Alatyr-kámen ( latyr , bílý hořlavý kámen , modrý kámen , alabor, alabyr ) [1] - v ruských středověkých legendách a folklóru posvátný kámen, „otec všech kamenů“ [2] , pupek země , obsahující posvátné spisy a obdařený léčivými vlastnostmi [3] . Často je zmiňována v ruských konspiracích , hlavně milostných kouzlech, milostných, jako „mocná síla, která nemá konce“ [4] .
Ve verši Holubí knihy je alatyr spojován s oltářem umístěným ve středu světa , uprostřed moře-oceánu , na ostrově Buyan . Na ní stojí světový strom nebo trůn světového kralování. Kámen je obdařen léčivými a magickými vlastnostmi. Duchovní verše popisují, jak „zpod bílého alatyrského kamene“ vytéká zázračný zdroj, který dává celému světu „obživu a uzdravení“. Alatyra hlídá moudrý had Garafen a pták Gagan [2] .
„Pod východní stranou je oceán-modré moře, na tom oceánu na modrém moři leží bílý latyrový kámen, na tom bílém latyrovém kameni stojí svatý zlatý kostel, v tom zlatém kostele stojí svatý zlatý trůnu, na tom zlatém trůnu sedí sám Pán Ježíš Kristus, archanděl Michael, archanděl Gabriel…“ [5]
"Holubí kniha"„Zpod oblázku, zpod bílé skvrny, tekly řeky, rychlé řeky Po celé zemi, po celém vesmíru - Pro celý svět pro léčení, Pro celý svět pro jídlo ...“ [5]
lidová pohádka„Uprostřed modrého moře leží latyrský kámen; mnoho námořníků jde podél moře, zastaví se u toho kamene; berou od něj spoustu drog, posílají je do celého světa bělochovi. Protože Latyr-sea je otcem moří, protože Latyr-stone je otcem kamenů! [6] [5]
Etymologie slova alatyr působí potíže. Slovo bylo vysvětleno prostřednictvím oltáře , Alatyr (město), latygor ( lotyšsky ). V článku „Alatyr v místních legendách Palestiny a legenda o grálu“ [7] , A. N. Veselovský studoval legendy o uctívaných (sionských) kamenech (v ruské lidové poezii se z oltářního kamene stal kámen Alatyr) [8]. [9] . Slovo alatyr je podle O. N. Trubačova slovanského původu a souvisí se slovem jantar . Podle názoru V. V. Martynova pochází alatyr z Íránu. * al-atar , lit. „bel-flammable“, tedy epiteton kamene je tedy přímým slovanským pauzovacím papírem svého jména.
Podle R. Yakobsona v recenzi Etymologického slovníku ruského jazyka od M. Fasmera : „Nejvzácnější a nejzázračnější kámen (kámen pro všechny kameny ) ruského folklóru alatyr nebo latyr je nepochybně alternantou slova latygor z Latýgory. „Latgalia“ a znamená „lotyšský (kámen)“, tedy „ jantar “ [10] .
![]() |
|
---|
Slovanská mytologie | |
---|---|
Obecné pojmy | |
Bohové | |
Duchové místa | |
atmosférický parfém | |
Hypotéka mrtvá | |
Mýtické bytosti |
|
rituální postavy | |
mýtická místa | |
viz také | |
Poznámky: 1 historicita božstva je diskutabilní; 2 božský stav je diskutabilní. |