Vánoční čas (je tu znovu) | ||||
---|---|---|---|---|
Singl The Beatles z alb Christmas Time Is Here Again! a Antologie 1 |
||||
strana "A" | " Svobodný jako pták " | |||
Strana "B" | „Vánoční čas (je tu znovu)“ | |||
Datum vydání | 15. prosince 1967 ( 4. prosince 1995 ) | |||
Datum záznamu | 28. listopadu 1967 | |||
Místo nahrávání | EMI , Londýn | |||
Žánr | vánoční hudba | |||
Jazyk | Angličtina | |||
Doba trvání | 06:08 | |||
Skladatelé | ||||
Autoři slov | George Harrison , John Lennon , Paul McCartney a Ringo Starr | |||
Výrobce | Jiří Martin | |||
označení | Lyntone | |||
Chronologie singlů The Beatles | ||||
|
" Christmas Time (Is Here Again) " ( anglicky: " Christmas Time (It's Here Again) ") je vánoční píseň anglické rockové skupiny The Beatles , původně vydaná na jejich pátém vánočním LP pro jejich fanklub Christmas Time Is Here Again ! (1967). Jedna z mála písní The Beatles, jejíž autorství je připisováno všem čtyřem členům skupiny. Skladba se skládá z bluesové instrumentálky a dvoustopého zpěvu v podání producenta George Martina a herce Victora Spinettiho . Text je refrén (název písně) opakovaný v devíti slokách.
Po svém vydání v prosinci 1967 zůstal „Christmas Time (Is Here Again)“ po desetiletí oficiálně nedostupný. Plánované vydání v roce 1984 selhalo po zrušení nadcházejícího alba The Beatles Sessions . Apple Records skupiny vydalo zkrácenou verzi písně v prosinci 1995 jako B -stranu singlu „ Free as a Bird “. Verze z roku 1967 byla znovu vydána na limitované edici z roku 2017 The Christmas Records , která obsahuje originální vánoční nahrávky kapely.
Beatles začali pořizovat vánoční nahrávky v roce 1963, které byly v prosinci zdarma distribuovány členům jejich oficiálního fanklubu [2] . Dřívější nahrávky obsahují ústní sdělení jejich fanouškům, zatímco pozdější nahrávky obsahují scénky a hudbu [3] . Jordan Runtag z Rolling Stone popsal jako „vrchol jejich vánočních desek“, The Beatles's Christmas Time 1967 is Here Again! , byl jejich dosud nejrozsáhlejší prázdninový vzkaz [4] - kapela si předem připravila scénář a naplánovala čas [5] . Jeho ústřední příběh je poctou rozhlasovým a televizním programům [5] a je založen na fiktivní skupině The Ravelers, která se účastní konkurzu na rozhlasovou show BBC [6] . Ve sketech je slyšet step , reklama na fiktivní produkt Wonderlust [ 7] a kapela hrající na klavír a zpívající mimo jiné píseň „Plenty of Jam Jams“ [5] .
Nahrávání končí tím, že každý člen kapely, stejně jako producent George Martin [4] popřál svým fanouškům hezké svátky. Po řádcích následuje báseň Johna Lennona nazvaná „When Christmas Time is Over“ [6] doprovázená varhanní verzí „ Auld Lang Syne “ [7] . Životopisec Beatles John C. Wynn to popisuje jako skotskou vánoční báseň [8] , zatímco Kenneth Womack označuje kus jako „ Joysin “ a „nesmyslovou báseň “ [6] .
Kromě scénáře skupina napsala vánoční píseň „Christmas Time (Is Here Again)“ [5] . Píseň je jedním z mála vydaných Beatles připsaných všem čtyřem členům [6] , podobně jako jejich instrumentální „ Flying “ z počátku roku 1967 [10] [comm. 1] . Skladba písně hraná v tónině D dur se skládá z blues [11] a opakování devíti stejných veršů, po nichž následuje instrumentální sloka [8] . Womack píše, že "komiksový duch" písně je podobný jiné písni kapely, " You Know My Name (Look Up the Number) ", z nichž většina byla nahrána v létě 1967 a byla pravděpodobně inspirována písní The Bonzo. Dog . Doo-Dah Band na BBC Radio 1 [6] . Autor Steve Turner věří, že píseň je příkladem zájmu kapely o žánr „ dětské písně “, který začal jejich písní „ Žlutá ponorka “ z roku 1966 a odráží kombinaci jejich nostalgie po Liverpoolu 40. let a dětských tendencí [15] . Runtag uvádí, že píseň je „o něco víc než jen sváteční mantra, ale The Beatles ji prodávají se svým plným nasazením a chytrým aranžmá, připomínajícím jejich singl „ Hello, Goodbye “ [4] .
Beatles nahráli „Christmas Time (Is Here Again)“ 28. listopadu 1967 v EMI Recording Studio 3 . Od 18:00 do 2:45 Martin hostil session se zvukovým inženýrem Jeffem Emerickem [5] . Naposledy byli ve studiu o dva týdny dříve, aby dokončili poslední nahrávku svého nového EP Magical Mystery Tour [16] . Byla to první vánoční nahrávka skupiny mimo jiný projekt [17] . Herec Victor Spinetti se zúčastnil zasedání, kde pomáhal Lennonovi připravit pásky pro The Lennon Play: In His Own Write 5] , jevištní adaptaci knih člena kapely In His Own Write (1964) a A Spaniard In The Works (1965) [ 18] . Skupina pozvala Spinettiho, aby se podílel na nahrávání desky; vystupoval v parodiích a zpíval v písni [5] . Nahráno na jeden záběr [8] , hlavní nahrávka obsahuje Ringo Starr na bicí [5] , George Harrison na akustickou kytaru Gibson J-160E [19] , Lennon na tympány a Paul McCartney na klavír. Beatles, spolu s Martinem a Spinettim, ručně overdubbed vokály přes originál vzít [5] .
Martin, opět za pomoci Emericka, se den po zasedání vrátil do EMI, aby namixoval nahrávky. Mezi 14:30 a 17:30 upravili několik mono remixů na LP, přičemž celkový počet remixů není znám. Hotová verze, upravená spolu s parodiemi The Beatles, je dlouhá 6 minut 8 sekund [8] . Martin a Emeric zkopírovali svou hotovou předlohu na pásku a poté ji poslali Lyntone Records k tisku [5] .
Vánoční album, které vyšlo 15. prosince 1967, se jmenuje Christmas Time Is Here Again! je mírně upravený název písně [9] . Stejně jako u předchozích vánočních nahrávek Beatles byl 7" disk vydán pouze britským fanouškům, přičemž Američané místo toho dostávali pohlednice [6] . Plná verze písně nebyla nikdy oficiálně vydána [11] . 23. dubna 1976 byla plná verze 6 minut a 42 sekund smíchána v mono [8] . Mix byl původně přehrán pouze manažerům EMI Records, ale poprvé se objevil na bootlegu v roce 1983 a nadále byl distribuován na CD [8] . Emerick znovu remixoval píseň v roce 1984 pro opuštěné album The Beatles Sessions [19] . Smíchal skladbu pro stereo , upravil ji na 1:08 a plynule přešel do směsi s „ Ob-La-Di, Ob-La-Da “. Očekávalo se, že píseň bude vydána jako B-strana singlu " Nechte mé kotě samo " , který byl původně naplánován na vydání kolem Vánoc 1984 [9] . Nikdy oficiálně nevydaný, dvě verze písně začaly obíhat jako bootlegy v roce 1985 a 1986, příslušně [20] .
Apple Records oficiálně vydal píseň jako čtvrtou skladbu ze singlu „Free as a Bird“ ve Velké Británii a USA 4. a 12. prosince 1995 [19] [21] . Womack píše, že Martin remixoval píseň pro toto vydání [19] , zatímco Wynn říká, že je to stejný stereo mix vytvořený pro Sessions , ale upravený na první dvě minuty a devatenáct sekund [20] . Lewisonova obálka uvádí Martina jako producenta a Emericka jako zvukového inženýra [ 13] Poté, co píseň dozní, zazní proslov z fanklubového disku z roku 1966 Pantomima: všude jsou Vánoce , nahraného 6. prosince 1966 [22] , a báseň Lennona z nahrávky z roku 1967 [9] . Jako B-strana se skladbě nepodařilo získat hitparádu ani v USA, ani ve Spojeném království [19] . 15. prosince 2017 byly původní vánoční nahrávky znovu vydány jako limitovaná edice krabice od The Christmas Records [23] .
Vánoční čas (je tu znovu) | |
---|---|
Píseň | |
Vykonavatel | Ringo Starr |
Album | Chci být Santa Claus |
Datum vydání | 18. října 1999 |
Datum záznamu | 8. března 1999 |
Žánr | rokenrol , vánoční hudba |
Jazyk | Angličtina |
Doba trvání | 04:08 |
označení | Mercury Records |
Skladatelé | |
Autoři slov | George Harrison , John Lennon , Paul McCartney a Ringo Starr |
Výrobce | Mark Hudson |
8. března 1999 na Whatinthewhatthe? Studios v Los Angeles [24] Ringo Starr nahrál cover verzi „Christmas Time (Is Here Again)“, později zahrnutou na album I Wanna Be Santa Claus 18. října. Na elektrickou kytaru hrál Joe Perry , frontman rockové skupiny Aerosmith [7] , zatímco Jeff Lynne z Electric Light Orchestra a The Traveling Wilburys měl doprovodné vokály [25] .
Členové nahrávky18. listopadu 2021 byla indie rocková skupina Spoon nahrána cover verze skladby „Christmas Time (Is Here Again)“ pro novoroční playlist Spotify . Frontman kapely Britt Daniel popsal nahrávání písně jako „kolektivní úsilí, které nás odvedlo od zkoušek a rychle nás nasměrovalo na bouřlivou cestu k tomu, co byste mohli nazvat vánoční náladou“, přidal řádek „VÁLKA NA VÁNOCE IS OVER“ (z angličtiny – „CHRISTMAS WAR IS OVER“) [27] .
Komentáře
Prameny