Píseň Italů | |
---|---|
Canto degli Italiani | |
Textař | Goffredo Mameli , 1847 |
Skladatel | Michele Novaro |
Země | Itálie |
Země | |
Schválený |
12. října 1946 ( de facto ) 15. listopadu 2017 ( de iure ) |
Italská hymna je spolu s vlajkou a erbem jedním z hlavních státních symbolů Itálie. Hymnou moderní Itálie je „Píseň Italů“ ( italsky: Il Canto degli Italiani ), známá také pod jmény „Bratři Itálie“ ( italsky: Fratelli d'Italia ) podle prvního řádku a „Mameliho hymny“. “ ( italsky: Inno di Mameli ) podle jména autora. Text hymny napsal na podzim roku 1847 Goffredo Mameli , hudbu složil oněco později Michele Novaro . „Píseň Italů“ se de iure stala státní hymnou teprve 15. listopadu 2017 [1] .
V letech 1861 až 1946 byl královský pochod ( italsky Marcia Reale d'Ordinanza ) hymnou Italského království . Ta však byla zrušena kvůli likvidaci monarchie v Itálii a také kvůli tomu, že byla spojena s fašistickou minulostí země. Italští bratři jsou de facto národní hymnou od roku 1946. V 90. letech se vedly spory o nahrazení této hymny jinou, vhodnější, kterou byla podle názoru odpůrců Fratelli d'Italia hymna Va' pensiero s hudbou Giuseppe Verdiho . Příznivci této hymny tvrdili, že nemá smysl hymnu s šedesátiletou historií měnit. Podle výsledků referenda si de facto hymnu Itálie ponechala Fratelli d'Italia.
V roce 2006 byl v Ústavní komisi italského Senátu projednán návrh zákona o přijetí textu a hudby Fratelli d'Italia jako státní hymny a v témže roce byl připraven návrh zákona na změnu článku 12 italská ústava , a to doplnění odstavce: „Hymnou republiky je „Bratři Itálie““ [2] . V roce 2008 byly obdobné návrhy zákonů projednávány v Poslanecké sněmovně [3] , o zavedení odpovídající novely Ústavy však bylo definitivně rozhodnuto až v roce 2017 [4] .
V červnu 2012 byl schválen návrh zákona, který vyžaduje, aby školy vyučovaly text „Bratři Itálie“ jako státní hymnu [5] .
Originál: Fratelli d'Italia |
Překlad: Bratři Itálie |
Přepis: Fratelli d'Italia |
---|---|---|
Fratelli d'Italia, Noi fummo da secoli Uniamoci, amiamoci, Dall'Alpi a Sicilia Son giunchi che piegano |
Bratři Itálie, Po staletí Spojme se a milujme se Od Alp po Sicílii je Jsou jako rákosí, které ohýbají |
Fratelli d'Italia, Noy fummo yes sekoli Unyamochi, amyamochi, Dall'Alpi a Sicily Sleep junki ke piegano |
Itálie v tématech | ||
---|---|---|
Příběh | ||
Symboly | ||
Politika |
| |
Ozbrojené síly | ||
Ekonomika | ||
Zeměpis |
| |
Společnost |
| |
kultura | ||
|
Evropské země : Hymny | |
---|---|
Nezávislé státy |
|
Závislosti | |
Neuznané a částečně uznané státy |
|
1 Většinou nebo zcela v Asii, podle toho, kde je nakreslena hranice mezi Evropou a Asií . 2 Hlavně v Asii. |