Kupala písně

Aktuální verze stránky ještě nebyla zkontrolována zkušenými přispěvateli a může se výrazně lišit od verze recenzované 27. října 2020; kontroly vyžadují 15 úprav .

Kupalské písně ( Petrovy písně, Kupala a Petrovského písně ) je východoslovanský písňový cyklus, který doprovázel obřady letního Ivanovova dne . Lidové názvy pro tyto písně: koupání, Ivanovo, Petrovský, koupání, koupání (z.-ruské); písně kupala, yanaўskіya. Sventojansky, Pyatrovskaya, kupalinka, kupalle (bílá); kupala písně, kupail, sobіtka, petrivka (ukrajinsky) atd.

Charakteristika písní

Podle mnoha folkloristů je obsah kupalských písní slabě spojen s rituálními akcemi a mytologickým významem dovolené. Mezi multižánrovými texty cyklu Kupala je mnoho lyrických písní s milostnou a rodinnou tematikou; hravé refrény-hádky mezi chlapci a dívkami; kulaté taneční a herní písně; balady atd. Jejich příslušnost ke kupalským písním je dána konkrétními („kupalskými“) typy nápěvů a omezeností na konkrétní kalendářní období. Jindy nebylo zvykem takové písně provádět. Texty, jejichž motivy odrážejí souvislost s rituálem a významem samotného svátku, obsahují nejčastěji konkrétní refrén, který se opakuje po každé písničce, nebo speciální začátek a konec písně: „Kupala!“. "Kupala pro Ivana!", "Kupalalyo!", "Bože náš!", "Ach, rana na Jana!", "A je to!" atd. Takové rituální písně mají obvykle podobu krátkých refrénů. Podle lidových komentářů „jsou to nezajímavé písně, které se často zpívají, ale bez nich není možné jít do Kupaly - takový zvyk“; „ Shvyrkovye jsou písně, krátké, jednou za rok a zpíváme je jen, zpíváme kolem ohně“ [1] .

Písně Kupala jsou svou strukturou příbuzné jak jarním, tak sklizňovým písním: často jsou založeny na stejném měřítku a mají podobnou modální stavbu. Běžnou formativní technikou kupalských písní je „temná noc, temná noc, kde je tvá dcera, kde je tvá dcera“ . Opakování textu je doprovázeno zúžením příslušné melodické fráze, obvykle o jednu třetinu, někdy i o polovinu. Písně Kupala se vyznačují manýrou s neutrální tercií a bubláním (srov . jarní písně ) [2] . Veršová stavba a melodie jsou často podobné svatebním písním [3] .

Ukrajinské písně zmiňují hlavní rituální akce, čarodějnice, chlapi jsou zesměšňováni; řada textů má milostnou a manželskou tematiku [4] .

Viz také

Poznámky

  1. Vinogradova, 2004 , s. 48.
  2. Zemtsovsky I.I. Melodika kalendářních písní - L . : Hudba, pobočka Leningrad, 1975 - S. 226, 227
  3. Kostyukovets L. Píseň „Mladá mládež“ (problémy žánru a stylu) // Falklaristický výzkum. Kantext. Typologie. Spojení: zb. navuk. umění. Problém. 9 - Minsk: Práva a ekonomika, 2012. - S.112–128
  4. Kolodyuk A. Kalendářní obřady a písně střední Volyně: stav tradice na přelomu 20. a 21. století // Klaipeda University Open Journal Systems 'Klaipeda University Press' 2017 - S. 218

Literatura

Odkazy