _ _ _ _ Během událostí vizuálního románu v Shibuya byla infikována virem Ua, ale byla zachráněna jejím vlastním otcem, který vyvinul experimentální vakcínu přímo pro ni. Trpí selektivní ztrátou paměti na tyto události [7] . Pracuje jako fotograf v tandemu s korespondentem Minoru Minorikawou ( Jap. 御法川実 Minorikawa Minoru ) [1] .

Vyjádřený: Yoshino Nanjou

Historie vytvoření

Design a nastavení

Spisovatel ve společnosti Chunsoft Jiro Ishiise poprvé setkal se zástupci Type-Moon Kinoko Nasua Takashi Takeuchikrátce po vydání vizuálního románu Fate/stay night , a v roce 2005 je pozval k účasti na svém projektu nové hry s cílem vytvořit bonusový příběhový oblouk popisující události, které se odehrály dva roky před hlavním příběhem díla [9 ] . Zpočátku dílo považoval za podobné hře Otogirisou, vydané Chunsoftem v roce 1992 a následně nazvané 428: Shibuya Scramble[9] . Ishiiho záměrem bylo, aby protagonistovi bonusového příběhového oblouku jménem Canaan byla udělena schopnost synestezie , ale kvůli této vlastnosti nemohl spisovatel prezentovat akci s touto postavou ve formě fotografického materiálu, pod kterým román 428: Shibuya Scramble byl vyvinut . V důsledku toho se rozhodl v tomto oblouku přejít ke stylu anime ; autor navrhl, že způsob ilustrátora Takashi Takeuchi [10] by mohl tomuto dílu dobře vyhovovat . Navíc, protože Canaanova schopnost byla tak odlišná od realistické povahy zbytku díla, Ishii zjistil, že je nutné zapojit scénáristu Kinoko Nasu, o kterém se domníval, že se dobře orientuje v žánru městské fantasy a je schopen zachovat si lidský vzhled. hrdinky [10] .

Během tohoto období byl Type-Moon v závěrečné fázi vývoje svého vlastního vizuálního románu Fate/hollow ataraxia., ale brzy po začátku vyjednávání, přestože byla zaneprázdněná, souhlasila s připojením k projektu Ishii docela snadno, protože Nasu i Takeuchi museli pracovat ve svém vlastním originálním stylu, bez velkého ohledu na hlavní práci [9] . Krátké shrnutí poskytl Chunsoft , stejně jako řadu nápadů na samotný typ Kanaánu. Zejména hlavní postavou budoucího díla se měl stát „obránce spravedlnosti“ ( Jap. 正義の味方 Seigi no Mikata ) , což by podle modu operandi byl terorista stojící proti Alphardovi v bitvě o bišódžó [ 9] , a navenek připomínají chlapce, navíc s rysy obličeje postavy Sabre z Fate/stay night [10] . Ishii také zdůraznil, že chce do Kanaánu přenést některé charakterové rysy Sabre, zejména její neochvějnou loajalitu k jejímu přesvědčení [9] .

Práce v Type-Moon začala v roce 2006 a byl schválen návrh hlavní postavy, která byla vyrobena ve vojenském oblečení s účesem převzatým z hlavní postavy vizuálního románu Tsukihime , Arcueida Brunestuda [9] . Největším problémem pro ilustrátora Takashi Takeuchiho, jak sám přiznal, byl mentor Kanaánu a Alphard-Sham, protože v jeho vzhledu bylo záměrem vyjádřit jak jeho komplexní charakter, tak národní rysy [9] . Takeuchi poprvé ve své práci v Type-Moon nepoužil při vytváření obrázků na pozadí fotografie skutečných objektů, ale pracoval podle metody, která implikovala vytváření zcela originálních krajin [9] .

Kinoko Nasu poznamenal, že se ze své strany snažil sladit styl a hlavní myšlenku 428: Shibuya Scramble , ale litoval, že byl omezen na rozsah bonusového příběhového oblouku, protože se cítil připraven napsat celý příběh ve formě. vizuálního románu [9] . Zároveň srovnával své pocity se zklamáním hrdiny anime " Evangelion " Shinji Ikariho , který znovu a znovu dostával rozkazy od velitele Gendo Ikariho pokračovat v pilotování robota [9] . Nasu zároveň zdůraznil, že má potíže udržet bonusový příběh svázaný s originálem [9] . K udržení relativní rovnováhy síly frakce autor redukoval rozsah schopnosti synestezie Canaanu [9] . Potřebu najít něco společného mezi Alphardem a Canaanem vyřešil Ishii představením postavy Shamy, která se objevila v zápletce v roce 428: Shibuya Scramble , která měla podle předběžného plánu zemřít v hlavním oblouku [9 ] .

Navíc, jelikož se děj boje mezi postavami musel odehrávat za použití střelných zbraní , konzultoval Nasu tuto otázku s autorem lehkého románu Fate/Zero , Genem Urobuchi , protože Nasu sám tento typ bitvy ve svém díle nikdy nepopsal. funguje před [9] . Vzhledem k tomu, že děj zahrnuje postavy ze Středního východu , rozhodl se Nasu do osnovy zápletky zahrnout i zmínky o arabsko-izraelském konfliktu , pro který tuto problematiku konkrétně studoval [9] . Podle Jiro Ishii bylo rozhodnutí zahrnout tento doprovod do spiknutí učiněno z touhy šokovat veřejnost mírumilovného Japonska atmosférou války, bezmoci a smrti [9] .

Sériová výroba

Ještě před oficiálním vydáním 428: Shibuya Scramble začal Jiro Ishii spřádat plány na možnou anime adaptaci vizuálního románu, což naznačuje, že filmová adaptace nebude vyžadovat přepracování spiknutí [10] . K dosažení tohoto cíle se krátce před vydáním hry Ishii rozhodl vystupovat jako producent adaptace a kontaktoval šéfa studia PA Works Kenjiho Horikawu., který však trval na použití bonusového příběhového oblouku namísto hlavního příběhu, který byl již proveden ve stylu anime [10] . Ishii přijal Horikawovu podmínku s tím, že filmová adaptace, byť založená na bonusovém oblouku, se stane pokračováním vizuálního románu a doplní jeho děj [10] . Navíc bylo rozhodnuto vytvořit sérii s vysvětlením některých dějových detailů původního zdroje pro větší přístupnost díla publiku neznalému originálu [9] .

Pro zahájení práce na adaptaci Horikawy byl vytvořen tým ze zaměstnanců PA Works: Masahiro Ando byl jmenován režisérem-producentem, jehož předchozím dílem byl Bonesův film Sword of the Stranger ; Mari Okada , nejlépe známá pro Vampire Knight , Toradora! ' a True Tears , návrhy postav byly svěřeny Kanami Sekiguchi [11] . Kromě toho byli přizváni Kinoko Nasu a Takashi Takeuchi, aby dohlíželi na výrobní proces a napsali shrnutí příběhu, zatímco Studio Road bylo pověřeno dokončením animace [9] . Jak poznamenal Masahiro Ando, ​​po přezkoumání předběžného scénáře od Nasu se studio rozhodlo jej částečně oříznout, protože to považovalo za příliš dlouhé . Další práce, kterou Type-Moon dělal, bylo inscenování jednotlivých scén a výběr barev pro animátory [9] .

Bylo rozhodnuto znovu vytvořit konfrontaci mezi Canaanem a Alphardem v dramatickém žánru jako ústřední linii seriálu a také znovu představit Marii Osawa jako postavu, aby bylo možné demonstrovat různé kultury prizmatem vnímání japonské dívky [10 ] . Prostředí bylo přesunuto z tokijské oblasti Shibuya , kde se odehrávalo v hlavní zápletce vizuálního románu, do Šanghaje , protože podle Horikawy byl k odhalení postav potřeba doprovod velkého přístavního města, kde postavy si mohly zachovat individualitu, ale ve správných okamžicích se snadno ztratí v davu [10] . Pro co nejpřesnější přenesení terénu byl Ando poslán na služební cestu do Šanghaje, kde provedl fotografickou studii existujících objektů, ale později, při tvorbě scénáře, bylo mnoho z nich změněno na požadavky nezbytných dějových tahů [10] . Podle Horikawy se původně plánovalo, že série vznikne bez velkého rozpočtu a drahých technologií – scénář například dělal sám režisér filmu a Jiro Ishii hlídal dodržování zavedených měnových předpisů – ale později vedoucí studia se rozhodl odstranit finanční omezení, aby rozšířil Andovy schopnosti [10] . Zvuková složka díla byla vytvořena pro prostorový zvuk pomocí systému Dolby Digital s maximálním počtem kanálů 5.1 [9] .

Herci hlasu pro seriál byli obsazeni stejnými hlasovými herci, kteří namluvili bonusový příběhový oblouk vizuálního románu [12] . Hlavní roli Canaana připadla Miyuki Sawashiro , která poznamenala, že největším problémem při vytváření obrazu postavy pro ni byla implementace vnímání synestezie. K vyřešení tohoto problému provedla Sawashiro speciální školení, které sestávalo z pozorování lidí v nahrávací společnosti a vnucování barev na ně ve své vlastní představivosti [12] . Způsob řeči postavy zprostředkovala herečka na žádost režiséra bez ostrých afirmativních či negativních tónů, ale zároveň se pokusila ukázat přítomnost a povahu citů hrdinky [12] .

Vydání

Série byla původně oznámena v listopadovém čísle časopisu Newtype jako 428 animace [11] , ale byla změněna na Canaan [13] krátce poté, co byl v prosinci 2008 vydán vizuální román pro Nintendo Wii . Na Winter Comiket 2008 proběhla komerční prezentace traileru k filmu a také písně „Arousing Soul“ v podání Faylana[14] , 17. června 2009 se také začali ukazovat v propagačních akcích v očekávání vydání anime [15] .

Seriál měl premiéru v Japonsku 4. července 2009 na Tokyo MX , ale později byla sezóna vysílána také na stanicích AT-X , Chiba TV , Kansai TV ., Tokai TVTV Kanagawaa TV Saitamado 26. září [16] . 28. září 2010 Canaan zahájil distribuci online a na kabelové síti Anime Network v angličtině [17] . V říjnu 2009 bylo všech třináct epizod filmu spojeno do tří celovečerních filmů [18] . Vstupenky na promítání v kinech byly distribuovány na Winter Comiket 2009 [19] .

Za svůj výkon jako Canaan byla seiyuu Miyuki Sawashiro oceněna cenou Seiyu v nominaci „Nejlepší herečka v hlavní roli“ [20] . Na konci roku 2009 se seriál dostal do rozšířeného seznamu uchazečů o cenu Japan Media Arts Festival v kategorii kreslených filmů, ale do užšího seznamu nominovaných se nedostal [21] .

Série byla vydána na pěti DVD a médiích Blu-ray Disc v Japonsku mezi 21. říjnem 2009 a 17. březnem 2010 [22] . DVD edice Canaanu nebyla příliš žádaná [22] , ale Blu-ray Disc verze začala jako třetí nejprodávanější anime produkt ve třetí dekádě října 2009 [23] . Po vydání dalších dílů Blu-ray Disc se pozice snímku v celkovém žebříčku prodejnosti propadla na 17–18 míst [24] [25] , ale vydání finálního dílu jej opět vrátilo na třetí pozici mezi anime a páté mezi všemi produkty na tomto médiu v březnu 2010 [26] . Canaan byl licencován a vydán na obou typech médií společností Sentai Filmworks.v Severní Americe [27] , Siren Visual- v Austrálii [28] , MVM Films - ve Spojeném království [29] , Kazé- ve Francii [30] , Mighty Media- na území Čínské republiky , Hongkongu , Macaa a pevninské Číny [31] . V němčině byl Canaan vydán společností Universum Film , která snížila celkový počet disků na čtyři [2] [4] .

Manga

Během příprav na vydání anime série na začátku roku 2009 se rada filmových producentů rozhodla připravit manga adaptaci díla pro simultánní vydání [9] . Role mangaky byla svěřena ilustrátorovi Akirovi Ishidovi, který již dříve vytvořil bonusové obrázky pro různé produkty Type-Moon od vizuálního románu Kagetsu Tohya .. Podle Takashi Takeuchiho byla volba Ishidy pro tuto pozici důsledkem umělcových rozsáhlých zkušeností s vizuálním stylem společnosti a jeho vlastním způsobem obrázků, který se podle vedoucích hodil k povaze kanaánského příběhu [ 9] . Mangaka získala právo podstatně se odchýlit od scénáře anime série, aby případně vytvořila částečně nezávislý příběh [9] . Dne 25. března 2009 červencové číslo časopisu Comp Ace od Kadokawa Shotena oznámilo nadcházející vydání mangy [32] . Oficiální vydání začalo od příštího čísla časopisu [33] a první tankōbon byl propuštěn 26. srpna téhož roku během pořadu v TV [34] . Vyšly celkem tři manga tankōbon, z nichž poslední vyšel 26. března 2011 [35] .

Kromě anime-jako verze Canaan manga , dva Canaan Sfill tankōbons byly vydány v letech 2010-2011 časopisem Bandai Visual Comic Gekkin ve formátu webcomic [36] . Na rozdíl od svého předchůdce na komiks nedohlížel Type-Moon, ale Chunsoft ., který se snažil spojit hlavní příběhový oblouk vizuálního románu 428: Shibuya Scramble. Ilustrátorem byl Jun Sasameyuki [36] . Navíc, po skončení anime série, Ichijinsha vydal 24. října 2009 manga antologii obsahující samostatné nesouvisející zápletky od různých autorů v prostředí fiktivního světa Kanaánu [37] . Také v roce 2010 vydal Kadokawa Shoten novelizovanou verzi série ve dvou svazcích, kterou napsal Tomonori Sugihara s ilustracemi Kanamiho Sekiguchiho a nabízí rozšířenou verzi událostí z obrázku [38] .

Hudební a rozhlasové pořady

Hudební skóre pro sérii, objednané PA Works , složil skladatel Hikaru Nanase .[39] . Počáteční skladbou série, s výjimkou jedenácté a třinácté epizody, která neměla úvodní název , byla píseň „mind as Judgment“ v podání zpěvačky Faylan.[40] , která se později objevila na jejím prvním profesionálním albu Polaris [41] . Jako závěrečná skladba byla použita píseň „My heaven“ od zpěvačky Annabelle ., pro kterou se stala debutem v její sólové kariéře a byl jí vydán jako singl [42] . Kromě toho byly v seriálu použity seiyuu písně Ayaha Takagaki „Chaina Kibun de High Tension“, „Inochinan dayo“ a „LIFE“, které zazněly v samostatných epizodách [43] . Pro propagaci série Filan byla nahrána samostatná skladba nazvaná „Arousing Soul“ a také zahrnutá do zpěvákova prvního alba. 25. listopadu 2009 vydali Annabelle a Filan společné album Canaan Inspired Album , které se skládalo z charakterové písně jednotlivých postav, písní a aranžovaných hudebních skladeb série [44] .

Spolu se zahájením vysílání seriálu v televizi byly spuštěny tři tematické pořady internetového rádia , distribuované prostřednictvím systému předplatného pro vysílání a dabované hlasovými herci anime . První z nich byl odvysílán 4. července 2009, Maria to Yun'yun no Shanhai Hanten de Aimasho , dostupný pouze na PC , hostitelem je Yoshino Nanjo(Maria Osawa) a Haruka Tomatsu (Yunyun); vysílání pokračovalo až do 25. prosince 2009, celkem 12 epizod [45] . 10. července 2009 začala Ura Shanhai Hanten Hebi Tsuushin vysílat na mobilních zařízeních , ve kterých bylo vyprávění vedeno jménem členů skupiny Had - Liang Qi ( Rie Tanaka ) a Cummings ( Toru Okawa ) [45] . Od 18. září 2009 produkce pokračovala ve vysílání na HiBiKi Radio Station, celkem 10 epizod. Obě tato vystoupení byla zahrnuta do kanaánského DJCD Shanghai Hanten de Aimasho , 2 CD kompilace [46] [47] . Samostatně, na oficiálních stránkách anime série od 31. července do 27. listopadu 2009, Nene no ne ne chotto kii te yo! , ve kterém byly jménem epizodní hrdinky - zpěvačky Nene v podání Ayahy Takagaki - posluchačům sděleny některé rysy prostředí díla, tematicky související s obsahem tehdy vysílaných epizod [48] .

Kritika

Anime série, přes svůj původně vysoký potenciál, byla recenzenty považována za propadák [1] [8] [49] [50] [51] . Podle názoru většiny kritiků bylo hlavním důvodem načasování, které zvolili tvůrci pouhých třinácti epizod, což vedlo k přetížení dění na obrazovce informacemi o zápletce, které bylo pro diváky extrémně obtížné pochopit. jedno úplné zhlédnutí [1] [8] [49] [51 ] . Podle recenze Elliota Pagea pro UK Anime Network byla hlavním problémem Canaanu potřeba pokrýt velký počet zobrazených dějů, ale místo toho se expozice show , která se nedokázala plně soustředit ani na jednu z nich, ukázala jako nepořádek. . Také kvůli nedostatku akcentů scénáře na důležité epizodické prvky neutkvěly divákovi v paměti a jen ho ještě více zmátly, když se opakovaly v pozdějších epizodách [51] . Podle Page a komentátora The Fandom Post Chrise Beveridge se ústřední konflikt díla vyjasnil až v epizodách 6-7; tato okolnost, jak posuzovali recenzenti, vyžadovala, aby se divák předem seznámil s vizuálním románem - primárním zdrojem [1] [51] .

Mnoho kritiků zaznamenalo tematickou podobnost děje díla v podobě příběhu „dívek se zbraněmi“ v mystickém prostředí a jeho zasazení se studiem Bee Train série Noir , Madlax a El Cazador [8] [49] [ 52] . Podle obecného hodnocení byla hrdinka Liang Qi uznána jako neúspěšná, což byla podle některých kritiků psychotická postava, která ubírá čas na obrazovce jiným postavám [49] [50] [51] [52] ; konkrétně Tim Jones z THEM Anime poznamenal, že po jejím zabití necítil sebemenší zklamání kvůli otravné povaze Číňanky [50] . Podle jiných recenzentů byla dějová role Liang spíše vzorová a význam její přítomnosti v záběru byl redukován na potřebu předvést spodní prádlo v rámci služby fanoušků ecchi [1] [52] . Maria Osawa také získala negativní hodnocení, protože důvod pro počáteční zapojení této postavy do dění v seriálu zůstal recenzentům nejasný [1] [49] . Její role v zápletce se podle kritiků omezila na klišé „šťastná dívka, kterou hlavní hrdina zachrání“ [1] [50] , které nezapadá do zbytku prostředí díla [50 ] . Podle Chrise Beveridge, mimo kontakt s navrhovaným konceptem fiktivního kanaánského vesmíru a chováním světových vůdců, kteří hlásali myšlenky „míru a lásky“ [1] .

Hlavní postavy série - Canaan a Alphard - obdržely smíšené recenze. Někteří recenzenti je označili za „zajímavé“ [8] [49] [50] , ale za „zneužité“ [51] . Podle recenzí jiných kritiků však bylo odhaleno velké množství nedostatků ve scénáři, zejména nezveřejnění pozadí a dějů, tak či onak souvisejících s Alphard [1] [8] [49] [51] [ 52] , kvůli čemuž se charakter vnímání měnil od žánrového klišé „absolutního zla“ [1] [52] až po pokusy rozeznat ideologické pozadí jejích činů [49] . Canaan se také dočkal diametrálně odlišných recenzí: Theron Martin z Anime News Network ji popsal jako postavu s komplexní emocionalitou, na rozdíl od hlavní postavy „Noira“ Kiriko [52] , ale Tim Jones zaznamenal její nízkou osobnost a chlapeckou neschopnost vyjádřit své vlastní emoce. , což bylo jen zdůrazněno hlasovým projevem Miyuki Sawashiro [50] . Bylo také uvedeno, že Kanaán byl obdařen nadbytečnými schopnostmi, které jí umožňovaly snadno se dostat z jakýchkoli potíží, což hrdince ztěžovalo empatii [50] , ale myšlenka na vybudování svých dovedností kolem synestezie byla přijata. příznivě [8] [51] [ 52] . Sekundární postavy byly recenzenty popisovány jako nezapamatovatelné [52] a kritizována byla zejména příliš častá praxe jejich „vzkříšení“ několik epizod po údajné vraždě [50] [51] . Luke Carroll z Anime News Network dodatečně poznamenal, že tvůrci seriálu se rozhodli nesdělit národní chuť postav, přestože mnoho z nich patří k různým národům a jako prostředí bylo vybráno území Číny [8] .

Oproti kanaánské dějové linii byla vizuální stránka série recenzenty chválena, vyzdvihla zejména plynulost animace postav, zejména během akčních scén [1] [8] [49] [50] [52] , a kvalitu vykreslování obrázků na pozadí [1] [8] [51] [52] . Návrhy postav Type -Moon také získaly kladné recenze [1] [49] [50] [52] a recenzent The Fandom Post Chris Homer je popsal jako dobrý ve vytváření realistické atmosféry [49] , přičemž Elliot Page to popsal jako „hrubý, ale dobře se hodící pro akční film“ [51] . Mezi hlavní přednosti díla vynikly bojové scény s propracovanou scénickou choreografií postav [1] [8] [49] [50] [52] , ale podle Martina Therona do nich vnesení počítačové grafiky vedlo k pocitu umělosti některých speciálních efektů [52] . Hudební doprovod díla byl nazván „atmosférický“ a „dobře zdůrazňuje prostředí“ [8] [52] .

Podle různých kritiků měl Kanaán mnoho ingrediencí pro případný úspěch (vysoký rozpočet, zajímavé prostředí, zkušený animační tým a zaměstnanci Type-Moon), ale nakonec „stojí uprostřed mezi úspěchem a úplným neúspěchem“ [50] pouze díky k problémům se scénářem.malby [49] , svými přednostmi a nedostatky připomínají sérii Angel Beats! [49] .

Poznámky

  1. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 Chris Beveridge. Canaan Complete Collection Blu-ray Anime Review  (anglicky)  (nedostupný odkaz) . The Fandom Post (5. září 2015). Získáno 28. června 2018. Archivováno z originálu dne 28. června 2018.
  2. 1 2 3 4 Rouja Rikvard. Canaan Gesamtausgabe  (německy) . Anime Pro (23. dubna 2013). Archivováno z originálu 3. března 2017.
  3. 1 2 3 4 Sylvia Einenkel. Canaan sv. 1  (německy) . Anime Pro (21. září 2010). Archivováno z originálu 3. března 2017.
  4. 1 2 3 Sylvia Einenkel. Canaan sv. 4  (německy) . Anime Pro (22. ledna 2011). Archivováno z originálu 3. března 2017.
  5. Sylvia Einenkel. Canaan sv. 3  (německy) . Anime Pro (28. ledna 2011). Archivováno z originálu 3. března 2017.
  6. 1 2 3 Sylvia Einenkel. Canaan sv. 2  (německy) . Anime Pro (27. ledna 2011). Archivováno z originálu 3. března 2017.
  7. 1 2 3 4 5 KANAÁN : それぞれの思惑を胸に疾走する人々 : [ jap. ]  / Type-Moon // Type-Moon ACE. — Tokio: Kadokawa Shoten , 2009年. - č. 3. - S. 86-91.
  8. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 Luke Carroll. Kompletní  kolekce Canaan . Anime News Network (27. prosince 2010). Archivováno z originálu 16. března 2018.
  9. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 18 18 19 20 20 21 22 22 24 25 25 Kanaan :イシイジロウ x こ こ が ここ だけ で 語る !!!! !!!! !!!! で !!!! !!!! で で で で で で で で で で で で で で で で で で で で で で で で で で で で で で で で で で で で で で で で で で で で でで. ]  / Type-Moon // Type-Moon ACE. — Tokio: Kadokawa Shoten , 2009年. - č. 3. - S. 96-103.
  10. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 KANAAN _ _ ]  / Type-Moon // Type-Moon ACE. — Tokio: Kadokawa Shoten , 2009年. - č. 2. - S. 98-100.
  11. 1 2 428 Wii Visual Novel to Get New Anime Project  . Anime News Network (7. října 2008). Získáno 14. prosince 2009. Archivováno z originálu 15. července 2019.
  12. 1 2 3 KANAÁN : 沢城みゆきインタビュー : [ jap. ]  / Type-Moon // Type-Moon ACE. — Tokio: Kadokawa Shoten , 2009年. - č. 3. - S. 92-95.
  13. ↑ Anime 428 vizuálního románu s názvem Canaan  . Anime News Network (20. prosince 2008). Archivováno z originálu 5. března 2016.
  14. Streamováno 428 komerčně vysílaných kanaánských anime  z Visual Novelu . Anime News Network (22. prosince 2008). Získáno 22. července 2018. Archivováno z originálu 5. listopadu 2012.
  15. Tales of Vesperia, Canaan, Aika Zero Promos  Streamed . Anime News Network (17. června 2009). Získáno 22. července 2018. Archivováno z originálu 23. července 2017.
  16. CANAAN 放送時間 (japonsky)  (odkaz není k dispozici) . Syoboi.jp. Získáno 14. prosince 2009. Archivováno z originálu 12. září 2009.
  17. CANAAN  nyní k dispozici .  anime síť . Získáno 22. července 2018. Archivováno z originálu dne 4. dubna 2011.
  18. CANAAN dostane 3 filmy od  října tohoto roku . Anime News Network (26. července 2009). Archivováno z originálu 4. srpna 2017.
  19. 【コミケ77】えも~しょんは『skutečné slzy』&『CANAAN』推し!  (japonsky) . Animate Times (29. prosince 2009). Archivováno z originálu 21. srpna 2018.
  20. Vyhlášení vítězů 4. výroční ceny Seiyū  . Anime News Network (6. března 2010). Získáno 22. 7. 2018. Archivováno z originálu 27. 6. 2018.
  21. アニメーション部門 第13回 2009年 (japonsky) . Japan Media Arts Festival (6. března 2010). Získáno 21. 8. 2018. Archivováno z originálu 9. 12. 2016.
  22. 1 2 Žebříček japonských animovaných DVD, 19.  –25. října . Anime News Network (27. října 2009). Archivováno z originálu 19. června 2017.
  23. Žebříček japonských animovaných disků Blu-ray, 19.–25. října (aktualizováno  ) . Anime News Network (29. října 2009). Archivováno z originálu 19. června 2017.
  24. Žebříček japonských animovaných disků Blu-ray, 30. listopadu –  6. prosince . Anime News Network (13. prosince 2009). Archivováno z originálu 19. června 2017.
  25. Žebříček japonských animovaných disků Blu-ray,  22. –28. února . Anime News Network (6. března 2009). Archivováno z originálu 3. února 2018.
  26. Žebříček japonských animovaných disků Blu-ray,  15. –21. března . Anime News Network (8. dubna 2010). Archivováno z originálu 20. července 2017.
  27. ↑ Section23 Přidá Canaan, Kimikiss Anime  . Anime News Network (22. července 2010). Staženo 22. července 2018. Archivováno z originálu 16. dubna 2017.
  28. Recenze produktu  Canaan . Vizuální siréna. Archivováno z originálu 22. července 2018.
  29. Kanaán  . _ Filmy MVM. Archivováno z originálu 22. července 2018.
  30. Kanaán  (fr.) . Kaze. Archivováno z originálu 10. září 2017.
  31. CANAAN BOX-1(1-13話)  (čínština) . Mocná média. Archivováno z originálu 30. března 2018.
  32. ↑ Spuštění nové Strike Witches, Canaan , Koihime Musō Manga  . Anime News Network (25. března 2009). Archivováno z originálu 19. července 2017.
  33. 月刊 コンプエース8月号 (japonsky)  (stahování) . Comp Ace (26. června 2009). Získáno 26. srpna 2018. Archivováno z originálu 6. dubna 2012.
  34. コンプエース9月号「CANAAN」など3作品が連載開始 (japonsky) . Natálie (26. července 2009). Archivováno z originálu 4. července 2018.
  35. 【2月26日付】本日発売の単行本リスト (japonsky) . Natálie (26. února 2011). Archivováno z originálu 1. března 2017.
  36. 1 2 CANAAN スフィル(1)  (japonsky) . Kadokawa Shoten . Archivováno z originálu 24. listopadu 2016.
  37. 【10月24日付】本日発売の単行本リスト (japonsky) . Natálie (24. října 2009). Archivováno z originálu 10. února 2017.
  38. KANAÁN (上)  (japonsky) . Kadokawa Shoten . Archivováno z originálu 7. března 2016.
  39. 第8弾Tシャツプロジェクト 『CANAAN』  (japonsky) . Famitsu (18. září 2009). Archivováno z originálu 17. května 2013.
  40. ハルヒから千石撫子まで、アニヲタ歓喜のカバーコンピ (japonsky) . Natálie (19. dubna 2010). Archivováno z originálu 7. dubna 2016.
  41. アニソン歌手の飛蘭「命がけで歌う!」10・3東京で5周年記念偬族 . ) Musicvoice (23. září 2014). Archivováno z originálu 23. dubna 2016.
  42. ↑ 『シャリー の アトリエ ~ 黄昏 の 海 の 錬金 術士』 バトル や キャラクター 新 情報 を チェック !!!!! я я я я я я!!!を 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報 情報  Famitsu (26. června 2014). Získáno 13. července 2018. Archivováno z originálu 13. července 2018.
  43. TVアニメ『CANAAN』:チャイナ気分でハイテンション!  (japonsky) . Lantis (10. července 2009). Archivováno z originálu 13. července 2018.
  44. TV Animace "CANAAN" Album inspirované CANAAN  (japonsky) . CD Japonsko (9. listopadu 2009). Archivováno z originálu 13. července 2018.
  45. 1 2 『CANAAN』Webラジオ、一足早く配信開始!  (japonsky) . Animate Times (7. dubna 2009). Archivováno z originálu 13. července 2018.
  46. TV Animace "CANAAN" DJCD "Shanghai Hanten de Aimasho" Vol.1  (japonsky) . CDJaponsko (23. prosince 2009). Archivováno z originálu 13. července 2018.
  47. TV Animace "CANAAN" DJCD "Shanghai Hanten de Aimasho" Vol.2  (japonsky) . CDJaponsko (24. února 2010). Archivováno z originálu 13. července 2018.
  48. ネネのねぇねぇちょっと聞いてよ!  (jap.)  (nedostupný odkaz) . Kanaán . Získáno 13. července 2018. Archivováno z originálu dne 2. srpna 2009.
  49. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Chris Homer. Canaan Complete Collection UK Anime DVD Review  (anglicky)  (odkaz není dostupný) . The Fandom Post (5. února 2013). Získáno 28. června 2018. Archivováno z originálu dne 28. června 2018.
  50. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 Tim Jones. Recenze : CANAAN  . ONI Anime. Archivováno z originálu 18. dubna 2018.
  51. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 Elliot Page. Kompletní kolekce CANAAN  (anglicky) . UK Anime Network. Archivováno z originálu 4. dubna 2015.
  52. 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 Theron Martin. Canaan DVD/Blu-Ray - Kompletní kolekce  (anglicky) . Anime News Network (27. října 2010). Archivováno z originálu 15. března 2018.

Odkazy