Willy Melnikov | |
---|---|
Vitalij Robertovič Melnikov | |
| |
Jméno při narození | Vitalij Robertovič Melnikov |
Datum narození | 11. srpna 1962 |
Místo narození | Moskva , Ruská SFSR , SSSR |
Datum úmrtí | 18. října 2016 (54 let) |
Místo smrti | Moskva , Rusko |
Země | SSSR → Rusko |
Vědecká sféra | glosopoeia [d] |
Místo výkonu práce | |
Alma mater | |
Akademický titul | PhD |
Známý jako | polyglot - podvodník , vícejazyčný básník - experimentátor, Šablona: Fotograf , lékař - virolog , biolog , herec |
webová stránka | willimelnikov.com |
Mediální soubory na Wikimedia Commons |
Willy Melnikov (vlastním jménem Vitalij Robertovič Melnikov ) ( 11. srpna 1962 , Moskva [1] - 18. října 2016 , tamtéž [2] ) je ruský mnohojazyčný básník -experimentátor, fotografický umělec. Proslavil se díky svým nárokům na polyglotismus : podle vlastních výpovědí znal více než sto jazyků , ale neexistovaly pro to žádné objektivní důkazy. Pracovník Institutu virologie Ruské akademie lékařských věd [3] , kandidát lékařských věd [3] .
Otec - Robert Ivanovič Melnikov (3. 4. 1937 - 10. 8. 1993) [4] - plukovník raketových vojsk a dělostřelectva, vědecký pracovník Ústavu kosmického výzkumu Ruské akademie věd) [5] .
Podle Willyho Melnikova se začal zabývat jazyky ve věku 4 nebo 5 let a v šesté třídě studoval některé germánské jazyky a také starověké runové typy písma [6] . Zároveň projevoval zájem i o další jazyky.
V roce 1984 absolvoval Moskevskou veterinární akademii . Podle svých memoárů na akademii za pomoci zahraničních spolužáků a rozhlasového vysílání studoval řadu afrických a jihoamerických jazyků [3] [6] [7] . Povoláním byl lékař, biolog- virolog , vědecký pracovník Virologického ústavu. Ivanovský .
V roce 1984 byl povolán k vojenské službě v sovětské armádě , nejprve v raketové jednotce KTurkVO (město Bayramali , Turkmenská SSR ), poté jeho znalost šesti jazyků vzbudila podezření ze špionáže a „aby nehromovat do disbatu “, napsal zprávu o přesunu k aktivní 40. armádě [8] [9] .
V Afghánistánu jsem se seznámil s místními jazyky [10] .
22. listopadu 1985 byl nedaleko města Herat raketový prapor, ve kterém sloužil jako vojenský záchranář, vystaven minometné palbě, v důsledku čehož bylo šest jeho kolegů zraněno střepinami a on dostal střelu. [11] . Podle Willyho zranění ovlivnilo jeho schopnost rozumět a osvojit si neznámé jazyky, včetně pouhého poslechu řeči někoho jiného od partnera [12] [13] [14] .
V 90. letech 20. století podle vlastních vyjádření ovládal mnoho jazyků díky osobním kontaktům s jejich mluvčími [7] .
Byl pohřben v Moskvě na lublinském hřbitově [4] [15] .
Podle vlastních výpovědí psal poezii v 93 jazycích, hovořil plynně 153 dialekty a četl ve 250 jazycích a všechny tyto schopnosti získal po šoku z afghánské války. Melnikov pojmenoval kromě své rodné ruštiny tyto jazyky [7] : britská angličtina , americká angličtina , kanadská angličtina , australská angličtina , kreolská angličtina (pidgin) , italština , španělština , francouzština , němčina a její dialekty , albánština , maďarština , čeština , běloruština , dánština , faerština , švédština , islandština , fríština , stará angličtina , finština , lotyština , vizigótština, galština , shettli , dari , paštština , kyaliush , sanskrt , bengálština , sindhi , mohendžo -daro , nepálština , tibetština , nepálština , tibetština Tangut , Jurchenson , Arkaim , Orkhon, Serkul , "Sumero-Akkadian", Ugarit , Aramaic , Nabati, Starověký Egypt , Tuareg-Tifinak , svahilština , Ewe , Dogon , Meo, Japonec , Itelmen , Alyutor , Glayrilská staroslověnská církev ), Chetit , Nasi-Donba , Ainu , Yukaghir , Gypsy -Keldarari, Kyardild, Kalkadun, Hawaiian , Nan Madol, Ikshyu, Old Irish Ogham, Hopi , Navajo , Quechuarani, Guanche, Pictish , Toltec -Nahuatl , Eyempu, Ksherden, Uavniffa, Kohau-rongo-rongo , Kharshat, Tsklan, Si-po, Thracian , Slovinština , Shosthvua, Cheyenne, Sogdian , Dhurr-Vuemmt, Phadme, Yakut , Chibchaeta - Artambo , maurya, fjarr-knem, hakuturi, rohgau, hekaguaichiune, rdeogg-semfang, yupik , cree .
V říjnu 2004 v Kyjevě ve filmovém studiu. A.Dovzhenko hrál v celovečerním filmu " Svět mě nechytil " o ukrajinském filozofovi 18. století Hryhoriji Skovorodovi (režie Yuriy Zmorovich ).
Hrál ve filmové adaptaci 12dílného filmu podle románu Doktor Živago Borise Pasternaka (režie Alexander Proshkin ) jako Voldemar.
Psal poezii v mnoha jazycích. Jedním z vynálezů je „introxianalingua“, styl psaní textu, kdy jsou ruská slova nahrazena podobně znějícími slovy z jiných jazyků. Například „lákat psa“ -> „ svahilština zamani t + japonština 砂漠“. Měl rád tvoření slov, vytvářel " kentauří slova ", která nazývá "muftolingua". Například „dluh ze splátky je červený“ je transformován takto: „Dluh ze splátky je červený!“.
Měl rád fotografii a dekorativní umění. Své umělecké styly nazýval „linguo-tapisérie“ a „naturvivs“ („divočina“). Věci zdobil nápisy v různých jazycích. Tvrdil, že má „channeling“ – schopnost porozumět tomu, co je napsáno v neznámém jazyce. Zejména předpověděl význam textu na disku Phaistos - šamanské kouzlo pro komunikaci s duchy [3] .
Za zmínku stojí hudební projekty s účastí Willyho Melnikova, včetně lingvo-hudebního programu „Around the World in 80 Minutes“ s účastí jazzového hudebníka z Rjazaně Konstantina Pankratova, společného disku s ryazanskou matcore skupinou Irine, vydáno v roce 2013. Od roku 2013 se Willy Melnikov také účastní společných koncertů se zpěváky a skladateli Maximem Lyashkem a Alexandrem Guryanovem - koncertní program se nazývá „For Language“. V roce 2019 vydali Maxim Ljaško a Alexander Guryanov CD-ROM "Pro jazyk. Na památku Willyho Melnikova" na výstupním oddělení.
O V. Melnikovovi vyšel pořad z cyklu Poznej sám sebe na TV Zdravě . Objevil se v pseudo-dokumentárních filmech „Tajemství mozku. Willy Melnikov“ [16] (neboli „Pozor na mozek!“ [17] ), (RTR); "V náručí smrti" z cyklu " Nevysvětlitelné, ale pravdivé " (TNT) [18] .
Fenomén Melnikov vzbudil zájem mezi lingvisty a psychofyziology. Některé citace vědců jsou uvedeny níže [3] :
Studovali jsme Willyho schopnosti. Je to jistě geniální muž
./…/ Willy je výjimečný také tím, že svým tvůrčím úkolům podřizuje polyglosii. To znamená, že se jazyky neučí tak, aby dělal turistické výlety, ale tvoří na nich, hraje si s nimi./…/
Před zraněním byl standardní polyglot./…/
Díky Willymu, V osudech polyglotů jsme našli společnou řeč. Za prvé, jejich láska k jazykům se rodí v dětství. Za druhé, obvykle vyrůstají ve vícejazyčné rodině nebo prostředí. To znamená, že od útlého věku pro ně zní svět v různých jazycích. A co je nejdůležitější - cíl, který si stanovili.Doktor filologie, vedoucí vědecký pracovník Ústavu lingvistiky Ruské akademie věd , profesor na Státní lingvistické univerzitě Dina Nikulicheva
Dne 11. srpna 2017, v den narozenin Willyho Melnikova, Muzeum historie hnutí mládeže města Rjazaň otevřelo výstavu věnovanou jemu „Moje srdce je Rjazaň“ [19] .