Dokonce i jazyk | |
---|---|
vlastní jméno | Evy toren |
země | Rusko |
Regiony | Jakutsko , Magadanská oblast , Čukotský autonomní okruh , Kamčatský kraj , Chabarovský kraj |
Celkový počet reproduktorů | 5656 (2010) [1] |
Klasifikace | |
Kategorie | Jazyky Eurasie |
Tungus-Manchu skupina | |
Psaní | Cyrilice ( sudé písmo ) |
Jazykové kódy | |
GOST 7.75–97 | dokonce 830 |
ISO 639-1 | — |
ISO 639-2 | — |
ISO 639-3 | vůbec |
WALS | evn |
Atlas světových jazyků v ohrožení | 471 a 478 |
Etnolog | vůbec |
Linguasphere | 44-CAA-a |
ELCat | 4142 |
IETF | vůbec |
Glottolog | dokonce 1260 |
Sudý jazyk (ust. Lamut ) je jazykem Evenů , blízkých Evenki , Nanai , Udege . Patří do skupiny Tungus-Manchu .
Asi 7 000 mluvčích z etnické populace 17 200 lidí. Distribuováno na pobřeží Okhotského moře , stejně jako přilehlých oblastech Jakutska a Magadanské oblasti. Žijí v místních skupinách v Jakutsku (8670 osob), Magadanské oblasti (3770 osob), Čukotce (1340 osob) a Korjakské autonomní oblasti (713 osob), Kamčatské oblasti (1490 osob) a Ochotské oblasti Chabarovského území (1920 osob) .
V procesu osidlování oblastí Bajkal a Transbaikal ve východní Sibiři zahrnovali Evenové část Yukaghirů a následně byli podrobeni částečné asimilaci Jakuty . Pod vlivem jakutského jazyka se vytvořil západní dialekt sudého jazyka.
Slovník západních dialektů odráží jakutské a jukagirské dialekty a vliv korjakštiny se odráží v kamčatských dialektech; Od 17. století začala ruská slovní zásoba pronikat do sudého jazyka .
Noviny „ Domorodci z Kamčatky “ (Kamčatské území) a „Ilken“ (Jakutsko) jsou částečně vydávány v sudém jazyce. V roce 1998 byly fragmenty Lukášova evangelia přeloženy do sudého jazyka (překladatel - V. S. Elrika, editor - N. V. Polyakov).
Existují východní, západní (vliv jakutského jazyka) a střední dialekty s řadou dialektů a dialektů (jen asi 20 vzájemně srozumitelných dialektů a dialektů): armanský dialekt, kamčatský dialekt, ochotský dialekt, olský dialekt (východní dialekt, odkaz pro spisovný jazyk), Berezovský dialekt, Maminčin dialekt atd.
Zvláštní postavení zaujímá armanský dialekt, který si zachovává řadu archaických rysů, které jej přibližují jazyku Evenki.
Klasifikace dialektů a dialektů sudého jazyka [2] :
Písmo vzniklo v roce 1932 na latinském grafickém základě, od roku 1937 na základě ruské abecedy. V roce 1958 byla kromě ruské abecedy přijata písmena ӈ, ө, ӫ , v důsledku čehož abeceda získala moderní vzhled.
Moderní sudá abeceda:
A a | B b | dovnitř | G g | D d | Její | Její | F |
W h | A a | čt | K to | L l | Mm | N n | Ӈ ӈ |
OH oh | Ө ө | Ӫ ӫ | P p | R p | C s | T t | U u |
f f | x x | C c | h h | W w | U u | b b | s s |
b b | uh uh | ty jo | jsem |
Dlouhé samohlásky jsou označeny makronem nad odpovídajícím písmenem.
Podle gramatické struktury patří sudý jazyk k jazykům sufixově-aglutinačního typu. V olském dialektu se rozlišuje 18 souhlásek a až 20 samohláskových fonémů (včetně dlouhých samohlásek a také dvojhlásek ia , tj . ). Existuje palatinální a labiální samohlásková harmonie .
Fonologický systém sudého jazyka se vyznačuje opozicí samohláskových fonémů v zeměpisné délce. Neexistují žádné systémové opozice podle zeměpisné délky souhlásek.
Přední | Smíšený | Zadní | |
---|---|---|---|
Horní | /i/, /iː/ a, andː |
/ɨ/ s |
/u/, /uː/ y, uː |
/iˤ/, /iˤː/ i̇, i̇ː |
/uˤ/, /uˤː/ u̇, u̇ː | ||
Střední | i͡e a e |
/o/, /oː/ ө , өː | |
/e/, /eː/ e, eː |
/oˤ/, /oˤː/ ȯ, ȯː | ||
Dolní | /i͡ˤaˤ/ æ |
||
/aˤ/, /aˤː/ a, aː |
Vlastnosti samohláskové artikulace: dlouhé samohlásky se liší od krátkých samohlásek větším napětím a intenzivnější artikulací. Fonémy /i͡e/, /i͡ˤaˤ/ jsou dvojhlásky, z hlediska trvání se blíží dlouhým samohláskám. Samohlásky /i/, /iː/, /iˤ/, /iˤː/ po předních lingválních souhláskách jsou otevřenější, uprostřed mezi ruským ы a и . Ve východních dialektech jsou samohlásky první synharmonické skupiny (tvrdé samohlásky nebo zadní samohlásky) /iˤ/, /iˤː/, /i͡ˤaˤ/, /aˤ/, /aˤː/, /uˤ/, /uˤː/, /oˤ /, / oˤː/ jsou falingalizované, liší se od nefalingalizovaných samohlásek druhé skupiny (měkké samohlásky nebo přední samohlásky) - /i/, /iː/, /i͡e/, /e/, /eː/, /u /, /uː/, / o/, /oː/ - velké svalové napětí v hltanu a další hlukový efekt. [3]
Harmonie samohlásekNa základě harmonie samohlásek ve slově existuje závislost samohlásek následující slabiky na samohláskách předchozí slabiky. Taková závislost se nazývá stupňovitá nebo slabičná . Harmonie samohlásek předurčila jejich rozdělení do dvou řad.
Ze zákona samohláskové harmonie vyplývá, že pokud má kořen slova zadní samohlásku, pak následující přípony musí obsahovat samohlásky stejné řady. Pokud je u kořene slova přední samohláska, pak následující přípony musí obsahovat samohlásky stejné řady. To znamená, že v příponách připojených ke kmeni slova mohou být pouze samohlásky skupiny, do které patří samohlásky kmene: hyakitandya-la (na velkém modřínu), ale tөӈer-e-nde-le ( na velkém jezeře); us-na (na moři), ale bebe-le (v kolébce). Každá přípona má tedy dvě samohláskové varianty: [aˤ] ⟨a⟩/ [e] ⟨e⟩, [i] ⟨i⟩/ [iˤ] ⟨i̇⟩, [u] ⟨у⟩/ [uˤ] ⟨у̇ ⟩ . Příslušnost úzkých samohlásek ⟨i⟩, ⟨ӣ⟩, ⟨у⟩, ⟨ӯ⟩ k jedné nebo druhé řadě je určena přítomností širokých samohlásek ⟨а⟩, ⟨e⟩ nebo ⟨ө⟩ ve slově. [5]
Bilabiální | Alveolární | Palatal | Velární | faryngální | |||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
okluzivní | /p/ str |
/b/ b |
/t/ t |
/d/ d |
/t͡ʃ/ h |
/d͡ʒ/ з̌ |
/k/ to |
/g/ g |
|
štěrbinový | /w/ in |
/s/ s |
/j/ tis |
/h/ һ | |||||
nosní | /m/ m |
/n/ n |
/ɲ/ n' |
/ŋ/ ӈ |
|||||
Postranní | /l/ l |
||||||||
Chvění | /r/ r |
Vlastnosti artikulace souhlásek: / t / - má slabou aspiraci; /t͡ʃ/, /d͡ʒ/ — blízký afrikátům; / w / - plochá štěrbinová souhláska, připomínající neslabičné y ; /s/ - kulatoštěrbinová souhláska, znějící sykavá, /k/ - ve slovech se samohláskami 1. synharmonické skupiny se realizuje v uvulární verzi; /g/ - na začátku a po souhláskách se realizuje v stopové variantě a mezi samohláskami, před souhláskami a na konci slova - ve frikativní variantě, /h/ - v kombinaci se změkčujícími samohláskami se realizuje ve frikativě střední jazyková varianta as jinými samohláskami - v hltanu .
Mezi souhlásky spisovného jazyka patří souhlásky f, z, sh, sch, zh, x, ts, které se do jazyka dostaly spolu se slovy naučenými z ruského jazyka.
V naučné literatuře se foném /h/ označuje ruským písmenem x ; fonémy /d͡ʒ/, /ɲ/ - na konci slova s diagramy d, n , na jiných pozicích - kombinace písmen d, n s iotizovanými písmeny e, ё, u, i nebo písmenem i ; foném /j/ na konci slova a před souhláskami - písmeno y a v kombinaci s následujícími samohláskami - iotovaná písmena nebo písmeno a . Doba trvání samohláskových fonémů není uvedena. [3]
Skladba slovních druhů sudého jazyka zahrnuje slovní druhy služebné (postpozice, spojky, částice) a samostatné slovní druhy, které se také dělí na proměnlivé slovní druhy (jména (podstatná jména, přídavná jména, číslovky, zájmena) a slovesa (aktuální sloveso, gerundium a participia) ) a neměnné slovní druhy (příslovce). [6] [7] Jméno má 13 pádů , rozvětvený systém přivlastňovacích tvarů (osobní, reflexivní, s významem odcizená sounáležitost). Podle znaků konjugace se rozlišují slovesa činného děje, stavy a iniciály.
Existuje více než 15 specifických a 6 hlasových tvarů sloves, 6 tvarů příčestí a 8 tvarů gerundia , záporových a tázacích sloves. Definice je umístěna před definovaným slovem a souhlasí s ním v počtu a velikosti písmen.
Podstatná jménaV sudém jazyce mají podstatná jména gramatické kategorie čísla, pád a přivlastňování. Ani podstatná jména nemají rodové kategorie.
Kategorie přivlastňování vyjadřuje vztah sounáležitosti osoby nebo předmětu k nějaké jiné osobě nebo předmětu, vztah části a celku a další vztahy, které zdůrazňují spojení mezi předměty. [osm]
Ve větě může být podstatným jménem kterýkoli člen věty - podmět, přísudek, předmět, definice, příslovečné slovo. Ale především působí jako subjekt a objekt.
V roli podmětu je podstatné jméno v nominativu nejčastěji na začátku věty, shodující se s přísudkem v osobě a čísle. V roli přísudku je podstatné jméno umístěno na samém konci věty, přičemž povinný je slovesný spoj, který lze vynechat pouze ve 3. osobě jednotného a množného čísla. [9]
Nadace | Odvozovací přípony |
Přípony relativního vlastnictví |
Přípony subjektivního hodnocení |
Přípona čísla |
Případová přípona |
Přípona vlastnictví |
Kmeny samohlásek | Základy pro souhlásky | Základy na - n | Základy na - d | Základy na - h | Základy na - tl | Základy na - n | |||||||
---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|---|
číslo jednotky | Množný | číslo jednotky | Množné číslo | číslo jednotky | Množný | číslo jednotky | Množný | číslo jednotky | Množné číslo | číslo jednotky | Množný | číslo jednotky | Množný |
— | -l | — | -al/-el/-yl | -n | -R | — | -bahno | — | -bahno | - | -l | - | -l |
hanya palma |
hanua-l dlaně |
Al ruku |
Al-al ruce |
halganová noha |
halga-r nohy |
i když dirigent |
hotud-il vodiče |
buvuch chudák |
buvuch-il chudí lidé |
oh oblečení |
oi-l oděvy |
— | — |
eute plíce |
eute-l plíce |
bodel noha |
bodel-el nohy |
echeng loket |
eche-r lokty |
hölned host z dálky |
Khölned-il hosté z dálky |
evyech chinook |
evyech-il chinook losos |
hnědák _ |
bei-l lidé |
krátký pásek |
eӈeni-l krátké pásy |
Poznámka. U podstatných jmen se základem na -n působí koncový zvuk základu jako jednotné číslo. Při tvoření množných tvarů je koncový prvek - n nahrazen prvkem - p .
Sudý jazyk má následujících 13 pádů: nominativ , akuzativ , dativ , směrový , místní , podélný , směrově-lokální, směrově-podélný, depoziční , iniciálový , instrumentální , společný , nominativ.
Názvy případů | Tázací zájmena | Přípony | |||
---|---|---|---|---|---|
Slova pro člověka | Slova pro zvířata a neživé předměty | ||||
číslo jednotky | množný | číslo jednotky | množný | ||
Jmenovaný | Ӈi? (Kdo? Kdo to je? Kdo je ona?) | Ӈie? (Kdo jsou oni?) | Jak? (Co? Co je to? Co je to za položku?) | Yal? (Co? Co je to? Co je to za položku?) | - |
Akuzativ | Ӈiv? (Koho?) | Ziev? (Kdo (oni)?) | Jdu do toho? (Co?) | Yalbu? (Co?) | -v/-u/-m/-bu |
Dativ | jít? (Komu?) | Jdu? (Komu?) | Jed? (Co?) | Yaldu? (Co?) | -du//-tu |
Směrový | četby? (Komu?) | Citáty? (Komu?) | Yatki? (Proč?) | Jaltaki? (Proč?) | -tki/-taki/-taki |
Místní | Zile? (SZO?) | Ӈiele? (SZO?) | Yala? (Kde? V čem?) | Yaldula? (Kde? V čem?) | -la/-le//-dula/-dule |
Podélný | Nebo? (Pro koho? Pro koho? Pro koho?) | Ӈieli? (Pro koho? Pro koho? Pro koho?) | Yali? (Na co? Na jaké místo?) | Yalduli? (Na co? Na jaké místo?) | -zda/-duli |
Doporučení - místní |
Cyklus? (Komu?) | Ziekle? (Komu?) | Yakla? (Na co? Na jaké místo? Na jaké téma?) | Yalakla? (Na co? Na jaké místo? Na jaké téma?) | -kla/-kle//-akla/-ekle//-ikla/-ikle |
Směrové -podélné |
҇ikli? (Před kým?) | ҇ikli? (Před kým?) | Yakli? (Minul co? Za jakými předměty?) | Yalakli? (Minul co? Za jakými předměty?) | -kli/-akli/-ekli/-ikli |
Odložení | Qiduk? (Od koho?) | Ӈieduk? (Od koho?) | Yaduk? (Z čeho? Jejich čeho?) | Yalduk? (Z čeho? Z jakých předmětů? Z jakých předmětů?) | -duk//-tuk |
originál | Zigich? (Kým?) | Ӈiegich? (Kým?) | Yagichu? (Z jaké strany?) | Yalgich? (Z jaké strany?) | -gich/-kich/-ӈich |
Instrumentální | Ӈich? (Kým?) | Ӈiech? (Kým?) | Buňka? (Jak?) | Yaldi? (Jak?) | -h |
Kloub | Qinyun? (S kým?) | Ӈienyun? (S kým?) | Yanyun? (S čím?) | Yalnyun? (S čím?) | -jeptišky |
Jmenovaný | Zigan? (Kdo pro něj?) | Qiegan? (Kdo pro něj?) | Yagan? (Co pro něj? Co pro něj?) | Yalgan? (Co pro něj? Co pro něj?) | -ga-/-ge + přivlastňovací přípony |
V sudém jazyce v XX - začátkem XXI století. napsala řada spisovatelů a básníků:
Státní a úřední jazyky v předmětech Ruské federace | |
---|---|
Státní jazyk Ruska | ruština |
Státní jazyky subjektů federace | |
Jazyky s oficiálním statusem | |
Jazyky Ruska Wikipedie v jazycích národů Ruska Literatura národů Ruska Písně národů Ruska Slovníky v ruských jazycích Média v jazycích Ruska |
Tungus-Manchu jazyky | |
---|---|
Mandžuské jazyky | |
Tunguzské jazyky | severní (sibiřská, Evenki) Negidal Solon ¹ jazyk Evenki Orochon Dokonce i jazyk Arman jižní (Nanian, Amur) Nanai Orok Oroch † Udege Ulchi |
Poznámky : † mrtvý, rozdělený nebo změněný jazyk ; ¹ Použití termínu „jazyk“ je diskutabilní (viz problém „jazyk nebo dialekt“ ). |